Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de commissie gepubliceerde gids " (Nederlands → Duits) :

In 2011 heeft de Commissie een gids over maatschappelijk verantwoorde overheidsopdrachten gepubliceerd, waarin wordt uitgelegd hoe sociale overwegingen in overheidsopdrachten kunnen worden geïntegreerd zonder inbreuk op het bestaande rechtskader van de EU te plegen.[20] Sociaal verantwoorde overheidsopdrachten kunnen positieve actie van overheden omvatten om ondervertegenwoordigde bedrijven (bijvoorbeeld kmo's) toegang tot de markt van overheidsopdrachten te helpen krijgen.

Im Jahr 2011 führte die Kommission in ihrem Leitfaden über die sozial verantwortliche Auftragsvergabe aus, wie soziale Überlegungen in die Vergabe öffentlicher Aufträge einfließen können und dabei der bestehende rechtliche Rahmen der EU eingehalten wird[20]. Die sozial verantwortliche Auftragsvergabe kann positive Maßnahmen von Behörden umfassen, durch die unterrepräsentierte Unternehmen wie KMU leichter Zugang zum Markt für öffentliche Aufträge erhalten.


Voorts is de door de Commissie opgestelde gids voor risicokapitaalfinanciering in regionaal beleid [39] reeds in alle Gemeenschapstalen beschikbaar. Dit zou een nuttig document moeten worden voor al degenen die op regionaal en nationaal niveau bij risicokapitaalactiviteiten betrokken zijn.

Zum anderen ist der von der Kommission erstellte Leitfaden zur Risikokapitalfinanzierung in der Regionalpolitik bereits in allen Sprachen der Gemeinschaft erhältlich [39] und dürfte ein praktisches Instrument für all jene werden, die auf regionaler und nationaler Ebene Risikokapitalaktivitäten entfalten.


– gezien de door de Commissie in juni 2013 gepubliceerde Gids voor de ICT-sector betreffende de toepassing van de leidende beginselen van de VN op het gebied van zakendoen en mensenrechten ("ICT Sector Guide on Implementing the UN Guiding Principles on Business and Human Rights"),

– unter Hinweis auf den von der Kommission im Juni 2013 veröffentlichten Leitfaden für den IKT–Sektor zur Umsetzung der Leitprinzipien der Vereinten Nationen für Wirtschaft und Menschenrechte („ICT Sector Guide on Implementing the UN Guiding Principles on Business and Human Rights“),


– gezien de door de Commissie in juni 2013 gepubliceerde Gids voor de ICT-sector betreffende de toepassing van de leidende beginselen van de VN op het gebied van zakendoen en mensenrechten ("ICT Sector Guide on Implementing the UN Guiding Principles on Business and Human Rights"),

– unter Hinweis auf den von der Kommission im Juni 2013 veröffentlichten Leitfaden für den IKT–Sektor zur Umsetzung der Leitprinzipien der Vereinten Nationen für Wirtschaft und Menschenrechte („ICT Sector Guide on Implementing the UN Guiding Principles on Business and Human Rights“),


25. benadrukt dat nationale, regionale en lokale autoriteiten die zich bezighouden met het voorzien in of mandateren van SDAB behoefte hebben aan rechtszekerheid betreffende hun diensten en uitgaven en dat, hoewel de informatie- en ophelderingsdienst en de onlangs door de Commissie gepubliceerde gids zeer welkom zijn, deze toch ontoereikend zijn en niet de nodige rechtszekerheid bieden, hetgeen de aanbieders van SDAB belemmert bij de vervulling van hun taken;

25. betont, dass nationale und lokale Behörden, die SDAI bereitstellen oder in Auftrag geben, für ihre Dienste und Ausgaben Rechtssicherheit benötigen und dass der von der Kommission entwickelte Informations- und Aufklärungsdienst sowie der von der Kommission unlängst veröffentlichte Leitfaden zwar sehr willkommen sind, dass sie jedoch nicht die notwendige Rechtssicherheit bieten, was die Erbringer von SDAI in der Regel daran hindert, ihren Auftrag zu erfüllen;


– gezien de gids voor openbare aanbestedingen voor op normen gebaseerde ICT – elementen van goede praktijken, die op 23 december 2011 door de Commissie gepubliceerd werd,

– unter Hinweis auf den am 23. Dezember 2011 von der Kommission veröffentlichten Leitfaden für die Ausschreibung von standardbasierten IKT – Elemente bewährter Praktiken,


4. In samenwerking met het forum van bevoegde instanties stelt de Commissie een gids op over de registratie van organisaties buiten de Gemeenschap.

(4) Die Kommission erarbeitet in Zusammenarbeit mit dem Forum der zuständigen Stellen einen Leitfaden zur Registrierung von Organisationen von außerhalb der Gemeinschaft.


Hiertoe heeft de Commissie een gids voor de financiering van risicokapitaal in regionaal beleid gepubliceerd, waarin goede praktijken uit vele lidstaten worden opgesomd.

Zu diesem Zweck hat die Kommission einen Leitfaden zur Risikokapitalfinanzierung in der Regionalpolitik herausgegeben, in dem nachahmenswerte Praktiken aus vielen Mitgliedstaaten aufgeführt sind.


Teneinde de toepassing van Richtlijn 1999/92/EG van het Europees Parlement en de Raad inzake explosieve atmosferen te vergemakkelijken, heeft de Commissie een gids voor goede praktijken opgesteld.

Zur Durchführung der Richtlinie 1999/92/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über explosionsfähige Atmosphären legte die Kommission einen Leitfaden für bewährte Verfahren vor.


* Society and Business ( [http ...]

* Society and Business ( [http ...]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de commissie gepubliceerde gids' ->

Date index: 2022-04-24
w