Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de creatie van compenserende sociale " (Nederlands → Duits) :

(6 ter) Door de verandering van het klimaat veroorzaakte aanpassingen en herstructureringen van de arbeidsmarkten moeten met kredieten van de structuurfondsen, met name van het Europees Sociaal Fonds, en zonodig van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering ondersteunend worden begeleid, door het stimuleren van de sociale dialoog op verschillende niveaus (sectorgerelateerd en sectoroverschrijdend maar ook op regionaal, nationaal en EU-niveau) en door de creatie van compenserende sociale randvoorwaarden ter bevordering van scholing en nascholing en omscholing op individueel en bedrijfsniveau.

(6b) Klimawandelbedingte Anpassungen und Umstrukturierungen der Arbeitsmärkte müssen aus den Mitteln der Strukturfonds, insbesondere des Europäischen Sozialfonds, und gegebenenfalls des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung unterstützend begleitet werden, und zwar durch die Förderung des sozialen Dialogs auf verschiedenen Ebenen (sektorenbezogen und sektorenübergreifend sowohl auf regionaler und nationaler als auch auf EU-Ebene) und die Schaffung von sozial ausgleichenden Rahmenbedingungen zur Förderung von Aus- und Weiterbildung sowie Umschulung auf betrieblicher und individueller Ebene.


(6 quater) Door de verandering van het klimaat veroorzaakte aanpassingen en herstructureringen van de arbeidsmarkten moeten met kredieten van de structuurfondsen, met name van het Europees Sociaal Fonds, en zonodig van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering ondersteunend worden begeleid, door het stimuleren van de sociale dialoog op verschillende niveaus (sectorgerelateerd en sectoroverschrijdend maar ook op regionaal, nationaal en EU-niveau) en door de creatie van compenserende sociale randvoorwaarden ter bevordering van scholing en nascholing en omscholing op individueel en bedrijfsniveau.

(6d) Klimawandelbedingte Anpassungen und Umstrukturierungen der Arbeitsmärkte müssen aus den Mitteln der Strukturfonds, insbesondere des Europäischen Sozialfonds, und gegebenenfalls des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung unterstützend begleitet werden, und zwar durch die Förderung des sozialen Dialogs auf verschiedenen Ebenen (sektorenbezogen und sektorenübergreifend sowohl auf regionaler und nationaler als auch auf EU-Ebene) und die Schaffung von sozial ausgleichenden Rahmenbedingungen zur Förderung von Aus- und Weiterbildung und Umschulung auf betrieblicher und individueller Ebene.


De actoren uit de sociale economie en sociale ondernemingen zijn belangrijke aandrijvers van de creatie van inclusieve banen en sociale innovatie.

Sozialwirtschaftliche Akteure und soziale Unternehmen sind wichtige Antriebsfaktoren für die Schaffung von inklusiven Arbeitsplätzen und soziale Innovation.


dringt erop aan dat de Unie haar netwerk van kleine en middelgrote bedrijven – die wat betreft schepping van de werkgelegenheid tot de voorhoede behoren – helpt door ze gemakkelijker toegang tot krediet te verschaffen, met name door ondersteuning van garantieregelingen en de creatie van nieuwe standaardproducten om leningen aan en eigen vermogen van kleinere bedrijven te combineren; verzoekt de EU met klem een EU-Garantiefonds voo ...[+++]

fordert die Europäische Union auf, ihr Netz von KMU zu unterstützen, die eine Vorreiterrolle bei der Schaffung von Arbeitsplätzen übernehmen, indem ihr Zugang zu Krediten erleichtert wird und dazu insbesondere Bürgschaftsregelungen und die Entwicklung neuer normierter Produkte unterstützt werden, die es erlauben würden, Darlehen und Beteiligungen für diese Unternehmen zu kombinieren; fordert die Union auf, einen EU-Garantiefonds für KMU einzurichten; fordert außerdem eine Bewertung der bestehenden Finanzierungsinstrumente, insbesondere des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, und zielgerichtete Maßnahmen, um Unterne ...[+++]


« Schenden artikel 39 van de wet van 3 juli 1978 en artikel 103 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, in die zin geïnterpreteerd dat het ' lopende loon ' dat dient om het bedrag vast te stellen van de compenserende opzeggingsvergoeding die verschuldigd is aan een ontslagen werknemer wordt opgevat als het daadwerkelijk door hem ontvangen loon op het ogenblik dat zijn werkgever de wil uit om de overeenkom ...[+++]

« Verstossen Artikel 39 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 und Artikel 103 des Sanierungsgesetzes vom 22. Januar 1985 zur Festlegung sozialer Bestimmungen, dahingehend ausgelegt, dass die ' laufende Entlohnung ', die zur Ermittlung des Betrags der dem entlassenen Arbeitnehmer geschuldeten ausgleichenden Kündigungsentschädigung herangezogen wird, der Entlohnung entspricht, die dieser zum Zeitpunkt der Äusserung des Willens des Arbeitgebers, das Arbeitsverhältnis zu beenden, tatsächlich bezieht, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem ein Behandlungsunterschied zwischen dem unter Ableistung der Kündigungsfrist entlassenen Arbeitnehmer ...[+++]


B. overwegende dat naast de opheffing van de controles aan de binnengrenzen, enkele compenserende maatregelen zijn ingevoerd, waaronder de invoering van doeltreffende controles aan de buitengrenzen, versterking van de samenwerking tussen de bestuurs-, douane-, politie- en gerechtelijke autoriteiten van de lidstaten, een gemeenschappelijk visumbeleid en de creatie van het Schengeninformatiesysteem (SIS),

B. in der Erwägung, dass parallel zur Aufhebung der Kontrollen an den Binnengrenzen einige Ausgleichsmaßnahmen umgesetzt wurden, darunter die Schaffung wirksamer Kontrollen an den Außengrenzen, die Stärkung der Zusammenarbeit zwischen den Verwaltungs-, Zoll-, Polizei- und Justizbehörden der Mitgliedstaaten, eine gemeinsame Visa-Politik und die Einrichtung des Schengener Informationssystems (SIS),


B. overwegende dat naast de opheffing van de controles aan de binnengrenzen, enkele compenserende maatregelen zijn ingevoerd, waaronder de invoering van doeltreffende controles aan de buitengrenzen, versterking van de samenwerking tussen de bestuurs-, douane-, politie- en gerechtelijke autoriteiten van de lidstaten, een gemeenschappelijk visumbeleid en de creatie van het Schengeninformatiesysteem (SIS),

B. in der Erwägung, dass parallel zur Aufhebung der Kontrollen an den Binnengrenzen einige Ausgleichsmaßnahmen umgesetzt wurden, darunter die Schaffung wirksamer Kontrollen an den Außengrenzen, die Stärkung der Zusammenarbeit zwischen den Verwaltungs-, Zoll-, Polizei- und Justizbehörden der Mitgliedstaaten, eine gemeinsame Visa-Politik und die Einrichtung des Schengener Informationssystems (SIS),


B. overwegende dat naast de opheffing van de controles aan de binnengrenzen, enkele compenserende maatregelen zijn uitgevoerd, waaronder de invoering van doeltreffende controles aan de buitengrenzen, versterking van de samenwerking tussen hun bestuurs-, douane-, politie- en gerechtelijke autoriteiten, een gemeenschappelijk visumbeleid en de creatie van het Schengen-informatiesysteem (SIS),

B. in der Erwägung, dass parallel zur Aufhebung der Kontrollen an den Binnengrenzen einige Ausgleichsmaßnahmen umgesetzt wurden, darunter die Schaffung wirksamer Kontrollen an den Außengrenzen, die Stärkung der Zusammenarbeit zwischen den Verwaltungs-, Zoll-, Polizei- und Justizbehörden, eine gemeinsame Visapolitik und die Einrichtung des Schengener Informationssystems (SIS),


« Schenden artikel 39 van de wet van 3 juli 1978 en artikel 103 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, in die zin geïnterpreteerd dat het ' lopend loon ' dat dient om het bedrag vast te stellen van de compenserende opzeggingsvergoeding die verschuldigd is aan een ontslagen werknemer wordt opgevat als het daadwerkelijk door hem ontvangen loon op het ogenblik dat zijn werkgever de wil uit om de overeenkoms ...[+++]

« Verstossen Artikel 39 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 und Artikel 103 des Sanierungsgesetzes vom 22. Januar 1985 zur Festlegung sozialer Bestimmungen, dahingehend ausgelegt, dass die ' laufende Entlohnung ', die zur Ermittlung des Betrags der dem entlassenen Arbeitnehmer geschuldeten ausgleichenden Kündigungsentschädigung herangezogen wird, der Entlohnung entspricht, die dieser zum Zeitpunkt der Äusserung des Willens des Arbeitgebers, das Arbeitsverhältnis zu beenden, tatsächlich bezieht, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem ein Behandlungsunterschied zwischen dem unter Ableistung der Kündigungsfrist entlassenen Arbeitnehmer ...[+++]


Een pijler van het NAP/int. is het National Social Plan (NSP) - een soort "masterplan" dat zeer vernieuwend is voor Italië - dat gekenmerkt wordt door een geïntegreerde strategie als universeel antwoord op de behoeften van de sociale integratie en dat gebaseerd is op de beginselen van universele toegang, verhoogd partnerschap en creatie van netwerken en fo ...[+++]

Ein Stützpfeiler des NAP (Eingliederung) ist der PNS, eine Art ,Master Plan", der für Italien innovative Schritte bedeutet und dessen besonderes Merkmal eine integrierte Strategie ist, die eine umfassende Antwort auf die Bedürfnisse der sozialen Eingliederung liefert und sich auf die Grundlagen des allgemeinen Zugangsrechts, einer intensivierten Partnerschaft, des Aufbaus von Netzen sowie eines Follow-up-Systems stützt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de creatie van compenserende sociale' ->

Date index: 2024-09-02
w