Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de aangifte gedekte product » (Néerlandais → Allemand) :

1. Een plant, plantaardig product of ander materiaal die/dat afkomstig is uit een derde land en die/dat niet in een lijst is opgenomen overeenkomstig artikel 40 of niet afdoende wordt gedekt door de in artikel 41 bedoelde voorschriften of niet onder de tijdelijke maatregelen van artikel 49 valt, en die/dat, op grond van een voorlopige beoordeling, een onaanvaardbaar risico op plaagorganismen oplevert voor het grondgebied van de Unie, is een „plant met een hoog risico”, „plantaardig product met ...[+++]

(1) Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder andere Gegenstände mit Ursprung in einem Drittland, die nicht in der Liste gemäß Artikel 40 aufgeführt sind oder nicht ausreichend von den Anforderungen gemäß Artikel 41 erfasst werden oder nicht von den befristeten Maßnahmen gemäß Artikel 49 betroffen sind, und von denen nach dem Ergebnis einer vorläufigen Bewertung ein nicht hinnehmbares Schädlingsrisiko für das Gebiet der Union ausgeht, sind „Pflanzen mit hohem Risiko“, „Pflanzenerzeugnisse mit hohem Risiko“ bzw. „andere Gegenstände mit hohem Risiko“ (im Folgenden „Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und andere Gegenstände mit hohem Risiko“).


(Indien van toepassing) Aanvullende kenmerken: indien het product een of meer van de in punt 5 bedoelde kenmerken omvat, moeten deze kenmerken in deze rubriek worden vermeld en worden voorzien van een korte toelichting omtrent de omstandigheden waarin de consument van het kenmerk gebruik kan maken; eventuele voorwaarden die aan het kenmerk zijn verbonden; de vraag of de consument, indien het kenmerk deel uitmaakt van de door een hypotheek of gelijkwaardige zekerheid gedekte ...[+++]

(Falls zutreffend) Zusätzliche Merkmale: Wenn Produkte eines der unten unter Nummer 5 aufgelisteten Merkmale enthalten, muss dieser Abschnitt diese Merkmale auflisten und eine knappe Erläuterung der folgenden Punkte enthalten: die Bedingungen, unter denen der Verbraucher dieses Merkmal nutzen kann; jegliche mit dem Merkmal verbundenen Bedingungen; ob gewöhnlich mit dem Merkmal verbundene gesetzliche oder andere Schutzvorkehrungen für den Verbraucher wegfallen, wenn das Merkmal Bestandteil des durch eine Hypothek oder vergleichbare Sicherheit gesicherten Kredits ist, und die Firma, die das Merkmal ...[+++]


Indien de consument wordt verplicht om een gekoppeld spaarproduct te kopen als voorwaarde voor het toekennen van een door een hypotheek of vergelijkbare zekerheid gedekt aflossingsvrij krediet, worden het bedrag en de frequentie van elke, voor dit product te verrichten betaling vermeld.

Muss der Verbraucher ein damit verbundenes Sparprodukt aufnehmen, um einen durch eine Hypothek oder eine vergleichbare Sicherheit gesicherten endfälligen Kredit zu erhalten, sind Betrag und Häufigkeit von Zahlungen für dieses Produkt anzugeben.


4. Indien niet-Uniegoederen die bij de douane worden aangebracht, niet zijn gedekt door een summiere aangifte bij binnenbrengen, dient een van de in artikel 114 bedoelde personen onmiddellijk een summiere aangifte bij binnenbrengen in of een douaneaangifte dan wel een aangifte tot tijdelijke opslag die de summiere aangifte bij binnenbrengen vervangt, tenzij een summiere aangifte bij binnenbrengen niet vereist is.

4. Wurden Nicht-EU-Waren gestellt, für die keine summarische Eingangsanmeldung abgegeben wurde, hat eine der in Artikel 114 genannten Personen unverzüglich eine summarische Eingangsanmeldung, eine Zollanmeldung oder eine Anmeldung zur vorübergehenden Verwahrung an Stelle der summarischen Eingangsanmeldung abzugeben, es sei denn die Abgabe dieser Anmeldung ist nicht erforderlich.


4. Indien niet-Uniegoederen die bij de douane worden aangebracht, niet zijn gedekt door een summiere aangifte bij binnenbrengen, dient de houder van de goederen onmiddellijk een dergelijke aangifte of, in plaats daarvan, een douaneaangifte in, tenzij een summiere aangifte bij binnenbrengen niet vereist is.

4. Wurden Nicht-EU-Waren gestellt, für die keine summarische Eingangsanmeldung abgegeben wurde, hat der Besitzer der Waren unverzüglich eine solche Anmeldung oder eine Zollanmeldung an ihrer Stelle abzugeben, es sei denn die Abgabe dieser Anmeldung ist nicht erforderlich.


2. Onverminderd de in artikel 114, lid 3, vastgestelde verplichting en de uitzonderingen en de ontheffing waarin de bij artikel 114, lid 2, vastgestelde maatregelen voorzien, wordt, indien wordt geconstateerd dat bij de douane aangebrachte niet-Uniegoederen niet zijn gedekt door een summiere aangifte bij binnenbrengen, door de houder van de goederen onmiddellijk een dergelijke aangifte ingediend.

2. Wird festgestellt, dass Nicht-EU-Waren gestellt wurden, für die keine summarische Eingangsanmeldung abgegeben wurde, so hat der Besitzer der Waren unbeschadet der Verpflichtung nach Artikel 114 Absatz 3 und der Ausnahmen oder Befreiungen, die in den nach Artikel 114 Absatz 2 erlassenen Durchführungsvorschriften vorgesehen sind, unverzüglich eine summarische Eingangsanmeldung nachzureichen.


1. Niet-Uniegoederen die bij de douane worden aangebracht worden gedekt door een aangifte tot tijdelijke opslag die alle bijzonderheden bevat die noodzakelijk zijn voor de toepassing van de bepalingen ten aanzien van tijdelijke opslag.

1. Für gestellte Nicht-EU-Waren wird eine Anmeldung zur vorübergehenden Verwahrung abgegeben, die alle Angaben enthält, die zur Anwendung der Vorschriften über die vorübergehende Verwahrung erforderlich sind.


Als niets wordt vereist over de plaats waar het product op de markt moet worden geïntroduceerd, is de CE-markering niet langer verplicht, zelfs als het product door een geharmoniseerde technische specificatie is gedekt.

In Ermangelung wesentlicher Anforderungen, die auf den Ort anwendbar sind, an dem das Produkt in Verkehr gebracht werden soll, ist die CE-Kennzeichnung nicht mehr verbindlich, selbst wenn das Produkt durch eine harmonisierte technische Spezifikation abgedeckt wird.


Het ingevoerde product wordt gedekt door een controlecertificaat als bedoeld in artikel 13, afgegeven door de controlerende autoriteit of het controleorgaan die of dat door de bevoegde autoriteit van de machtigende lidstaat is aanvaard voor de afgifte van het controlecertificaat.

Für die eingeführten Erzeugnisse müssen Kontrollbescheinigungen gemäß Artikel 13 vorliegen, die von der Kontrollbehörde oder Kontrollstelle ausgestellt wurden, die von der zuständigen Behörde des genehmigenden Mitgliedstaats als für die Ausstellung der Kontrollbescheinigung zuständig anerkannt worden ist.


1. Aan het einde van elk tijdvak van twaalf maanden dient elke producent een aangifte in waarin al zijn rechtstreekse verkopen per product zijn samengevat.

(1) Bei Direktverkäufen macht der Erzeuger am Ende jedes Zwölfmonatszeitraums eine Erklärung, aufgeschlüsselt nach Erzeugnissen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de aangifte gedekte product' ->

Date index: 2021-12-18
w