Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de deense delegatie gevraagde aandacht » (Néerlandais → Allemand) :

Dat voorstel werd gesteund door de Deense delegatie, maar de Duitse, Belgische en Franse delegaties hebben zich ertegen verzet, waarbij zij van mening waren dat, zoals het verboden is om een geoctrooieerd product aan te bieden zonder de toestemming van de houder van het octrooi, het zonder die toestemming verboden zou moeten zijn een geoctrooieerde werkwijze aan te bieden.

Dem widersprechen die belgische, die deutsche und die französische Delegation, die meinen, dass - genau wie das Anbieten eines patentierten Erzeugnisses - jedenfalls auch das Anbieten eines patentierten Verfahrens ohne Zustimmung des Patentinhabers untersagt sein müsse.


116. schrijft de kredieten voor "gezamenlijke administratieve kosten" voor het personeel van de Commissie in delegaties over van Afdeling III (Commissie) naar Afdeling X (EDEO) van de begroting; benadrukt dat deze overschrijving begrotingsneutraal is en geen verdere gevolgen heeft voor de administratieve kredieten van de Commissie, noch op de arbeidsomstandigheden van personeel van de Commissie in delegaties, en aansluit bij de vereenvoudiging van het beheer van administratieve uitgaven van de EU-delegaties, zoals ...[+++]

116. überträgt die Mittelansätze für die „allgemeinen Verwaltungskosten“ für die Bediensteten der Kommission in den Delegationen von Einzelplan III (Kommission) auf Einzelplan X (EAD); betont, dass diese Mittelübertragung haushaltsneutral ist und weder für die Verwaltungsmittel der Kommission noch für die Arbeitsbedingungen der Bediensteten der Kommission in den Delegationen weitere Auswirkungen hat und dass sie der Vereinfachung bei der Verwaltung der Verwaltungsmittel der EU-Delegationen, die vom EAD, vom Rat und in einem aktuellen ...[+++]


117. schrijft de kredieten voor „gezamenlijke administratieve kosten” voor het personeel van de Commissie in delegaties over van Afdeling III (Commissie) naar Afdeling X (EDEO) van de begroting; benadrukt dat deze overschrijving begrotingsneutraal is en geen verdere gevolgen heeft voor de administratieve kredieten van de Commissie, noch op de arbeidsomstandigheden van personeel van de Commissie in delegaties, en aansluit bij de vereenvoudiging van het beheer van administratieve uitgaven van de EU-delegaties, zoals ...[+++]

117. überträgt die Mittelansätze für die „allgemeinen Verwaltungskosten“ für die Bediensteten der Kommission in den Delegationen von Einzelplan III (Kommission) auf Einzelplan X (EAD); betont, dass diese Mittelübertragung haushaltsneutral ist und weder für die Verwaltungsmittel der Kommission noch für die Arbeitsbedingungen der Bediensteten der Kommission in den Delegationen weitere Auswirkungen hat und dass sie der Vereinfachung bei der Verwaltung der Verwaltungsmittel der EU-Delegationen, die vom EAD, vom Rat und in einem aktuellen ...[+++]


Naar aanleiding van de door de Deense delegatie gevraagde aandacht voor het feit dat het Europees Milieubureau (EEB) zijn deelneming aan de officiële standaardiseringswerkzaamheden van de EU wegens geldgebrek heeft opgeschort, werd de Raad er door Commissielid WALLSTRÖM van in kennis gesteld dat er voor 12 juli 2000 een vergadering met het EEB is gepland.

Nachdem die dänische Delegation darauf hingewiesen hatte, daß das Europäische Umweltbüro (EEB) seine Mitwirkung an den offiziellen Normungsarbeiten der EU wegen fehlender Finanzmittel vorläufig eingestellt hat, wurde der Rat von dem Kommissionsmitglied Frau WALLSTRÖM darüber unterrichtet, daß für den 12. Juli 2000 eine Sitzung mit dem EEB anberaumt wurde.


De Deense delegatie heeft de aandacht van de Raad en de Commissie gevestigd op de voorzorgsmaatregelen die de Deense regering in verband met zalm uit de Oostzee heeft genomen, nadat was gebleken dat het dioxinegehalte de communautaire normen overschrijdt.

Die dänische Delegation wies den Rat und die Kommission auf die Vorsichtsmaßnahmen hin, die die dänische Regierung in Bezug auf Ostseelachs ergriffen hat, nachdem ein die Gemeinschaftsnormen überschreitender Dioxingehalt festgestellt worden war.


De Deense delegatie vestigde ook de aandacht van de Raad en de Commissie op de toelichting op 19 februari 2004 in het Deense parlement bij een wetsvoorstel over het coëxistentievraagstuk.

Die dänische Delegation wies außerdem darauf hin, dass am 19. Februar 2004 ein Gesetzentwurf zum Thema Koexistenz in das dänische Parlament eingebracht worden sei.


De Deense delegatie vroeg aandacht voor de ontwikkelingsaspecten van de 6e Conferentie van de Partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatsverandering (november 2000) en onderstreepte dat er een inventaris moet worden opgesteld van de conclusies van de Raad (Ontwikkeling) van 11 november 1999 en dat hieraan uitvoering moet worden gegeven.

Die dänische Delegation machte den Rat auf die Entwicklungsaspekte der sechsten Konferenz der Vertragsparteien des VN-Übereinkommens über Klimaänderungen (die im November 2000 stattfinden soll) aufmerksam und betonte, daß im Anschluß an die Schlußfolgerungen des Rates (Entwicklung) vom 11. November 1999 eine Bestandsaufnahme vorgenommen und Folgemaßnahmen getroffen werden müßten.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regeri ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]


De Ierse delegatie vestigde aan de hand van schriftelijke informatie (14659/05) en met steun van de Deense delegatie de aandacht van de Raad en de Commissie op haar verzoek om een deel (tot 10%) van haar quota in de makreelbestanden naar een volgend jaar te mogen overdragen; hiertoe beroept zij zich op Verordening (EG) nr. 847/96 van 6 mei 1996 tot invoering van aanvullende voorwaarden voor het meerjarenbeheer van de TAC's en quota.

Die irische Delegation, die von der dänischen Delegation unterstützt wurde, verwies den Rat und die Kommission im Zusammenhang mit ihrem entsprechenden Vermerk (Dok. 14659/05) auf ihren Antrag, auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 847/96 des Rates vom 6. Mai 1996 zur Festlegung zusätzlicher Bestimmungen für die jahresübergreifende Verwaltung der TACs und Quoten einen Teil (maximal 10 %) ihrer Quoten für Makrelenbestände von einem Jahr auf das andere übertragen zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de deense delegatie gevraagde aandacht' ->

Date index: 2024-08-19
w