Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de andere landen in overweging genomen dient » (Néerlandais → Allemand) :

k) waar nodig overleg te stimuleren over kwesties in verband met luchtvervoer die worden behandeld in internationale organisaties, en in het kader van de betrekkingen met derde landen. In dit verband wordt ook een gezamenlijke aanpak in overweging genomen, en

k) gegebenenfalls Förderung von Konsultationen zu Luftverkehrsfragen, die in internationalen Organisationen und in Beziehungen zu Drittländern behandelt werden, einschließlich von Erwägungen über ein mögliches gemeinsames Vorgehen.


2. Onverminderd artikel 20, lid 1, dragen de lidstaten er zorg voor dat verzekeringstussenpersonen of verzekeringsondernemingen, wanneer zij andere verzekeringsdistributieactiviteiten uitoefenen dan deze bedoeld in lid 1 van dit artikel, met betrekking tot verkoop zonder advies, de klant of potentiële klant vragen informatie te verstrekken over diens kennis en ervaring op het beleggingsgebied met betrekking tot de specifieke soort product of dienst die men v ...[+++]

(2) Unbeschadet des Artikels 20 Absatz 1 stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass Versicherungsvermittler bzw. Versicherungsunternehmen bei anderen Versicherungsvertriebstätigkeiten, als den in Absatz 1 dieses Artikels genannten Tätigkeiten, die ohne Beratung stattfinden, den Kunden oder potenziellen Kunden um Informationen über die Kenntnisse und die Erfahrung dieser Person im Anlagebereich in Bezug auf den speziellen Typ der ange ...[+++]


Commissaris Mandelson heeft een serieus voorstel gedaan dat ook serieus door de andere landen in overweging genomen dient te worden.

Kommissar Mandelson hat ein seriöses Angebot vorgelegt, das von den anderen Ländern ernsthaft geprüft werden muss.


Op international niveau hebben andere landen soortgelijke maatregelen genomen die eveneens gebaseerd zijn op morele en ethische overwegingen van de burgers in verband met dierenwelzijn.

Auf internationaler Ebene haben weitere Länder ähnliche Maßnahmen getroffen, die ebenfalls weitgehend auf moralischen und ethischen Bedenken der Öffentlichkeit hinsichtlich der Tierschutzaspekte beruhen.


21. is verheugd over het feit dat ondanks de sociale, economische en politieke problemen talrijke landen ten zuiden van de Sahara beleid ten uitvoer trachten te leggen om de toegang van hun bevolking tot elementaire gezondheidszorg mogelijk te maken dan wel te verbeteren; verzoekt de Commissie een gedetailleerde evaluatie te maken van de resultaten die terzake van verbetering van de volksgezondheid (moeder- en kindersterfte) met behulp van het financieringsmechanisme voor steun aan de algemene begroting van deze landen ...[+++]

21. begrüßt es, dass zahlreiche subsaharische Länder trotz der gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und politischen Schwierigkeiten bemüht sind, eine Politik einzuführen, die den Zugang ihrer Bevölkerung zur Gesundheitsversorgung, und sei es auch nur eine Basisgesundheitsversorgung, ermöglichen bzw. verbessern soll; fordert die Kommission auf, detailliert zu bewerten, welche Fortschritte im Bereich der Gesundheit (Mütter- und Kindersterblichkeit) mithilfe der Methode der Bezuschussung der Gesamthaushalte der Länder erzielt wurden; fordert des ...[+++]


waar nodig overleg te stimuleren over kwesties in verband met luchtvervoer die worden behandeld in internationale organisaties, en in het kader van de betrekkingen met derde landen. In dit verband wordt ook een gezamenlijke aanpak in overweging genomen, en

gegebenenfalls Förderung von Konsultationen zu Luftverkehrsfragen, die in internationalen Organisationen und in Beziehungen zu Drittländern behandelt werden, einschließlich von Erwägungen über ein mögliches gemeinsames Vorgehen.


Gezien de doeleinden van overweging 12 dient de definitie van het eigen vermogen van Richtlijn 2006/48/EG als basis te worden genomen en past het te voorzien in aanvullende specifieke voorschriften om rekening te houden met de verschillende draagwijdte van de kapitaalvereisten verbonden aan marktrisico's.

Für die in Erwägungsgrund 12 genannten Zwecke ist es zweckmäßig, die Definition der Eigenmittel in der Richtlinie 2006/48/EG als Grundlage zu nehmen und zusätzliche besondere Regeln einzuführen, mit denen dem unterschiedlichen Anwendungsbereich der marktrisikobezogenen Eigenkapitalanforderungen Rechnung getragen wird.


Het meest gebruikte middel in dit verband is uitstel van strafuitvoering, dat in bijna alle lidstaten bekend is. Elektronisch toezicht wordt in zes lidstaten toegepast en bevindt zich in een testfase of wordt in overweging genomen in vijf andere lidstaten.

Die elektronische Überwachung wird in sechs Mitgliedstaaten praktiziert.


Zij zullen, naast andere zienswijzen, in overweging genomen worden bij de overleg over een belasting op speculatieve geldstromen.

Wie andere Denkansätze auch, befördern sie die Überlegungen über die Besteuerung spekulativer Finanzströme.


Er moeten dan ook andere oplossingen in overweging genomen worden om het hoofd te kunnen bieden aan specifieke problemen van de sector; exportrestituties moeten bij voorrang naar de producties gaan die in de praktijk om bijzondere redenen niet voor actieve veredeling in aanmerking kunnen komen (b.v. omdat hiervoor geen gebruik ...[+++]

Deshalb sollten Alternativlösungen geprüft werden, um auf spezifische Sektorprobleme einzugehen; die Ausfuhrerstattungen sollten vorrangig an jene Sektoren gehen, die in der Praxis aus spezifischen Gründen keinen Zugang zum aktiven Veredelungsverkehr haben können (wenn beispielsweise die Industrie auf Grund von Problemen im Zusammenhang mit genetisch veränderten Organismen keinen Zugang zu Exporten hat).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de andere landen in overweging genomen dient' ->

Date index: 2024-03-23
w