Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de communautaire strategie krijgen opgelegd " (Nederlands → Duits) :

Art. 3. Voor de subsidie bedoeld in artikel 2 komen niet in aanmerking : 1° werken uitgevoerd op een grond gelegen in bosgebied of op gronden die beheerd worden krachtens een overeenkomst met het Departement voor zover het Departement er de beheerskosten op zich neemt ; 2° het voornemen tot aanplanting als compensatie- of herstelmaatregel, opgelegd naar aanleiding van het verstrekken van een vergunning of van elke andere beslissing vanwege een bestuurlijke overheid of een rechtbank ; 3° het voornemen tot aanplanting met als gevolg een negatieve impact op habitats van communautair ...[+++]

Art. 3 - Verleiht kein Anrecht auf die in Artikel 2 erwähnte Subvention: 1° die Arbeit, die auf einem Grundstück durchgeführt wird, das in einem Waldgebiet liegt, oder auf Grundstücken, deren Bewirtschaftung Gegenstand einer Vereinbarung mit der Abteilung ist, insofern die Abteilung die Kosten für diese Bewirtschaftung übernimmt; 2° die geplante Anpflanzung, die eine Ausgleichs- oder Wiederherstellungsmaßnahme bildet, die im Rahmen der Ausstellung einer Genehmigung oder im Rahmen jedes sonstigen Beschlusses einer Verwaltungs- oder Gerichtsbehörde auferlegt wird; 3° die geplante Anpflanzung, die negative Auswirkungen auf Lebensräume von gemeinschaftlichem Interesse, Lebensräume des Kulturerbes oder Lebensräume geschützter Arten nach sich z ...[+++]


Voor eenzelfde overschrijding van de door de Regering vastgelegde geluidsnormen kan de dader ervan dus ofwel naar de correctionele rechtbank worden verwezen, ofwel een alternatieve administratieve geldboete opgelegd krijgen.

Für eine gleiche Überschreitung der durch die Regierung festgelegten Geräuschnormen kann der Verursacher also entweder an das Korrektionalgericht verwiesen werden oder eine alternative administrative Geldbuße auferlegt bekommen.


Deze regio, die een ingrijpend diversificatieproces heeft doorgemaakt, zal opnieuw worden getroffen door de verboden die de kwikproductie en export door de communautaire strategie krijgen opgelegd.

Diese Region, die einen tief greifenden Diversifizierungsprozess durchlebt hat, ist einmal mehr von den Verboten betroffen, die von der Gemeinschaftsstrategie für Quecksilber in Bezug auf die Produktion und Ausfuhr dieses Metalls verhängt werden.


Ik ben heel blij dat een communautaire strategie voor deze kwestie vorm gaat krijgen, zij het langzaam, misschien al te langzaam.

Es freut mich, dass sich in dieser Sache endlich eine Gemeinschaftsstrategie abzeichnet, auch wenn dies langsam, vielleicht zu langsam, geschieht.


(1 ter) In zijn resolutie van 24 februari 1997 betreffende een communautaire strategie voor het afvalbeheer bevestigde de Raad dat afvalpreventie de eerste prioriteit van het afvalstoffenbeheer moet zijn, en dat hergebruik en recycling van materialen de voorkeur moeten krijgen boven terugwinning van energie uit afval, indien en voorzover zij uit milieuoogpunt het beste alternatief zijn.

(1b) In seiner Entschließung vom 24. Februar 1997 über eine Gemeinschaftsstrategie für die Abfallbewirtschaftung hat der Rat bekräftigt, dass die Abfallvermeidung oberste Priorität der Abfallwirtschaft sein sollte und dass Wiederverwendung und Werkstoffrecycling den Vorzug vor der energetischen Verwertung von Abfällen haben sollten, soweit sie unter dem Aspekt des Umweltschutzes die besten Optionen sind.


In deze context verzocht de Cour de Cassation het Hof van Justitie om een prejudiciële beslissing om duidelijkheid te krijgen over de territoriale werking van het door een communautaire merkenrechter opgelegd verbod en van de tot naleving van dat verbod opgelegde dwangmaatregelen.

Vor diesem Hintergrund richtete die Cour de Cassation ein Vorabentscheidungsersuchen an den Gerichtshof, um im Wesentlichen die territoriale Reichweite des von einem Gemeinschaftsmarkengericht erlassenen Verbots sowie der ergänzend zu dem Verbot erlassenen Zwangsmaßnahmen zu klären.


(3) In zijn resolutie van 24 februari 1997 betreffende een communautaire strategie voor het afvalbeheer bevestigde de Raad dat afvalpreventie de eerste prioriteit van het afvalstoffenbeheer moet zijn, en dat hergebruik en recycling van materialen de voorkeur moeten krijgen boven terugwinning van energie uit afval, indien en voorzover zij uit milieuoogpunt het beste alternatief zijn.

(3) In seiner Entschließung vom 24. Februar 1997 über eine Gemeinschaftsstrategie für die Abfallbewirtschaftung hat der Rat bekräftigt, dass die Abfallvermeidung oberste Priorität der Abfallwirtschaft sein sollte und dass Wiederverwendung und Werkstoffrecycling den Vorzug vor der energetischen Verwertung von Abfällen haben sollten, soweit sie unter dem Aspekt des Umweltschutzes die besten Optionen darstellen.


Luchtvaartmaatschappijen die op de communautaire lijst staan, moeten een exploitatieverbod opgelegd krijgen.

Für die in der gemeinschaftlichen Liste aufgeführten Luftfahrtunternehmen sollte eine Betriebsuntersagung gelten.


Zij zorgen voor de uitvoering van de communautaire programma's en de algemene kosten (met inbegrip van personeel) die daarmee gepaard gaan, worden bepaald door de taken die zij door de Commissie en de lidstaten krijgen opgelegd.

Sie haben den Auftrag, Programme der Gemeinschaft durchzuführen, und ihre Gesamtkosten (einschließlich der Personalkosten) werden von den Aufgaben bestimmt, die ihnen von der Kommission und von den Mitgliedstaaten zugewiesen werden.


Estland is één van de lidstaten die momenteel met verstoringen van de handel te maken krijgen vanwege fytosanitaire maatregelen die worden opgelegd door de Russische Federatie, die het verzoek heeft gedaan de problemen die zich op dit gebied voordoen, op communautair niveau aan te pakken.

Estland ist einer von mehreren Mitgliedstaaten, die derzeit im Zusammenhang mit pflanzenschutzrechtlichen Maßnahmen der Russischen Föderation unter Unterbrechungen des Handels zu leiden haben; die Russische Föderation hat verlangt, dass Probleme in diesem Bereich auf Gemeinschaftsebene behandelt werden.


w