Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de echt problematische demografische " (Nederlands → Duits) :

(PT) Door de echt problematische demografische ontwikkeling, ofwel de omgekeerde leeftijdspiramide waarmee wij snel te maken krijgen, evenals de verhoogde levensverwachting en het feit dat ouderen binnen deze context in goede gezondheid blijven, actief blijven en langer bijdragen aan onze samenleving, is het noodzakelijk om een strategie te overwegen die de saamhorigheid en samenhang met betrekking tot de pensioenen verhoogt.

− (PT) Das ernste Problem des demografischen Wandels, in anderen Worten die Umkehrung der Alterspyramide, die wir in nicht allzu langer Zukunft erwarten können, sowie die längere Lebenserwartung in einer Welt, in der ältere Menschen gesund und aktiv bleiben und länger an der Gesellschaft teilhaben, führt dazu, dass wir eine Strategie in Betracht ziehen müssen, um die steuerliche Kohäsion und Kohärenz erhöhen.


In deze context denkt de Commissie dat de lidstaten beter toegerust zijn om datgene wat zich als echt misbruik van het asielstelsel voordoet te bestrijden, als zij een breed beleid ontwikkelen op het gebied van immigratiebeheersing. Dit beleid moet open en doorzichtig zijn, en beter rekening houden met de economische en demografische situatie in de lidstaten van de Unie.

In diesem Zusammenhang ist die Kommission der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten für die Bekämpfung dessen, was sich als tatsächlicher Missbrauch des Asylsystems darstellt, besser gerüstet wären, wenn sie sich mit einem breiten Spektrum offener, transparenter politischer Maßnahmen zur Steuerung der Migration ausstatten, die die wirtschaftliche und demographische Lage in den Mitgliedstaaten der Union besser berücksichtigen.


Daarom heb ik mij, ondanks het strikte kader dat door mijn collega’s is opgesteld, onthouden van stemming met betrekking tot een tekst die ik echt problematisch vond.

Aus diesem Grund haben ich mich trotz der strengen Überwachung, für die meine Kolleginnen und Kollegen gesorgt haben, bei einem Text, den ich für sehr problematisch halte, der Stimme enthalten.


37. verzoekt de Commissie de „Demographic Vulnerability Index” te verbeteren en deze om de vijf jaar vast te stellen, om zichtbaar te maken in welke regio's in Europa de demografische verandering bijzonder sterk optreedt; roept de Commissie op proefprojecten op te zetten om de praktijken in de meest problematische regio's in kaart te brengen;

37. fordert die Kommission auf, den „Demography Vulnerability Index“ zu verfeinern und alle fünf Jahre zu erheben, um erkennbar zu machen, welche Regionen in Europa dem demografischen Wandel besonders ausgesetzt sind; fordert die Kommission auf, Pilotverfahren zu schaffen, um die in den anspruchvollsten Regionen geübten Praktiken aufzuzeichnen;


37. verzoekt de Commissie de "Demographic Vulnerability Index" te verbeteren en deze om de vijf jaar vast te stellen, om zichtbaar te maken in welke regio's in Europa de demografische verandering bijzonder sterk optreedt; roept de Commissie op proefprojecten op te zetten om de praktijken in de meest problematische regio's in kaart te brengen;

37. fordert die Kommission auf, den „Demography Vulnerability Index“ zu verfeinern und alle fünf Jahre zu erheben, um erkennbar zu machen, welche Regionen in Europa dem demografischen Wandel besonders ausgesetzt sind; fordert die Kommission auf, Pilotverfahren zu schaffen, um die in den anspruchvollsten Regionen geübten Praktiken aufzuzeichnen;


Om de meest problematische van de in dit verslag gesignaleerde kwesties in verband met de juiste toepassing van de EU-wetgeving inzake vrij verkeer op te lossen, bevatte deze mededeling uitvoerige richtsnoeren voor de lidstaten, die tot echte verbetering voor alle EU-burgers moeten leiden.

Mit ausführlichen Orientierungshilfen für die Mitgliedstaaten war die Kommission bestrebt, die wichtigsten Probleme bei der korrekten Anwendung des EU-Freizügigkeitsrechts auszuräumen und die Lage der EU-Bürger nachhaltig zu verbessern.


Om de meest problematische van de in dit verslag gesignaleerde kwesties in verband met de juiste toepassing van de EU-wetgeving inzake vrij verkeer op te lossen, bevatte deze mededeling uitvoerige richtsnoeren voor de lidstaten, die tot echte verbetering voor alle EU-burgers moeten leiden.

Mit ausführlichen Orientierungshilfen für die Mitgliedstaaten war die Kommission bestrebt, die wichtigsten Probleme bei der korrekten Anwendung des EU-Freizügigkeitsrechts auszuräumen und die Lage der EU-Bürger nachhaltig zu verbessern.


Demografische problemen bestaan echt in Europa en in sommige landen nemen ze de proporties van een crisis aan.

Das herausragende Merkmal des vorliegenden Berichts ist seine Bodenhaftung. Europa hat ein demografisches Problem, das sich in einigen Ländern zu einer Krise ausgewachsen hat.


In deze context denkt de Commissie dat de lidstaten beter toegerust zijn om datgene wat zich als echt misbruik van het asielstelsel voordoet te bestrijden, als zij een breed beleid ontwikkelen op het gebied van immigratiebeheersing. Dit beleid moet open en doorzichtig zijn, en beter rekening houden met de economische en demografische situatie in de lidstaten van de Unie.

In diesem Zusammenhang ist die Kommission der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten für die Bekämpfung dessen, was sich als tatsächlicher Missbrauch des Asylsystems darstellt, besser gerüstet wären, wenn sie sich mit einem breiten Spektrum offener, transparenter politischer Maßnahmen zur Steuerung der Migration ausstatten, die die wirtschaftliche und demographische Lage in den Mitgliedstaaten der Union besser berücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de echt problematische demografische' ->

Date index: 2024-09-28
w