Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de commissie overgenomen amendementen » (Néerlandais → Allemand) :

Ook diende de Commissie verscheidene amendementen op haar voorstel van november in :

Die Kommission legte mehrere Änderungen zu ihrem Vorschlag vom November vor:


Het Agentschap heeft niet langer de taak om de openbare belangen te behartigen in verband met de GNSS-programma's (deze is door de Europese Commissie overgenomen).

Die Agentur ist nicht mehr dafür zuständig, die öffentlichen Interessen im Zusammenhang mit den GNSS-Programmen wahrzunehmen (dies obliegt nun der Europäischen Kommission).


Het Agentschap heeft niet langer de taak om de openbare belangen te behartigen in verband met de GNSS-programma's (deze is door de Europese Commissie overgenomen).

Die Agentur ist nicht mehr dafür zuständig, die öffentlichen Interessen im Zusammenhang mit den GNSS-Programmen wahrzunehmen (dies obliegt nun der Europäischen Kommission).


De Commissie publiceert amendementen erop.

Die Kommission veröffentlicht Änderungen des Verhaltenskodexes.


(Streepje -1 - nieuw) Deze formulering moedigt de commissies aan hun samenwerking te definiëren en onderling tot overeenstemming te komen over de voorwaarden waaronder de door de medeverantwoordelijke commissies ingediende amendementen worden overgenomen (eventueel zonder stemming in de commissie ten principale).

(Spiegelstrich -1 neu) Durch diesen Wortlaut werden die Ausschüsse ermutigt, ihre Zusammenarbeit zu definieren, und sie können sich dadurch über die Modalitäten der Übernahme der Änderungsanträge der beteiligten Ausschüsse verständigen (möglicherweise sogar ohne eine Abstimmung im federführenden Ausschuss).


De Raad heeft 3 door het Parlement aangenomen en door de Commissie overgenomen amendementen volledig, gedeeltelijk of inhoudelijk overgenomen. Het betreft de amendementen 1, 3 en 12.

Der Rat billigte drei der vom Parlament angenommenen und von der Kommission gebilligten Abänderungen vollständig, teilweise oder sinngemäß (Abänderungen 1, 3 und 12).


De Raad heeft in zijn gemeenschappelijk standpunt een van de door de Commissie overgenomen amendementen aanvaard en drie andere amendementen gedeeltelijk.

Der Rat nahm in seinem Gemeinsamen Standpunkt einen der von der Kommission angenommenen Änderungsanträge und drei weitere Änderungsanträge teilweise an.


Uitgaande van deze principiële overwegingen stelt de commissie - voor zover zij de wijzigingen van de Raad niet doelmatig acht - een reeks amendementen voor op het gemeenschappelijk standpunt, die hoofdzakelijk berusten op de door de Raad niet overgenomen amendementen van het Parlement in eerste lezing van 14 november 2001, waarbij hierna een algemene motivering voor de belangrijkste amendementen wordt gegeven.

Auf der Basis dieser grundsätzlichen Überlegungen schlägt der Ausschuss – soweit er die Änderungen des Rates für nicht sachgerecht hält – eine Reihe von Änderungsanträgen zum gemeinsamen Standpunkt vor, die im wesentlichen auf den vom Rat nicht übernommenen Änderungen des Parlaments aus erster Lesung vom 14. November 2001 beruhen und deren wichtigste Änderungsanträge im folgenden grundsätzlich begründet werden.


Hierin zijn, op één na, alle door de Commissie gesteunde amendementen overgenomen en voorts wordt rekening gehouden met twee andere amendementen.

Bis auf einen werden alle von der Kommission unterstützten Abänderungen übernommen, außerdem werden zwei weitere Abänderungen berücksichtigt.


Nederland stuurde de Commissie de amendementen op het wetboek van strafrecht die verband houden met de bestrijding van fraude en vervalsing in verband met andere betaalmiddelen dan contanten, plus een schematisch overzicht van de Nederlandse wetsbepalingen waarin artikelen 2 tot en met 9 van het kaderbesluit worden omgezet.

Die Niederlande übersandten der Kommission die Änderungen des Strafgesetzbuchs, die für die Bekämpfung von Betrug und Fälschung im Zusammenhang mit unbaren Zahlungsmitteln relevant sind, sowie eine Tabelle der niederländischen Bestimmungen zu den Artikeln 2 bis 9 des Rahmenbeschlusses.


w