6. erkent dat het belangrijk en positief
is dat er tussen de Europese Unie en haar ACS-partners ov
ereenkomsten worden gesloten die in overeenstemming zijn met de WTO-voorschriften, aangezie
n zonder dergelijke overeenkomsten onze handelsbetrekkingen en de
verdere ontwikkeling daarvan danig zouden worden verstoord; een en ander i
...[+++]s gebleken uit de voordelen die de groei van de handel met de Europese Unie de exporteurs heeft opgeleverd na het verstrijken van de preferentiële tariefregeling van de Overeenkomst van Cotonou op 31 december 2007; 6. weist darauf hin, dass es wichtig und vorteilhaft ist, zwischen der Europäischen Union und ihren AKP-Partnern Abkommen zu schließen, die den WTO-Regeln entsprechen, weil die Handelsbeziehu
ngen und ihr Ausbau ohne derartige Abkommen stark beeinträchtigt würden; stellt fest, dass dies aus den Vorteilen ersichtlich ist, die sich für die Exporteure aus dem Anstieg des Handels mit der
Europäischen Union nach dem Auslaufen der Zollpräferenzbehandlung, die im Rahmen des Abkommens von Cotonou vorgesehen ist, am
31. Deze ...[+++]mber 2007 ergeben haben;