Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door collectieve arbeidsvormen en groepsgesprekken voelen zich » (Néerlandais → Allemand) :

43. benadrukt dat de vrijheid van vereniging, een grondrecht, eveneens moet gelden voor nieuwe arbeidsvormen in alle sectoren; onderstreept dat dit tevens geldt voor het recht om collectieve overeenkomsten te sluiten en het recht van werknemers om zich te organiseren;

43. betont, dass auch für neue Beschäftigungsformen in allen Wirtschaftszweigen das Grundrecht der Koalitionsfreiheit gelten muss; hebt hervor, dass dies auch für das Recht auf den Abschluss von Tarifverträgen und das Recht auf Arbeitnehmervertretung gilt;


Gelijke kansen worden vooral door de algemene werksfeer begunstigd; in 't bijzonder door collectieve arbeidsvormen en groepsgesprekken voelen zich de kinderen en de jongeren door de volwassenen alsook door hun medegezellen in de groep erkend en volwaardig als persoon beschouwd.

Chancengleichheit wird massgeblich durch das allgemeine Arbeitsklima be-günstigt; insbesondere durch kollektive Arbeitsformen und Gesprächskreise fühlen sich Kinder und Jugendliche von den Erwachsenen wie von ihren Mitschülern in der Gruppe anerkannt und als Person angenommen.


C. overwegende dat de Europese Unie niet alleen een vrijhandelszone is, maar ook een gemeenschap van gedeelde waarden, en dat het arbeidsrecht deze waarden dan ook zou moeten weerspiegelen, overwegende dat de basisprincipes van het arbeidsrecht die zich in Europa hebben ontwikkeld, geldig blijven; overwegende dat het arbeidsrecht wettelijke zekerheid en bescherming biedt voor werknemers en werkgevers door middel van wetgeving of ...[+++]

C. in der Erwägung, dass es sich bei der Europäischen Union nicht nur um einen Freihandelsraum, sondern auch um eine Wertegemeinschaft handelt, und dass deshalb das Arbeitsrecht Ausdruck dieser Werte sein sollte, und in der Erwägung, dass die Grundprinzipien des Arbeitsrechts, die in Europa entwickelt wurden, ihre Gültigkeit behalten; in der Erwägung, dass das Arbeitsrecht Rechtssicherheit und Schutz für Arbeitnehmer und Arbeitgeber entweder über Rechtsvorschriften oder über Tarifverträge oder aber eine Kombination aus beiden bietet ...[+++]


C. overwegende dat de Europese Unie niet alleen een vrijhandelszone is, maar ook een gemeenschap van gedeelde waarden, en dat het arbeidsrecht deze waarden dan ook zou moeten weerspiegelen, overwegende dat de basisprincipes van het arbeidsrecht die zich in Europa hebben ontwikkeld, geldig blijven; overwegende dat het arbeidsrecht wettelijke zekerheid en bescherming biedt voor werknemers en werkgevers door middel van wetgeving of ...[+++]

C. in der Erwägung, dass es sich bei der Europäischen Union nicht nur um einen Freihandelsraum, sondern auch um eine Wertegemeinschaft handelt, und dass deshalb das Arbeitsrecht Ausdruck dieser Werte sein sollte, und in der Erwägung, dass die Grundprinzipien des Arbeitsrechts, die in Europa entwickelt wurden, ihre Gültigkeit behalten; in der Erwägung, dass das Arbeitsrecht Rechtssicherheit und Schutz für Arbeitnehmer und Arbeitgeber entweder über Rechtsvorschriften oder über Tarifverträge oder aber eine Kombination aus beiden bietet ...[+++]


C. overwegende dat de Europese Unie niet alleen een vrijhandelszone is, maar ook een gemeenschap van gedeelde waarden, en dat het arbeidsrecht deze waarden dan ook zou moeten weerspiegelen, overwegende dat de basisprincipes van het arbeidsrecht die zich de afgelopen 200 jaar in Europa hebben ontwikkeld, geldig blijven; overwegende dat het arbeidsrecht wettelijke zekerheid en bescherming biedt voor werknemers en werkgevers door middel van wetgevin ...[+++]

C. in der Erwägung, dass es sich bei der Europäischen Union nicht nur um einen Freihandelsraum, sondern auch um eine Wertegemeinschaft handelt, und dass deshalb das Arbeitsrecht Ausdruck dieser Werte sein sollte, und in der Erwägung, dass die Grundprinzipien des Arbeitsrechts, die in Europa in den letzten 200 Jahren entwickelt wurden, ihre Gültigkeit behalten; in der Erwägung, dass das Arbeitsrecht Rechtssicherheit und Schutz für Arbeitnehmer und Arbeitgeber entweder über Rechtsvorschriften oder über Tarifverträge oder aber eine Komb ...[+++]


8. verheugt zich over het komende Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, dat steun aan werknemers zal verlenen en zal zorgen voor een betere sociale en onderwijskundige infrastructuur met betrekking tot collectieve ontslagen, en dringt er bij de Raad op aan om zijn gemeenschappelijk standpunt zo spoedig mogelijk na de eerste lezing van het Parlement goed te keuren en ervoor te zorgen dat het met terugwerkende kracht kan worden toegepast, wanneer de effecten v ...[+++]

8. begrüßt die bevorstehende Einrichtung des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung, mit dem die Arbeitnehmer unterstützt und die Sozial- und Bildungseinrichtungen im Hinblick auf Massenentlassungen verbessert werden sollen, und fordert den Rat auf, so rasch wie möglich nach der ersten Lesung des Europäischen Parlaments seinen Gemeinsamen Standpunkt zu verabschieden, und dafür zu sorgen, dass er rückwirkend in den Fällen zur Anwendung gelangen kann, in denen die Auswirkungen aktueller Schließungen auch 2007 spürbar ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door collectieve arbeidsvormen en groepsgesprekken voelen zich' ->

Date index: 2023-10-24
w