Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door cenelec vastgestelde geharmoniseerde » (Néerlandais → Allemand) :

Beoordelingen, metingen en berekeningen kunnen volgens de richtsnoeren in de bijlagen II en III worden uitgevoerd. Voor specifieke gevallen waarnaar in deze bijlagen niet wordt verwezen, mag de werkgever gebruikmaken van door Cenelec vastgestelde geharmoniseerde Europese normen voor relevante beoordelings-, metings- en berekeningssituaties.

Bewertung, Messung und Berechnung können nach den Anleitungen in den Anhängen II und III durchgeführt werden. Für spezifische, in diesen Anhängen nicht vorgesehene Fälle kann sich der Arbeitgeber an die vom CENELEC für einschlägige Bewertungs-, Messungs- und Berechnungssituationen festgelegte harmonisierte europäische Normen halten.


De bij Richtlijn 64/432/EEG vastgestelde geharmoniseerde veterinairrechtelijke voorschriften voor de handel in runderen omvatten geen voorschriften met betrekking tot paratuberculose.

Die einheitlichen Veterinärbedingungen für den Handel mit Rindern der Richtlinie 64/432/EWG sehen keine tierseuchenrechtlichen Vorschriften für Paratuberkulose vor.


Als de lidstaten besluiten de bestaande frequentietoewijzing (voor uitzendingen) te wijzigen, moeten zij onmiddellijk de in het besluit vastgestelde geharmoniseerde technische regels toepassen om deze frequenties voor draadloze breedbandtoepassingen ter beschikking te stellen.

Wenn Mitgliedstaaten beschließen, den bestehenden Frequenzplan (für den Rundfunk) zu ändern, müssen sie unverzüglich die harmonisierten technischen Regeln anwenden, die durch diesen Kommissionsbeschluss festgelegt wurden, um diese Frequenzen für drahtlose Breitbandanwendungen verfügbar zu machen.


4. De Commissie beoordeelt de conformiteit van de door de Europese normalisatie-instellingen vastgestelde geharmoniseerde normen met het relevante mandaat.

4. Die Kommission bewertet, ob die von den europäischen Normungsgremien erstellten harmonisierten Normen mit dem dazugehörigen Auftrag übereinstimmen.


De technische details worden overeenkomstig Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij door de Europese Commissie voor normalisatie (CEN) en het Europees Comité voor elektrotechnische normalisatie (CENELEC) vastgesteld.

Die technischen Einzelheiten vom Europäischen Komitee für Normung (CEN) und vom Europäischen Komitee für elektrotechnische Normung (CENELEC) gemäß der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften geregelt werden.


In opdracht van de Europese Commissie hebben de Europese normalisatie‑instellingen CEN-CENELEC en ETSI de geharmoniseerde normen gepubliceerd waaraan de "data-enabled" mobiele telefoons die compatibel zijn met de nieuwe universele lader vanaf 2011 moeten voldoen.

Nachdem die Europäische Kommission einen entsprechenden Auftrag erteilt hatte, gaben die europäischen Normungsorganisationen CEN-CENELEC und ETSI die harmonisierten Normen heraus, die für datenfähige, mit dem neuen gemeinsamen Ladegerät kompatible Mobiltelefone ab 2011 verbindlich sind.


De voorstellen van die commissie - waarin vastgestelde, geharmoniseerde, verplichte maten worden geïntroduceerd voor een hele reeks belangrijke goederen waarvan de maten voorheen niet geharmoniseerd waren - stellen ons, de Commissie industrie, echter teleur.

Doch wir im Industrieausschuss sind enttäuscht, dass von diesem Ausschuss Vorschläge zur Einführung von festen, harmonisierten und verbindlichen Mengen für eine ganze Palette von Massenprodukten kommen, die bisher nicht in dieser Weise harmonisiert sind.


1. In afwachting van de nodige wijzigingen van deze richtlijn om er voertuigen in op te nemen die nog niet onder deze richtlijn vallen, om de bestuursrechtelijke bepalingen en technische voorschriften voor de typegoedkeuring van in kleine series gebouwde voertuigen die niet tot categorie M1 behoren, aan te vullen en om geharmoniseerde bestuursrechtelijke bepalingen en technische voorschriften voor de individuele-goedkeuringsprocedure vast te stellen, alsook tot het verstrijken van de in artikel 43 bedoelde overgangstermijnen, verlenen ...[+++]

(1) Bis die notwendigen Änderungen der vorliegenden Richtlinie erlassen sind, um sie auf Fahrzeuge zu erweitern, die bisher nicht von ihr erfasst werden oder um die Verwaltungsvorschriften und technischen Anforderungen für die Typgenehmigung von Kleinserienfahrzeugen auf Fahrzeuge anderer Klassen als M1 zu erweitern sowie um harmonisierte Verwaltungsvorschriften und technische Anforderungen für das Einzelgenehmigungsverfahren festzulegen und bis zum Ablauf der Übergangsfristen nach Artikel 43 , erteilen die Mitgliedstaaten für solche Fahrzeuge weiterhin einzelstaatliche Typgenehmigungen, wobei sie die harmonisierten technischen Vorschrif ...[+++]


Het betreft een richtlijn van het type "nieuwe aanpak" (d.w.z. zij geeft alleen algemene essentiële eisen op het gebied van veiligheid en gezondheid, waarbij de opstelling van de gedetailleerde en geharmoniseerde normen wordt overgelaten aan instellingen zoals CEN en CENELEC) die van toepassing zal zijn op alle soorten vast opgestelde liften in gebouwen en constructies.

Es handelt sich um eine Richtlinie nach dem neuen Konzept (d.h. sie legt lediglich die allgemeinen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen fest und überläßt es Organisationen wie dem CEN und dem CENELEC, detaillierte und harmonisierte Normen auszuarbeiten), die für alle Arten von dauerhaft in Bauwerken und auf Baustellen verwendeten Aufzügen gilt.


De Commissie kan de Europese normalisatie-instellingen zoals het Europees Normalisatie-Instituut voor de Telecommunicatie (ETSI) en Cen/Cenelec, alsmede het Europees Comite voor radiocommunicatie (ERC) en het Europees Comite voor regelgevende aangelegenheden inzake telecommunicatieaangelegenheden (ECTRA) verzoeken om op basis van mandaten die hen uit hoofde van de met deze organisaties gesloten kaderakkoorden zijn verleend, de vereiste geharmoniseerde criteria ...[+++]

Die Kommission kann die europäischen Normenorganisationen wie das Europäische Institut für Telekommunikationsnormen (ETSI) und CEN/CENELEC sowie den Europäischen Funkausschuß (CER-ERC) und den European Committee for Telecommunications Regulatory Affairs (ECTRA) beauftragen, innerhalb der mit diesen Organisationen geschlossenen Rahmenabkommen zu prüfen, welche Kriterien und technischen Bedingungen harmonisiert werden müssen.


w