Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de commissieleden eenparig aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

Daarop werd het amendement door de commissieleden eenparig aangenomen (Parl. St., Senaat, 1995-1996, nr. 1-321/6, p. 7).

Daraufhin wurde der Abänderungsantrag durch die Ausschussmitglieder einstimmig angenommen (Parl. Dok., Senat, 1995-1996, Nr. 1-321/6, S. 7).


Voorts is het een teken aan de wand dat ook de door het Zweedse voorzitterschap voorgestelde conclusies eenparig zijn aangenomen, ook die betreffende Oost-Jeruzalem.

Ein weiteres Omen ist, dass die vom schwedischen Ratsvorsitz vorgeschlagenen Erklärungen ebenfalls einstimmig angenommen wurden, einschließlich derer zu Ostjerusalem.


Daar waakt de Commissie over door middel van de richtlijnen die in de Unie eenparig zijn aangenomen.

Die Kommission überwacht dies anhand der Richtlinien, die innerhalb der Union einstimmig angenommen wurden.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dit voorstel verbaast mij enigszins. Het verslag werd in de Commissie begrotingscontrole volgens de regels en bovendien eenparig aangenomen.

- Herr Präsident, ich bin ein wenig erstaunt, denn dieser Bericht wurde ordnungsgemäß im Haushaltskontrollausschuß angenommen, und zwar einstimmig.


Wat Europa via satelliet betreft, hebben de geaccrediteerde journalisten, vertegenwoordigd door de Association de la Presse internationale (Internationale Persvereniging API) in een eenparig aangenomen resolutie uiting gegeven aan hun bezorgdheid over de gevolgen die rechtstreekse uitzending, via televisie en Internet, van de middagbriefings van de woordvoerders van de Commissie voor de aard van de verstrekte informatie kan hebben.

Was Europa per Satellit angeht, so hat die akkreditierte Presse, vertreten durch die Association de la Presse Internationale (API) nach einstimmiger Entschließung ihrer Mitglieder Bedenken hinsichtlich der Auswirkungen der Live-Übertragung der mittäglichen Pressebriefings des Kommissionssprechers über Fernsehen und Internet auf die Art der bereitgestellten Information angemeldet.


Wat Europa via satelliet betreft, hebben de geaccrediteerde journalisten, vertegenwoordigd door de Association de la Presse internationale (Internationale Persvereniging API) in een eenparig aangenomen resolutie uiting gegeven aan hun bezorgdheid over de gevolgen die rechtstreekse uitzending, via televisie en Internet, van de middagbriefings van de woordvoerders van de Commissie voor de aard van de verstrekte informatie kan hebben.

Was Europa per Satellit angeht, so hat die akkreditierte Presse, vertreten durch die Association de la Presse Internationale (API) nach einstimmiger Entschließung ihrer Mitglieder Bedenken hinsichtlich der Auswirkungen der Live-Übertragung der mittäglichen Pressebriefings des Kommissionssprechers über Fernsehen und Internet auf die Art der bereitgestellten Information angemeldet.


(3) Deze wijzigingen werden met eenparig advies door de Administratieve Commissie voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers aangenomen,

(3) Die einstimmige Stellungnahme der Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer wurde erlangt -


(3) Deze wijzigingen werden met eenparig advies door de Administratieve Commissie voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers aangenomen,

(3) Die einstimmige Stellungnahme der Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer wurde erlangt -


Aldus kan het beheer van de budgettaire en financiële verrichtingen die in 2002 nog niet zijn vereffend, worden voortgezet; d) elke verandering in de doelstelling waarvoor de activa zijn verstrekt, dient een eenparig besluit van de lidstaten te vergen; e) met het oog op het voortbestaan van de activa op lange termijn, dienen deze te worden beheerd aan de hand van door de Commissie voorgestelde en door de Raad aangenomen financiële meerjare ...[+++]

Hierdurch können die im Jahre 2002 noch nicht abgerechneten Haushalts- und Finanzvorgänge weiterbearbeitet werden; d) jede Änderung der Zweckbestimmung der Vermögenswerte auf einstimmigen Beschluß der Mitgliedstaaten erfolgen sollte; e) das Vermögen im Hinblick auf langfristige Rentabilität unter Zugrundelegung von mehrjährigen Leitlinien verwaltet werden sollte, die der Rat auf Vorschlag der Kommission verabschiedet.


– het document over nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen: vooruitlopen en inspelen op de vraag naar vaardigheden van de arbeidsmarkt, dat op 16 december door het college van Commissieleden wordt aangenomen;

– das Dokument "Neue Kompetenzen für neue Beschäftigungen: Den Bedarf an Kompe­tenzen auf dem Arbeitsmarkt antizipieren und entsprechend reagieren", das das Kollegium der Kommissionsmitglieder am 16. Dezember 2008 verabschieden wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de commissieleden eenparig aangenomen' ->

Date index: 2023-05-12
w