Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door commissaris michaele schreyer » (Néerlandais → Allemand) :

Deze idee werd onlangs door de denktank Notre Europe van Jacques Delors aan de orde gesteld en werd ook jaren geleden al eens door de toenmalige commissaris Michaele Schreyer geopperd.

Das hat ja die Denkfabrik Notre Europe von Delors kürzlich thematisiert, das hat die ehemalige Kommissarin Michaele Schreyer vor vielen Jahren schon thematisiert.


17. herinnert eraan dat reeds eerder voorstellen tot verbetering van het huidige financieringsstelsel zijn gedaan, bijvoorbeeld door commissaris Michaele Schreyer in juli 2004 ; deze hielden in dat:

17. erinnert daran, dass Vorschläge zur Verbesserung des derzeitigen Finanzierungssystems durchaus bereits vorgelegt wurden, beispielsweise im Juli 2004 durch Kommissionsmitglied Michaele Schreyer , denen zufolge


17. herinnert eraan dat reeds eerder voorstellen tot verbetering van het huidige financieringsstelsel zijn gedaan, bijvoorbeeld door commissaris Michaele Schreyer in juli 2004 ; deze hielden in dat:

17. erinnert daran, dass Vorschläge zur Verbesserung des derzeitigen Finanzierungssystems durchaus bereits vorgelegt wurden, beispielsweise im Juli 2004 durch Kommissionsmitglied Michaele Schreyer , denen zufolge


In het kader van hun werkzaamheden hebben de rapporteurs een onderhoud gehad met achtereenvolgens mevrouw Michaele Schreyer, Commissielid belast met de begroting, en de heer Patrick Schild, kabinetschef van de heer Chris Patten.

Im Rahmen ihrer Arbeiten sind die Berichterstatter mit Frau Michaele Schreyer, für den Haushalt zuständiges Mitglied der Kommission, und Herrn Patrick Child, Direktor im Kabinett von Herrn Chris Patten, zusammengekommen.


De mededeling inzake de conferentie in Madrid over de wederopbouw in Irak op 24 oktober 2004 vormt een reactie op deze oproep; de mededeling is gepresenteerd door de Commissaris voor Buitenlandse Betrekkingen Chris Patten, in samenwerking met de Commissaris voor de Begroting van de Europese Gemeenschap Michaele Schreyer.

Mit ihrer Mitteilung zur Konferenz von Madrid über den Wiederaufbau Iraks am 24. Oktober 2004, die von dem für Außenbeziehungen zuständigen Kommissionsmitglied Chris Patten in Absprache mit dem für den Gemeinschaftshaushalt zuständigen Kommissionsmitglied Michaele Schreyer vorgelegt wurde, kommt die Kommission dieser Aufforderung nach.


Een voorstel voor een verordening, ingediend door Michaele Schreyer, Commissaris voor Begroting en Fraudebestrijding en Pedro Solbes, Commissaris voor Economische en Financiële Zaken, verplicht alle betrokken nationale en Europese autoriteiten tot samenwerking en informatie-uitwisseling in geval van fraude.

Ein Verordnungsvorschlag, den Michaele Schreyer, Kommissarin für Haushalt und Betrugsbekämpfung, und Pedro Solbes, Kommissar für Wirtschaft und Finanzen, vorgelegt haben, verpflichtet alle betroffenen nationalen und europäischen Behörden zu wechselseitiger Zusammenarbeit und Information in Fälschungsfällen.


Ik juich het werk toe van collega Stauner in haar uiterst belangrijke verslag. Ik teken hierbij echter wel aan dat het geenszins onze bedoeling is de nieuwe Commissie onderuit te halen. De nieuwe Commissie en de met de begroting en begrotingscontrole belaste commissaris, mevrouw Schreyer, genieten al ons vertrouwen.

Ich möchte die Arbeit meiner Kollegin Stauner an ihrem äußerst wichtigen Bericht hervorheben, aber gestatten Sie mir den kurzen Hinweis, daß es nicht in unserer Absicht liegt, die neue Kommission zu schwächen, in die wir so große Hoffnung gesetzt haben, ebenso wie in die Person des für Haushalt und Haushaltskontrolle zuständigen Kommissionsmitglieds, Frau Schreyer.


Michaele Schreyer, de commissaris voor begroting, zei het volgende: "De ingrijpende hervorming van het financiële management waartoe vandaag is besloten, is een rechtstreeks antwoord op de bezorgdheid van de Europese Rekenkamer en van de Commissie van onafhankelijke deskundigen.

Michaele Schreyer, das für Haushaltsfragen zuständige Mitglied der Kommission, kommentierte das Weißbuch wie folgt: "Die radikale Überarbeitung des Finanzmanagements, auf die wir uns heute geeinigt haben, ist eine direkte Reaktion auf die Anliegen des Europäischen Rechnungshofs und des Ausschusses unabhängiger Sachverständiger, deren Empfehlungen wir in vollem Umfang berücksichtigt haben.


Aangezien op het ogenblik de door de Europese Centrale Bank (ECB) en de Europese Investeringsbank (EIB) genomen besluiten betreffende interne fraudebestrijdingsmaatregelen niet voorzien in de volledige toepassing van deze wetgeving heeft de Commissie vandaag besloten om op basis van artikel 230 van het Verdrag bij het Europees Hof van Justitie in beroep te gaan tegen de ECB, en, in verband met uiteenlopende procedurele tijdschema's, Michaele Schreyer, commissaris voor Fraudepreventi ...[+++]

Da die internen Betrugsbekämpfungsregelungen der Europäischen Zentralbank (EZB) und der Europäischen Investitionsbank (EIB) derzeit keine vollständige Umsetzung der einschlägigen europäischen Vorschriften gestatten, hat die Kommission heute beschlossen, gemäß Artikel 230 des Vertrags beim Europäischen Gerichtshof gegen die EZB Klage zu erheben und Frau Michaele Schreyer, die für Betrugsbekämpfung zuständige Kommissarin, zu ermächtigen, im Einvernehmen mit Kommissionspräsident Romano Prodi und Herrn Pedro Solbes, d ...[+++]


In aansluiting op de publicatie van het jaarverslag van de Europese Rekenkamer over 1998 verklaarde Michaele Schreyer, Commissaris Begroting : "Ik ga akkoord met de essentiële punten van dit verslag.

Das für den Haushalt zuständige Kommissionsmitglied Michaele Schreyer stellte zum Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofes für 1998 fest: "Im wesentlichen bin ich mit dem Bericht einverstanden.


w