Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
Controle door grensbewakingsautoriteiten
DMV
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan

Vertaling van "door de eigenaren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Nationale Associatie van eigenaren van diepzeebeugschepen

spanischer nationaler Verband der Eigner von Hochsee-Langleinern


International Verbond van Eigenaren van Particuliere Goederenwagens

Internationale Union von Verbänden der Privatgüterwagenbesitzer


Internationaal Verdrag nopens de beperking van de aansprakelijkheid van eigenaren van zeeschepen

Internationales Übereinkommen über die Beschränkung der Haftung der Eigentümer von Seeschiffen


Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen


controle door grensbewakingsautoriteiten

grenzpolizeiliche Kontrolle


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eigenaren van websites die diensten verstrekken van algemeen belang en andere eigenaren van relevante websites moeten de toegankelijkheid van hun websites verbeteren.

Websitebetreiber, die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse erbringen, sowie andere wichtige Websitebetreiber sollten die barrierefreie Zugänglichkeit ihrer Angebote verbessern.


b)de eigenaren of reders van vaartuigen die in de havens van de in lid 1 bedoelde gebieden zijn geregistreerd en in die gebieden vissen, of verenigingen van dergelijke eigenaren of reders.

b)Eigner oder Betreiber von Fischereifahrzeugen, die in den Häfen der in Absatz 1 genannten Gebiete registriert sind und in diesen Gebieten ihrer Tätigkeit nachgehen, oder Zusammenschlüsse solcher Eigner oder Betreiber.


5. Steun aan eigenaren van vaartuigen, verleend op grond van artikel 33, wordt afgetrokken van de steun aan eigenaren van vaartuigen op grond van artikel 34 voor hetzelfde vaartuig.

(5) Die Unterstützung, die Schiffseignern nach Artikel 33 gewährt wurde, wird von der Unterstützung abgezogen, die die Schiffseigner nach Artikel 34 für dasselbe Schiff erhalten haben.


Ernaar streven dat eigenaren van websites die diensten van algemeen belang verstrekken en eigenaren van andere relevante websites de toegankelijkheid van hun websites verbeteren.

Verbesserung der barrierefreien Zugänglichkeit der Websites durch Websitebetreiber, die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse erbringen, und andere wichtige Websitebetreiber.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de in artikel 12, § 1, van het WIB 1992 bedoelde onroerende goederen van de onroerende voorheffing vrij te stellen, beoogt de wetgever de bestemming van gebouwen tot dergelijke doeleinden door openbare overheden en private eigenaren die daarbij geen winstoogmerk nastreven.

Durch die Befreiung der in Artikel 12 § 1 des EStGB 1992 erwähnten unbeweglichen Güter vom Immobiliensteuervorabzug hat der Gesetzgeber Bezug genommen auf die Zweckbestimmung von Gebäuden zu solchen Zielen durch öffentliche Behörden und private Eigentümer, die diesbezüglich keine Gewinnerzielungsabsicht verfolgen.


de eigenaren of reders van vaartuigen die in de havens van de in lid 1 bedoelde gebieden zijn geregistreerd en in die gebieden vissen, of verenigingen van dergelijke eigenaren of reders;

Eigner oder Betreiber von Fischereifahrzeugen, die in den Häfen der in Absatz 1 genannten Gebiete registriert sind und in diesen Gebieten ihrer Tätigkeit nachgehen, oder Zusammenschlüsse solcher Eigner oder Betreiber;


5. Steun aan eigenaren van vaartuigen, verleend op grond van artikel 33, wordt afgetrokken van de steun aan eigenaren van vaartuigen op grond van artikel 34 voor hetzelfde vaartuig.

5. Die Unterstützung, die Schiffseignern nach Artikel 33 gewährt wurde, wird von der Unterstützung abgezogen, die die Schiffseigner nach Artikel 34 für dasselbe Schiff erhalten haben.


20. benadrukt het belang van de bescherming van de onafhankelijkheid van journalisten tegen zowel interne druk, van redacteurs, uitgevers of eigenaren, als externe druk, van de politieke of economische lobby of andere belangengroepen, en benadrukt het belang van redactiehandvesten of gedragscodes met betrekking tot de redactionele onafhankelijkheid, aangezien hiermee wordt voorkomen dat eigenaren, regeringen of externe belanghebbenden zich met de inhoud van het nieuws bemoeien; benadrukt dat het van belang is dat het recht op vrijhei ...[+++]

20. hält es für äußerst wichtig, die Unabhängigkeit der Journalisten sowohl vor internem Druck durch Verlage, Herausgeber oder Eigentümer als auch vor externem Druck seitens der Politik oder der Wirtschaft oder anderer Interessenträger zu gewährleisten, und weist nachdrücklich auf die Bedeutung von redaktionellen Statuten oder Verhaltenskodizes zur Unabhängigkeit der Journalisten und der Herausgeber hin, da diese der Einmischung der Eigentümer oder Aktionäre sowie externer Einrichtungen wie etwa der Regierungen in den Informationsinhalt vorbeugen; hält es für äußerst wichtig, dass das Recht auf freie Meinungsäußerung wahrgenommen werden kann, ohne Diskriminierung jeglicher Art und auf der Grundlage der Gleichheit und der Gleichbehandlung; ...[+++]


15. steunt ENISA, overeenkomstig de doelstellingen van de Digitale agenda, bij de uitvoering van zijn taken op het vlak van netwerkinformatiebeveiliging, met name via sturing en advies aan de lidstaten over de wijze waarop zij aan de basiscapaciteiten voor hun CERT's kunnen voldoen, alsmede middels het ondersteunen van de uitwisseling van optimale praktijken door een klimaat van vertrouwen te ontwikkelen; roept het agentschap op om de betrokken belanghebbenden te raadplegen om soortgelijke cyberbeveiligingsmaatregelen uit te werken voor de eigenaren en exploi ...[+++]

15. unterstützt ENISA in Übereinstimmung mit den Zielen der Digitalen Agenda bei der Ausübung der Verpflichtungen hinsichtlich Netzinformationssicherheit, insbesondere über Anleitung und Beratung der Mitgliedstaaten, wie diese die Grundanforderungen für ihre CERT erfüllen können, sowie die Unterstützung des Austauschs optimaler Verfahren durch die Entwicklung einer vertrauensvollen Umgebung; fordert die Agentur auf, zur Festlegung ähnlicher Cyber-Sicherheitsmaßnahmen für private Netz- und Infrastrukturbesitzer/-betreiber die betroffenen Interessenträger zu konsultieren sowie die Kommission und die Mitgliedstaaten durch die Entwicklung u ...[+++]


6. De lidstaten stimuleren, zo nodig in samenwerking met de Europese Unie de schippers, de exploitanten, reders of eigenaren van de schepen die op hun binnenwateren varen, de verschepers of eigenaren van de vracht die aan boord van die schepen wordt vervoerd om volledig gebruik te maken van de in deze richtlijn beschikbaar gestelde diensten.

(6) Die Mitgliedstaaten geben, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit der Gemeinschaft, Anstöße dazu, dass die Führer, Betreiber, Makler oder Eigentümer von Schiffen, die auf ihren Binnenwasserstraßen fahren, und die Verlader oder Eigentümer der Waren an Bord solcher Schiffe aus den im Rahmen dieser Richtlinie bereitgestellten Diensten umfassenden Nutzen ziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de eigenaren' ->

Date index: 2021-05-27
w