Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de amerikanen geleide ‘oorlog " (Nederlands → Duits) :

De door de Amerikanen geleide ‘oorlog tegen het terrorisme’ heeft de macht en invloed van Iran in het Midden-Oosten vergroot, en zolang er geen stabiliteit in de regio is, zal de invloed van Iran blijven groeien, evenals zijn verzet tegen de druk van het Westen.

Der von den USA geführte ‚Krieg gegen den Terror’ hat die Macht und den Einfluss des Iran im Nahen Osten gestärkt, und bis Stabilität in die Region einkehrt, wird der Einfluss des Iran und werden seine Bemühungen, dem Druck aus dem Westen zu trotzen, weiter zugenommen haben.


– (FR) Dit verslag schetst een rampzalig beeld van de gevolgen van een door de NAVO geleide oorlog in Afghanistan die kan rekenen op de medeplichtigheid en steun van de EU. Het is jammer dat het verslag de oorlog zelf niet aan de kaak stelt en twijfelt tussen handhaving van de NAVO-legertroepen ter plaatse en hun noodzakelijke terugtrekking.

– (FR) Dieser Bericht zeichnet ein katastrophales Bild der Folgen eines von der NATO geführten Krieges in Afghanistan unter Mithilfe und mit Unterstützung der EU.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de door de Verenigde Staten en NAVO geleide oorlog in Afghanistan is een absolute ramp voor de Afghaanse bevolking, waarvan vorig jaar alleen al ongeveer 30 000 mensen zijn omgekomen.

– Frau Präsidentin, der von den Vereinigten Staaten und der NATO geführte Krieg in Afghanistan ist eine absolute Katastrophe für das afghanische Volk, durch die allein im letzten Jahr schätzungsweise 30 000 Menschen ums Leben kamen.


De lidstaten mogen enkel besluiten kosteloos emissierechten toe te wijzen aan een installatie waarvan de relevante gegevens niet zijn geverifieerd en bevredigend zijn bevonden indien zij hebben vastgesteld dat de ontbrekende gegevens die tot de beoordeling van de verificateur hebben geleid, te wijten zijn aan uitzonderlijke en onvoorziene omstandigheden die ook met de grootst mogelijke voorzichtigheid niet konden worden vermeden en die aan de controle van de exploitant van de betrokken installatie ontsnappen, met name omstandigheden zoals natuurrampen, oorlog, oorlogsd ...[+++]

Die Mitgliedstaaten können nur dann beschließen, Emissionszertifikate kostenlos Anlagen zuzuteilen, deren Daten nicht mit zufrieden stellendem Ergebnis geprüft wurden, wenn sie sich vergewissert haben, dass die Datenlücken, die zu dem Urteil der Prüfstelle geführt haben, außergewöhnlichen und unvorhersehbaren Umständen zuzuschreiben sind, die selbst mit gebührender Sorgfalt nicht hätten vermieden werden können und die außerhalb der Kontrolle des Betreibers der betreffenden Anlage liegen, vor allem, wenn die Umstände Naturkatastrophen, Kriege, Kriegsdrohungen, Terroranschläge, Revolutionen, Unruhen, Sabotageakte oder Sachbeschädigungen be ...[+++]


De oorlog tegen drugshandelaren komt daardoor boven op een oorlog tussen rivaliserende criminele bendes, wat tot een reeks buitengewoon wrede moorden heeft geleid.

Zu den Kämpfen zwischen rivalisierenden kriminellen Banden kam also auch der Kampf gegen Drogenhändler, was eine Mordserie von außergewöhnlicher Brutalität zur Folge hatte.


De gebeurtenissen van 11 september 2001, de daaropvolgende door de VS geleide oorlog tegen het terrorisme en de SARS-epidemie hebben de internationale luchtvaartsector getroffen op een moment dat deze een pijnlijk, maar noodzakelijk herstructureringsproces doormaakt.

Die Ereignisse des 11. September 2002 und der anschließende von den USA geführte Krieg gegen den Terrorismus, die SARS-Epidemie, haben die internationale Luftverkehrsbranche zu einem Zeitpunkt getroffen, zu dem es gerade einen schmerzhaften, aber notwendigen Umstrukturierungsprozess durchläuft.


De redenen die, zonder rekening te houden met de datum van het huwelijk, ertoe hebben geleid dat eenzelfde pensioen wordt toegekend aan de langstlevende echtgenoten van de invalide militairen in vredestijd (wet van 17 juli 1991) en de langstlevende echtgenoten van de invalide militairen in oorlogstijd die zijn overleden na 1 januari 1982 (wet van 4 juni 1982), verzetten zich ertegen dat het verantwoord wordt geacht dat de datum van het huwelijk, wat betreft de langstlevende echtgenoten van de invalide militairen in ...[+++]

Die Gründe, die ohne Berücksichtigung des Datums der Eheschliessung dazu geführt haben, dass den hinterbliebenen Ehegatten von invaliden Militärpersonen in Friedenszeiten (Gesetz vom 17. Juli 1991) und den hinterbliebenen Ehegatten von invaliden Militärpersonen in Kriegszeiten, die nach dem 1. Januar 1982 (Gesetz vom 4. Juni 1982) gestorben sind, die gleiche Pension bewilligt wird, sprechen dagegen, dass es für gerechtfertigt gehalten wird, dass aufgrund des Datums der Eheschliessung hinsichtlich der hinterbliebenen Ehegatten von invaliden Militärpersonen in Kriegszeiten, die vor dem 1. Januar 1982 gestorben sind, der Behandlungsuntersch ...[+++]


De ontbinding van het voormalige Joegoslavië en de oorlog en onderdrukking heeft geleid tot een sterk gefragmenteerde regio.

Der Zerfall des ehemaligen Jugoslawien, zusammen mit Jahren des Kriegs und der Repression hat eine stark fragmentierte Region hinterlassen.


Het beëindigen van de Koude Oorlog heeft ongeachte mogelijkheden geschapen, maar heeft eveneens tot meer onzekerheid geleid, en heeft een pragmatisch transatlantisch deelgenootschap belangrijker dan ooit gemaakt.

Das Ende des Kalten Krieges eröffnete Möglichkeiten, die zuvor undenkbar waren, aber es erhöhte auch die Unsicherheit und machte eine pragmatische transatlantische Partnerschaft wichtiger denn je.


KONVER De nieuwe internationale situatie die door het einde van de Koude Oorlog is ontstaan en de ermee gepaard gaande inkrimping van de defensiebegrotingen in de Gemeenschap hebben geleid tot een drastische en duurzame vermindering van de orders bij de defensie-industrie en een ingrijpende afslanking van militaire bases en andere installaties.

KONVER Das neue internationale Umfeld nach dem Ende des kalten Krieges und die Kürzung der Verteidigungsausgaben in der Gemeinschaft führen einerseits zu einem beträchtlichen und dauerhaften Rückgang der Aufträge in der Rüstungsindustrie und andererseits zu einer merklichen Verringerung von Anlagen der Militärbasen und -einrichtungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de amerikanen geleide ‘oorlog' ->

Date index: 2024-04-28
w