Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de commissie gedane wetgevingsvoorstel » (Néerlandais → Allemand) :

In 2017 zal de Commissie een wetgevingsvoorstel presenteren om de bevoegdheden van de douanediensten te versterken, zodat er kan worden optreden tegen terrorismefinanciering via de handel in goederen. Bij dat laatste gaat het onder meer om het verhullen van handelstransacties, het opgeven van een verkeerde waarde van goederen en het uitschrijven van fictieve facturen.

2017 wird die Kommission einen Legislativvorschlag unterbreiten, der die Befugnisse der Zollbehörden zur Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung durch Warenhandel stärken soll, indem er sich beispielsweise mit der Erzielung illegaler Gewinne durch die Verschleierung von Handelsgeschäften, die unrichtige Angabe des Warenwertes und fiktive Rechnungen befasst.


6. verzoekt de Commissie een wetgevingsvoorstel in te dienen voor het instellen van een EU-mechanisme voor democratie, de rechtsstaat en de grondrechten, als instrument ter waarborging van naleving en handhaving van het Handvest en de Verdragen die zijn ondertekend door alle lidstaten, op basis van gemeenschappelijke en objectieve indicatoren, en een onpartijdige, jaarlijkse beoordeling uit te voeren van de situatie van de grondrechten, de democratie en de rechtsstaat in alle lidstaten, op onbevooroordeelde en gelijkwaardige grondslag ...[+++]

6. fordert die Kommission auf, einen Legislativvorschlag über die Einrichtung eines EU-Mechanismus für Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechte vorzulegen, der als Instrument für die Einhaltung und die Durchsetzung der von allen Mitgliedstaaten unterzeichneten Charta und Verträge fungiert und auf gemeinsamen und objektiven Indikatoren beruht, und die Lage der Grundrechte, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit in allen Mitgliedstaaten jährlich neutral, unterschiedslos und unter gleichen Ausgangsbedingungen zu bewerten, wozu auch geeignete verbindliche und korrigierende Instrumente ...[+++]


11. onderstreept dat EB's in de loop van het besluitvormingsproces moeten worden bijgewerkt en met name aangepast wanneer er in het oorspronkelijk door de Commissie gedane wetgevingsvoorstel substantiële verande ringen worden doorgevoerd, en dat de aangepaste versie vóór de definitieve stemming in het Parlement beschikbaar dient te zijn; pleit voor een stelselmatiger en gerichter gebruik van EB's in het Parlement wanneer voorstellen in commissieverband ingrijpend worden gewijzigd, een en ander in overeenstemming met de interinstitutionele gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen en met het EB-handboek van het Parlement;

11. betont, dass Folgenabschätzungen während des Zyklus der Politikgestaltung aktualisiert werden sollten, insbesondere um wesentlichen Änderungen an dem ursprünglichen Gesetzgebungsvorschlag der Kommission Rechnung zu tragen, und dass die Aktualisierung vor der Schlussabstimmung im Parlament zur Verfügung stehen sollte; regt gemäß dem Gemeinsamen Interinstitutionellen Konzept für die Folgenabschätzung und dem FA-Handbuch des Parlaments eine systematischere und zielgerichtetere Nutzung von Folgenabschätzungen im Parlament in Fällen a ...[+++]


Op 19 oktober 2011 diende de Commissie een wetgevingsvoorstel in voor een projectobligatie-initiatief met als tweevoudig doel de projectobligatiemarkten nieuw leven in te blazen en de initiatiefnemers van infrastructuurprojecten te helpen om langlopende privéfinanciering aan te trekken (zie IP/11/236 en MEMO/11/707).

Am 19. Oktober 2011 hat die Kommission einen Gesetzgebungsvorschlag über Projektanleihen vorgelegt, der das doppelte Ziel verfolgt, die Märkte für Projektanleihen wiederzubeleben und den Betreibern einzelner Infrastrukturprojekte zu ermöglichen, langfristige Finanzierungen aus dem Privatsektor zu mobilisieren (siehe IP/11/236 und MEMO/11/707).


31. verzoekt de Commissie een wetgevingsvoorstel in te dienen om het op de markt brengen van voedingsmiddelen die afkomstig zijn van gekloonde dieren of nakomelingen van gekloonde dieren, te verbieden, en verzoekt de Commissie een nieuwe wetgevingsvoorstel inzake nieuwe voedingsmiddelen in te dienen;

31. fordert die Kommission auf, einen Legislativvorschlag vorzulegen, durch den das Inverkehrbringen von Lebensmitteln, die aus geklonten Tieren und ihren Nachkommen gewonnen werden, verboten wird, und einen neuen Legislativvorschlag zu neuartigen Lebensmitteln zu unterbreiten;


27. verzoekt de Commissie een wetgevingsvoorstel in te dienen om het op de markt brengen van voedingsmiddelen die afkomstig zijn van gekloonde dieren of nakomelingen van gekloonde dieren, te verbieden, en verzoekt de Commissie een nieuwe wetgevingsvoorstel inzake nieuwe voedingsmiddelen in te dienen;

27. fordert die Kommission auf, einen Legislativvorschlag vorzulegen, durch den das Inverkehrbringen von Lebensmitteln, die aus geklonten Tieren und ihren Nachkommen gewonnen werden, verboten wird, und einen neuen Legislativvorschlag zu neuartigen Lebensmitteln zu unterbreiten;


Daarin pleit ze voor minder bureaucratie, om ondernemers een steuntje in de rug te bieden. In ditzelfde verband benadrukt de commissie Economisch en sociaal beleid van het CvdR in haar ontwerpadvies over Interne markt, maatschappijvisie en diensten van algemeen dat de lokale en regionale overheden van de Europese Commissie een wetgevingsvoorstel verwachten waarmee verleners van sociale diensten van algemeen ...[+++]

In einem ähnlichen Kontext betont die Fachkommission für Wirtschafts-. und Sozialpolitik in ihrer Stellungnahme - "Binnenmarkt, gesellschaftliche Vision und Dienstleistungen von allgemeinem Interesse", dass die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften von der Europäischen Kommission einen Rechtsrahmen erwarten, der echte Rechtssicherheit für das Erbringen von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse gewährleistet.


21. verwelkomt de door de Commissie gedane toezegging dat zij de belofte gestand zal doen die in oktober 2004 door voorzitter Barroso is gedaan om het wetgevingskader ter bestrijding van discriminatie te voltooien door dezelfde mate van bescherming te bieden tegen alle vormen van discriminatie die worden vermeld in artikel 13 van het EG-Verdrag, waartoe door het Parlement overigens herhaaldelijk is opgeroepen; dringt er bij de Commissie op aan op dit gebied zo snel mogelijk met een integraal ...[+++]

21. begrüßt die feste Absicht der Kommission, die Zusage von Präsident Barroso vom Oktober 2004 zu erfüllen und den diskriminierungsfreien Rechtsrahmen zu vollenden, indem, wie vom Parlament bereits mehrfach gefordert, bei allen Diskriminierungsgründen nach Artikel 13 EG-Vertrag der gleiche Schutz garantiert wird; fordert die Kommission auf, unverzüglich einen umfassenden Legislativvorschlag vorzulegen;


In 1998 zal de Commissie een wetgevingsvoorstel indienen waardoor de beschikbaarheid van faciliteiten voor afvalinzameling in havens, alsmede het veilig gebruik daarvan door schepen, moeten worden verbeterd.

1998 wird die Kommission einen Legislativvorschlag unterbreiten, mit dem Bereitstellung und sichere Nutzung von Auffanganlagen in Häfen verbessert werden sollen.


Doen zij dit niet, dan zal de Commissie een wetgevingsvoorstel opstellen, daarbij rekening houdende met de door de sociale partners geuite opinies.

Anderenfalls wird sie einen Legislativvorschlag ausarbeiten, der den von den Sozialpartnern vertretenen Standpunkten Rechnung trägt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de commissie gedane wetgevingsvoorstel' ->

Date index: 2023-06-24
w