Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de actie gegenereerde inkomsten » (Néerlandais → Allemand) :

(37) Om zorg te dragen voor een doeltreffend gebruik van de middelen van de Unie en om overfinanciering van concrete acties die na voltooiing netto-inkomsten genereren, te voorkomen , moeten verschillende methoden worden gevolgd om de door deze concrete acties gegenereerde netto-inkomsten te bepalen, met inbegrip van een vereenvoudigde aanpak op basis van vaste percentages voor sectoren of subsectoren .

(37) Damit eine wirksame Nutzung der Mittel der Union sichergestellt und eine Überfinanzierung von Vorhaben, die nach dem Abschluss Nettoeinnahmen erwirtschaften, vermieden werden kann, sollten andere Methoden zur Festlegung der mit solchen Vorhaben geschaffenen Nettoeinnahmen festgelegt werden, einschließlich eines vereinfachten Ansatzes auf der Grundlage von Pauschalsätzen für die Sektoren oder Teilsektoren .


1. Kapitaalmiddelen die aan financieringsinstrumenten worden terugbetaald uit investeringen of doordat middelen vrijkomen die voor garantiecontracten zijn vastgelegd, met inbegrip van terugbetaald kapitaal, voordelen en andere inkomsten en opbrengsten, zoals rente, garantievergoedingen, dividenden, kapitaalwinsten of andere door investeringen gegenereerde inkomsten, en die toe te schrijven zijn aan de steun uit de ESI-fondsen , wor ...[+++]

1. Ressourcen , die aus Investitionen oder aus der Freigabe von für Garantieverträge gebundenen Mitteln zurück an Finanzinstrumente geflossen sind, einschließlich Kapitalrückzahlungen und -gewinne oder andere Erträge oder Renditen, wie Zinsen, Garantiegebühren, Dividenden, Kapitalerträge oder etwaige sonstige durch Investitionen erwirtschaftete Einnahmen, und die auf die Unterstützung durch die ESI-Fonds zurückzuführen sind, werden bis zum benötigten Betrag und in der in den einschlägigen Finanzierungsvereinbarungen vereinbarten Reihenfolge für folgende Zwecke wiederverwendet:


26. vraagt de lidstaten de belastingen op de bonussen van banken en managers, inkomsten uit kapitaal (dividend, rente, enz.), kapitaalwinsten en grote vermogens en erfenissen te vergroten en de aldus gegenereerde inkomsten te gebruiken voor door de overheid gestuurde investeringen; wijst erop dat zo de vraag kan worden gestimuleerd en ingepast in een strategie voor ecologisch en sociaal duurzame ontwikkeling, met vooruitzichten op vermindering van de tekorten op middellan ...[+++]

26. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Steuern auf Boni der Banken und Manager, auf Kapitaleinkünfte (Dividenden, Zinsen), auf Kapitalerträge und auf große Vermögen und Erbschaften zu erhöhen und die dadurch erzielten Einnahmen für die Erhöhung der Investitionen des öffentlichen Sektors aufzuwenden; weist darauf hin, dass auf diese Art und Weise mit Blick auf eine mittelfristige Verringerung der Defizite die Nachfragedynamik gestärkt und in eine Strategie für eine ökologisch und sozial nachhaltige Entwicklung integriert werden kann; weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten zur Unterstützung der Haushaltskonsolidierung Kürzungen der ...[+++]


- zal worden aanbevolen de door de externekostenheffing gegenereerde inkomsten te bestemmen voor projecten in de vervoersector, evenwel zonder dat ter zake een verplichting wordt opgelegd;

wird die Empfehlung – jedoch nicht die Verpflichtung – ausgesprochen, eine Zweck­bindung für Einnahmen aus Gebühren für externe Kosten für Projekte im Verkehrssektor vorzusehen;


26. vraagt de lidstaten de belastingen op de bonussen van bankmanagers, inkomsten uit kapitaal (dividend, rente, enz.), kapitaalwinsten en grote vermogens en erfenissen te vergroten en de aldus gegenereerde inkomsten te gebruiken voor overheidsinvesteringen; op deze manier kan de vraag worden gestimuleerd en ingepast in een strategie voor milieutechnisch en sociaal duurzame ontwikkeling, met vooruitzichten op vermindering van de tekorten op middellang ...[+++]

26. fordert die Mitgliedstaaten auf, Steuern auf Boni der Banken und Manager, auf Kapitaleinkünfte (Dividenden, Zinssätze), auf Kapitalerträge und auf große Vermögen und Erbschaften zu erhöhen und die dadurch gewonnenen Mittel für die Erhöhung der Investitionen des öffentlichen Sektors aufzuwenden; weist darauf hin, dass auf diese Art und Weise mit Blick auf eine mittelfristige Verringerung der Defizite die Nachfragedynamik gestärkt und in eine Strategie für eine ökologisch und sozial nachhaltige Entwicklung integriert werden kann; weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten zur Unterstützung der Haushaltskonsolidierung Kürzungen der Mi ...[+++]


3. Wanneer de inkomsten niet vooraf objectief of technisch betrouwbaar kunnen worden geraamd, worden de binnen vijf jaar na voltooiing van een actie gegenereerde netto-inkomsten afgetrokken van de aan de Commissie gedeclareerde uitgaven.

3. Ist eine objektive Schätzung der zu erwartenden Einnahmen nicht möglich oder technisch nicht zuverlässig, so werden die binnen fünf Jahren nach Abschluss eines Vorhabens erzielten Nettoeinnahmen von den bei der Kommission geltend gemachten Ausgaben abgezogen.


Het CvdR vindt dat alle inkomsten die worden gegenereerd door Europese regelgeving die is bedoeld om deze externe kosten beter door te berekenen (zoals de Eurovignet-richtlijn), zouden moeten worden aangewend voor de totstandbrenging van een geïntegreerd en efficiënt vervoerssysteem.

Alle Einnahmen aus der Durchführung der EU-Rechtsvorschriften, die auf eine bessere Einrechnung dieser externen Kosten - z.B. die Eurovignette-Richtlinie - abzielen, müssen für die Einrichtung eines integrierten und effizienten Verkehrssystems verwendet werden.


De Commissie heeft bovendien garanties gegeven met betrekking tot de evaluatie van het MEDIA II-programma, de beschikbare middelen voor "MEDIA desks en antennes" in de lidstaten en de mogelijkheid om de terugbetalingen hoofdzakelijk te hergebruiken in de sectoren die deze inkomsten hebben gegenereerd.

Die Kommission machte außerdem Zusagen bezüglich der Bewertung des Programms MEDIA II, der verfügbaren Mittel für die MEDIA-Desks und MEDIA-Antennen in den Mitgliedstaaten und der Möglichkeit, die Erstattungen hauptsächlich den Sektoren, die diese Einkünfte erzeugt haben, zuzuleiten.


13. MEMOREERT dat het aan de lidstaten is om conform hun grondwettelijke en budgettaire bepalingen te bepalen welk gebruik wordt gemaakt van de inkomsten die door het veilen van de emissierechten van de luchtvaartsector worden gegenereerd, en dat zij in deze context toezeggen klimaatverandering te bestrijden".

13. BEKRÄFTIGT, dass es Sache der Mitgliedstaaten ist, gemäß ihren verfassungs– und haushaltsrechtlichen Vorschriften zu bestimmen, wie die Einkünfte aus der Versteigerung der Emissionszertifikate des Luftverkehrssektors zu verwenden sind, und dass sie sich in diesem Zusammenhang verpflichten, den Klimawandel zu bekämpfen".


8. VERZOEKT de Europese Commissie om, in nauwe samenwerking met het Europees Ruimteagentschap, de gemeenschappelijke onderneming GALILEO, de Europese GNSS-toezichtautoriteit en de concessiehouder, een agressieve strategie te volgen die gericht is op de maximalisering van de potentiële inkomsten, met name die welke wordt gegenereerd door de intellectuele-eigendomsrechten die verworven worden in de verschillende fasen van het programma, terwijl zij daarnaast dienen te streven naar een ruim gebruik van het systeem;

8. ERSUCHT die Europäische Kommission, in enger Zusammenarbeit mit der Europäischen Weltraumorganisation, dem Gemeinsamen Unternehmen GALILEO, der Europäischen GNSS-Aufsichtsbehörde und dem Konzessionsinhaber eine offensive Strategie zur Maximierung der möglichen Einnahmen – insbesondere der Einnahmen aus den in den verschiedenen Programmphasen entstehenden Rechten an geistigem Eigentum – zu verfolgen und dabei gleichzeitig eine breite Nutzung des Systems anzustreben;


w