Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de EU verstrekte lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Door de Europese Unie verstrekte lening
Lening met variabele rentevoet
Lening met vaste rentevoet
Lening voor herstel van overheidsbedrijven
Lening voor hervorming van overheidsbedrijven
Lening voor rationalisatie van overheidsbedrijven
Lening voor rationalisatie van publieke ondernemingen
Ontlening
Opgenomen geluid bewerken
Opgenomen hoeveelheid warmte
Opgenomen warmte

Vertaling van "door de eu opgenomen lening " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

EU-Anleihe [ Anleihe der Europäischen Union | Gemeinschaftsanleihe ]


lening voor herstel van overheidsbedrijven | lening voor hervorming van overheidsbedrijven | lening voor rationalisatie van overheidsbedrijven | lening voor rationalisatie van publieke ondernemingen

Rationalisierungsdarlehen für Staatsunternehmen | PERL [Abbr.]


ontlening [ lening met variabele rentevoet | lening met vaste rentevoet ]

Anleihe [ Anleihe mit variablem Zinsfuß | festverzinsliche Anleihe ]


door de EU verstrekte lening [ door de Europese Unie verstrekte lening ]

EU-Darlehen [ Darlehen der Europäischen Union ]


opgenomen hoeveelheid warmte | opgenomen warmte

Waermeaufnahme


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

ckzahlungen auf die aufgenommenen Anleihen


opgenomen geluid bewerken

aufgezeichnete Klänge bearbeiten


analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden

Analyse einer auf Video aufgenommenen Vorstellung leiten


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast houdt de kredietgever voor elk jaar waarin hij het voordeel van het belastingskrediet eist, de volgende stukken ter beschikking van de Federale Overheidsdienst Financiën : 1° de aanvraag tot registratie en de bijlagen bedoeld in artikel 2, § 3, alsook de kennisgeving bedoeld in artikel 3, § 2; 2° het uittreksel van de bankrekening waarbij de jaarlijkse betaling van de rente van de lening, door de kredietnemer aan de kredietgever, wordt bewezen; 3° een attest op erewoord, jaarlijks uitgegeven door de kredietnemer, opgesteld overeenkomstig het model ...[+++]

Außerdem hält der Darlehensgeber die folgenden Unterlagen zur Verfügung des Föderalen Öffentlichen Dienstes Finanzen für jedes Jahr, im Laufe dessen er den Anspruch auf die Steuergutschrift geltend macht: 1° der Registrierungsantrag und die Anhänge im Sinne von Artikel 2 § 3, sowie die in Artikel 3 § 2 erwähnte Mitteilung; 2° der Bankauszug zur Bescheinigung, dass der Darlehensnehmer dem Darlehensgeber die Zinsen des Darlehens jährlich bezahlt; 3° eine Ehrenworterklärung, die gemäß dem in Anhang IV angegebenen Muster jährlich vom Da ...[+++]


De kredietgever voegt het volgende bij aan de aanvraag tot registratie van de Lening "Coup de Pouce" : 1° een origineel exemplaar van de overeenkomst, ingevuld en ondertekend door beide partijen; 2° een afschrift van het uittreksel van de bankrekening betreffende de uitbetaling van het geleende bedrag en waarvan de som in de overeenkomst wordt vermeld; 3° een attest op erewoord, opgesteld overeenkomstig het model opgenomen in bijlage III, waa ...[+++]

Der Darlehensgeber fügt dem Antrag auf Registrierung des "Coup de pouce"-Darlehens Folgendes bei: 1° eine von den beiden Parteien ausgefüllte und unterschriebene Originalausfertigung des Vertrags; 2° eine Abschrift des Bankauszugs bezüglich der Einzahlung der geliehenen Summe, deren Betrag in dem Vertrag angegeben wird; 3° eine gemäß dem in dem Anhang III festgelegten Muster ausgefertigte Ehrenworterklärung, nach welcher der Darlehensgeber die Einhaltung am Datum des Darlehensabschlusses der gesamten in den Artikeln 3 und 4 § 1 des Dekrets vom 28. April 2016 sowie in seinem Ausführungserlass erwähnten Bedingungen bescheinigt, und durc ...[+++]


I. - Begripsomschrijving Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° het decreet : het decreet van 28 april 2016 betreffende de Lening "Coup de Pouce"; 2° de "S.A. SOWALFIN" : de "Société wallonne de financement et de garantie des petites et moyennes entreprises" (Waalse maatschappij voor de financiering en de waarborg van de kleine en middelgrote ondernemingen) opgericht bij notariële akte op 23 september 1985, voorheen "Financière Wallonne des P.M.I" genoemd, opgenomen ...[+++]

I - Definitionen Artikel 1 - Zur Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen: 1° das Dekret: das Dekret vom 28. April 2016 "Coup de Pouce" (Anschubdarlehen); 2° die "S.A. SOWALFIN": die durch notarielle Urkunde vom 23. September 1985 gegründete Wallonische Finanzierungs- und Garantiegesellschaft der Klein- und Mittelbetriebe, früher "Financière wallonne des P.M.I". genannt, bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen unter der Nummer 0227.842.904 eingetragen und mit Gesellschaftssitz in 4000 Lüttich, Avenue Maurice Destenay 13; 3° das "Coup de pouce"-Darlehen: der Darlehensvertrag im Sinne von Artikel 2 des Dekre ...[+++]


De lening zou worden gefinancierd door middel van een door de Commissie opgenomen lening, en de kosten van de bijstand voor de begroting zijn gelijk aan het bedrag van de voorziening dat uit begrotingsonderdeel 01 04 01 14 ("Voorziening van het Garantiefonds") in het Garantiefonds moet worden gestort en dat overeenstemt met 9% van de uitgekeerde bedragen.

Das Darlehen würde über eine von der Kommission durchgeführte Anleiheoperation finanziert, und die Kosten der Finanzhilfe für den Haushalt werden der Garantiefondsrückstellung – in Höhe einer Quote von 9 % – entsprechen, die aus der Haushaltslinie 01 04 01 14 („Mittel für den Garantiefonds“) in den Garantiefonds für Drittlandsdarlehen eingezahlt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. - Sluiting en procedure voor de registratie van de Lening "Coup de Pouce" Art. 2. § 1. De Lening "Coup de Pouce" wordt opgesteld aan de hand van het model opgenomen in bijlage I ingevuld per e-mail vanaf de website www.pretcoupdepouce.be.

II - Abschluss und Registrierungsverfahren des "Coup de pouce"-Darlehens Art. 2 - § 1. Das "Coup de pouce"-Darlehen wird anhand des in Anhang I festgelegten Musters, das auf elektronischen Weg ab der Internetseite "www.pretcoupdepouce.be" ausgefüllt wird, abgeschlossen.


I. - Algemeen Artikel 1. Het Gewest kent een belastingskrediet zoals bedoeld in Hoofdstuk VI onder de voorwaarden bepaald in de hoofdstukken II tot V toe. Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° de lening : de overeenkomst voor een lening op interest, in de zin van de artikelen 1892 en volgende van het Burgerlijk Wetboek, waarbij een kredietgever aan een kredietnemer geldmiddelen ter beschikking stelt onder de verbintenis van terugbetaling door de kredietnemer en waarbij interesten worden bepaald; 2° d ...[+++]

I - Allgemeine Bestimmungen Artikel 1 - Die Region gewährt einen Steuerkredit im Sinne von Kapitel VI unter den in den Kapiteln II bis V aufgeführten Bedingungen. Art. 2. Zur Anwendung vorliegenden Dekrets gelten folgende Definitionen: 1° das Darlehen: Der Vertrag bezüglich eines verzinslichen Darlehens im Sinne der Artikel 1892 ff. des Zivilgesetzbuches, durch den der Darlehensgeber einem Darlehensnehmer Geldmittel zur Verfügung stellt gegen die Verpflichtung des Darlehensnehmers, diese zurückzuerstatten, und durch den Zinsen festgelegt werden; 2° Datum des Darlehensabschlusses: Datum der Zurverfügungsstellung der Gelder; 3° Darlehensnehmer: Der KMB oder der Selbstständige, der im Rahmen seiner unternehmerischen oder beruflichen Tätigke ...[+++]


Dit betekent dat een nog uitstaande lening aan een ontwikkelingsland die door het donorland ingetrokken wordt, alleen maar in de ODA opgenomen zou moeten worden als een achteraf uitgevoerde evaluatie kan bevestigen dat de bewuste lening is ingezet ter bestrijding van armoede.

Das heißt, dass ein Kredit, der einem Entwicklungsland gewährt wurde, aber nicht zurückgezahlt und vom Geberland annulliert wurde, nur dann als ODA anerkannt werden sollte, wenn eine nachträgliche Bewertung bestätigt hat, dass dieser Kredit tatsächlich zur Verringerung der Armut beigetragen hat.


Zowel de opgenomen lening als de vordering worden opgenomen in de eerste categorie van tabel 1 in punt 14 voor de berekening van het kapitaalvereiste voor het specifieke risico in verband met rentefutures en FRA's.

Sowohl die Aufnahme von Fremdmitteln als auch der Besitz von Aktivposten wird unter Nummer 14 der Tabelle 1 bei der Berechnung der Eigenkapitalunterlage für die spezifischen Risiken der Zinsterminkontrakte und der Zinsausgleichsvereinbarungen in die erste Kategorie dieser Tabelle eingeordnet.


De Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO) heeft in principe besloten een lening van 640 mln. $ te verstrekken voor de voltooiing van twee kernreactoren, Chmelnitsky Blok 2 en Rivne Blok 4 (ook bekend onder de naam K2/R4), uit hoofde van het memorandum van overeenstemming dat tussen Oekraïne en de G7 is overeengekomen, mits de Oekraïne instemt met de gestelde voorwaarden. Zal de Commissie nu het Parlement raadplegen o ...[+++]

Die EBWE hat grundsätzlich beschlossen, 640 Millionen USD zur Fertigstellung der Atomreaktoren Khmelnitsky Block 2 und Rivne Block 4 in der Ukraine (bekannt als k2/r4) im Rahmen der Gemeinsamen Absichtserklärung zwischen der Ukraine und den G7-Staaten bereitzustellen, vorbehaltlich der Zustimmung der Ukraine. Gedenkt die Kommission nun, das Parlament zu der Euratom-Anleihe zu konsultieren, die als Ergänzung zur EBWE-Anleihe gewährt werden soll, da der Garantiefonds für diese Anleihe ja aus dem EU-Haushalt finanziert wird, für den das Parlament zusammen mit dem Rat verantwortlich ist?


De Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO) heeft in principe besloten een lening van 640 mln. $ te verstrekken voor de voltooiing van twee kernreactoren, Chmelnitsky Blok 2 en Rivne Blok 4 (ook bekend onder de naam K2/R4), uit hoofde van het memorandum van overeenstemming dat tussen Oekraïne en de G7 is overeengekomen, mits de Oekraïne instemt met de gestelde voorwaarden. Zal de Commissie nu het Parlement raadplegen o ...[+++]

Die EBWE hat grundsätzlich beschlossen, 640 Millionen USD zur Fertigstellung der Atomreaktoren Khmelnitsky Block 2 und Rivne Block 4 in der Ukraine (bekannt als k2/r4) im Rahmen der Gemeinsamen Absichtserklärung zwischen der Ukraine und den G7-Staaten bereitzustellen, vorbehaltlich der Zustimmung der Ukraine. Gedenkt die Kommission nun, das Parlament zu der Euratom-Anleihe zu konsultieren, die als Ergänzung zur EBWE-Anleihe gewährt werden soll, da der Garantiefonds für diese Anleihe ja aus dem EU-Haushalt finanziert wird, für den das Parlament zusammen mit dem Rat verantwortlich ist?


w