Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de commissie geïntroduceerde concept » (Néerlandais → Allemand) :

29. Het door de Commissie voorgestelde concept gaat veel verder dan het toepassingsbereik van de huidige DAC-aanbeveling en leidt tot vrijwel volledige ontkoppeling van de communautaire steun.

29. Das von der Kommission vorgeschlagene Konzept geht weit über den Anwendungsbereich der derzeitigen DAC-Empfehlung hinaus und wird zu einer fast vollständigen Aufhebung der Lieferbindungen bei der Gewährung von Gemeinschaftshilfe führen.


Het door de Commissie geïntroduceerde nieuwe model zal voor meer subsidiariteit voor de lidstaten zorgen en doet op hen een beroep om strategische plannen voor het GLB op te stellen, die hun acties in het kader van pijler I en pijler II behandelen, wat vereenvoudiging, meer samenhang en betere monitoring van de resultaten mogelijk maakt".

Das neue, von der Kommission vorgeschlagene Modell wird für mehr Subsidiarität auf der Ebene der Mitgliedstaaten sorgen. Diese werden dazu aufgerufen, GAP-Strategiepläne zu erstellen, die die nationalen Maßnahmen der ersten und zweiten Säule enthalten und dadurch zu einer Vereinfachung, einer engeren Abstimmung zwischen den Maßnahmen und einer besseren Überwachung der Ergebnisse führen.“


Het op 11 maart 2014 door de Commissie geïntroduceerde kader kent drie fasen (zie grafiek in bijlage 1).

Dieser am 11. März 2014 von der Kommission eingeführte Rahmen umfasst drei Stufen (siehe Abbildung in Anhang 1).


Het eSafety-initiatief, dat in 2002 werd geïntroduceerd door de Commissie en de auto-industrie [29] in het kader van het actieplan eEurope, dat in juni 2001 tijdens de Europese Raad van Feira door de regeringsleiders werd geïntroduceerd, leidt tot de formulering van aanbevelingen, evenals een bepaald aantal maatregelen op communautair niveau, die binnenkort door de Commissie zullen worden gepresenteerd in haar mededeling betreffend ...[+++]

Die Initiative eSafety, die 2002 von der Kommission und der Automobilindustrie gestartet wurde und Teil des Plans eEurope ist, der von den Staats- und Regierungschefs anlässlich des Europäischen Rats von Feira im Juni 2001 beschlossen wurde, umfasst Empfehlungen sowie eine gewisse Zahl von Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene, die in Kürze von der Kommission in einer Mitteilung zu Informations- und Kommunikationstechnologien für intelligente Fahrzeuge vorgestellt werden [29].


Het door de Commissie geïntroduceerde concept in het initiatief betreffende pakketproducten voor retailbeleggingen (PRIPs) om kleine beleggers voor alle retailbeleggingsproducten essentiële informatie te verstrekken, die werd geïntroduceerd in het essentieel informatiedocument in de icbe-richtlijn is een belangrijk idee.

Das von der Kommission in ihrer Mitteilung über Anlageprodukte für Kleinanleger (PRIP)eingeführte Konzept der Bereitstellung der wesentlichen Informationen (key information) für Kleinanleger im Zusammenhang mit allen für sie bestimmten Anlageprodukten, das in Form des Dokuments mit den wesentlichen Informationen (key information document – KID) in die OGAW-Richtlinie übernommen wurde, ist ein wichtiger Gedanke.


278. is net als de Rekenkamer tevreden met de in 2011 door de Commissie geïntroduceerde vereenvoudigingsmaatregelen (bijvoorbeeld voor de methoden van begunstigden voor het berekenen van gemiddelde personeelskosten) en met het hierover door de Commissie ingediende verslag ; verzoekt de Commissie dit verslag voor de kwijtingsprocedure 2013 te actualiseren;

278. begrüßt, wie auch der Rechnungshof, die von der Kommission ab 2011 eingeführten Vereinfachungsmaßnahmen (z. B. für die von den Zuwendungsempfängern angewandten Methoden für die Berechnung der durchschnittlichen Personalkosten) sowie den dazu von der Kommission vorgelegten Bericht ; fordert die Kommission auf, diesen Bericht für das Haushaltsentlastungsverfahren 2013 zu aktualisieren;


274. is net als de Rekenkamer tevreden met de in 2011 door de Commissie geïntroduceerde vereenvoudigingsmaatregelen (bijvoorbeeld voor de methoden van begunstigden voor het berekenen van gemiddelde personeelskosten) en met het hierover door de Commissie ingediende verslag; verzoekt de Commissie dit verslag voor de kwijtingsprocedure 2013 te actualiseren;

274. begrüßt, wie auch der Rechnungshof, die von der Kommission ab 2011 eingeführten Vereinfachungsmaßnahmen (z. B. für die von den Zuwendungsempfängern angewandten Methoden für die Berechnung der durchschnittlichen Personalkosten) sowie den dazu von der Kommission vorgelegten Bericht; fordert die Kommission auf, diesen Bericht für das Haushaltsentlastungsverfahren 2013 zu aktualisieren;


De rapporteur begroet het door de Commissie geïntroduceerde "meer voor meer"-concept en is van mening dat resultaten op het gebied van democratische hervormingen en individuele vrijheden terug te vinden moeten zijn in een vergelijkbaar proces van "liberalisering" in het economisch en handelslandschap om de oligarchieën te ontmantelen die van oudsher de overhand hebben gehad.

Der Berichterstatter begrüßt den von der Kommission eingeführten Ansatz „mehr für mehr“ und ist der Ansicht, dass sich Fortschritte bei demokratischen Reformen und persönlichen Freiheiten durch einen ähnlichen „Befreiungsprozess“ im Wirtschafts- und Handelsbereich widerspiegeln sollten, um die traditionell dominierenden Oligarchien aufzubrechen.


57. onderstreept dat de positieve agenda die door de Commissie geïntroduceerd is om de toetredingsonderhandelingen met Turkije aan te vullen, moet worden gebruikt als een belangrijk forum voor de bevordering van vrouwenrechten en gendergelijkheid in Turkije; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat gendermainstreaming gewaarborgd is in alle werkgroepen van de positieve agenda;

57. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die von der Kommission zur Ergänzung der Beitrittsverhandlungen mit der Türkei eingeführte Positive Agenda als führendes Forum zur Förderung der Rechte der Frau und der Gleichstellung der Geschlechter in der Türkei genutzt werden soll; fordert die Kommission auf, zu gewährleisten, dass Gender Mainstreaming in allen Arbeitsgruppen der Positiven Agenda sichergestellt ist;


In haar mededeling van november 2000 [60] heeft de Commissie het concept burgerschap ingevoerd, dat gedefinieerd is als de garantie van bepaalde grondrechten en verplichtingen voor immigranten die geleidelijk aan na verloop van enkele jaren kunnen worden verworven, zodat zij dan, zelfs als zij niet zijn genaturaliseerd, op dezelfde manier zouden worden behandeld als de burgers van het gastland.

In ihrer Mitteilung [60] vom November 2000 führte die Kommission den Begriff der Zivilbürgerschaft ein, definiert als ein System garantierter Rechte und Pflichten, die Einwanderer über einen bestimmten Zeitraum erwerben, an dessen Ende sie wie Staatsangehörige ihres Gastlandes behandelt werden, auch dann, wenn sie nicht eingebürgert sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de commissie geïntroduceerde concept' ->

Date index: 2024-10-18
w