Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de betroffen lidstaten echter alleen » (Néerlandais → Allemand) :

Dit zal echter alleen het geval zijn als de (huidige en toekomstige) lidstaten nauw met elkaar samenwerken en afzien van stappen die tot een versnippering van de interne markt leiden.

Voraussetzung dafür ist indessen, dass die (gegenwärtigen und künftigen) Mitgliedstaaten eng zusammenarbeiten und alles vermeiden, was zu einer Fragmentierung des Binnenmarktes führen könnte.


Zo’n besluit kan door de betroffen lidstaten echter alleen na rijp beraad worden genomen op basis van een objectieve beoordeling van de situatie ter plaatse.

Eine solche Entscheidung sollte aber erst getroffen werden, nachdem die Mitgliedstaaten sie auf der Grundlage einer objektiven Einschätzung der Lage vor Ort genau geprüft haben.


Personen die zich in soortgelijke situaties bevinden, namelijk de vader en de moeder van een kind, worden door de bestreden bepaling echter verschillend behandeld aangezien in geval van onenigheid tussen de ouders of in geval van afwezigheid van keuze, het kind verplicht de naam van de vader alleen draagt.

In der angefochtenen Bestimmung werden jedoch Personen, die sich in ähnlichen Situationen befinden, unterschiedlich behandelt, nämlich der Vater und die Mutter eines Kindes, da im Falle der Uneinigkeit zwischen den Eltern oder im Fall des Fehlens einer Wahl das Kind automatisch nur den Namen seines Vaters trägt.


De richtsnoeren worden in de lidstaten echter alleen maar serieus genomen wanneer ook de Commissie en de Raad ze serieus nemen.

Die Leitlinien werden in den Mitgliedstaaten allerdings nur ernst genommen, wenn die Kommission und auch der Rat sie ernst nehmen.


De meeste lidstaten hebben een overeenkomstige bepaling in hun nationale recht opgenomen; in een aantal lidstaten is deze bepaling echter alleen in algemene rechtsbeginselen of jurisprudentie vervat.

Bei der Mehrzahl der Mitgliedstaaten spiegelt sich diese Bestimmung in ihren einzelstaatlichen Rechtsvorschriften wider; eine Reihe von Mitgliedstaaten berücksichtigt sie jedoch lediglich im Rahmen von allgemeinrechtlichen Grundsätzen oder in ihrer Rechtsprechung.


In geval van een fusie of een splitsing passen de lidstaten alinea 1 echter alleen toe wanneer een verslag door één of meer onafhankelijke deskundigen over het splitsings- of fusievoorstel is opgesteld.

Im Falle einer Verschmelzung oder Spaltung wenden die Mitgliedstaaten Unterabsatz 1 jedoch nur an, wenn ein Bericht eines oder mehrerer unabhängiger Sachverständiger über die Verschmelzungs- oder Spaltungspläne erstellt wird.


· Rijverbod en gevangenisstraffen: zeven lidstaten voorzien in gevangenisstraffen in gevallen van ernstige inbreuken. In sommige lidstaten is dat echter alleen het geval als de boete niet wordt betaald of als iemand zich schuldig maakt aan een herhaalde inbreuk waarvoor hij al was bestraft (Oostenrijk, Cyprus, Denemarken, Frankrijk, Ierland, Luxemburg en het Verenigd Koninkrijk).

· Fahrverbote und Haftstrafen: Sieben Mitgliedstaaten sehen bei schweren Verstößen Haftstrafen vor. Einige allerdings nur, wenn die Geldbuße nicht bezahlt wird oder wenn eine Person einen Verstoß erneut begangen hat, für den sie schon bestraft wurde (Österreich, Zypern, Dänemark, Frankreich, Irland, Luxemburg und das Vereinigte Königreich).


Dit gemeenschappelijk energiebeleid kan echter alleen in Brussel vorm worden gegeven indien de lidstaten door een gemeenschappelijk belang worden gemotiveerd en geen bilaterale overeenkomsten sluiten over voorwaarden die alleen voor hen gunstig zijn.

Diese gemeinsame Energiepolitik kann jedoch nicht in Brüssel gestaltet werden, wenn die Mitgliedstaaten nicht durch ein gemeinsames Interesse motiviert sind, sondern stattdessen bilaterale Abkommen zu Bedingungen abschließen, die nur für sie günstig sind.


Een belangrijke verandering in de toekenning van fondsen aan de lidstaten kan echter alleen worden overwogen in het kader van de begrotingsherziening en het algemene niveau van de fondsentoekenning en niet alleen in relatie tot de rechtstreekse steun.

Allerdings kann jede größere Umschichtung von Mitteln zwischen Mitgliedstaaten nur im Kontext der Haushaltsüberprüfung und des Gesamtumfangs der Mittelzuweisung betrachtet werden und nicht nur ausgehend von der Höhe der direkten Unterstützung.


Het moet voor de lidstaten mogelijk zijn, in het belang van gewettigde beleidsoverwegingen, onder hen ressorterende ondernemingen evenredige verplichtingen op te leggen. Dergelijke verplichtingen mogen echter alleen worden opgelegd indien zij noodzakelijk zijn om doelstellingen van algemeen belang te verwezenlijken die overeenkomstig het Gemeenschapsrecht door de lidstaten duidelijk zijn omschreven, en moeten e ...[+++]

Die Mitgliedstaaten sollten in der Lage sein, in Verfolgung legitimer öffentlicher Interessen den unter ihre Gerichtsbarkeit fallenden Unternehmen angemessene Übertragungspflichten aufzuerlegen; diese sollten jedoch nur auferlegt werden, soweit sie zur Erreichung der von den Mitgliedstaaten im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht klar umrissenen Ziele von allgemeinem Interesse erforderlich sind; sie sollten verhältnismäßig und transparent sein und regelmäßig überprüft werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de betroffen lidstaten echter alleen' ->

Date index: 2022-02-25
w