Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
BMW
Controle door grensbewakingsautoriteiten
DMV
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Traduction de «door de gezinshoofden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen


angineus | door keelontsteking veroorzaakt

anginös | durch Angina bedingt


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alkalisieren | mit Basenüberschüssen versehen


controle door grensbewakingsautoriteiten

grenzpolizeiliche Kontrolle




Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist


angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

angioneurotisches Ödem | Flüssigkeitsansammlung im Gewebe aufgrund nervaler Gefäßregulationsstörung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
verzoekt de lidstaten ondertussen regels vast te stellen voor alle soorten arbeidsverhoudingen tussen gezinshoofden — in de hoedanigheid van werkgevers — en een werknemer die tegen betaling arbeid verricht binnen het huishouden van de werkgever.

fordert die Mitgliedstaaten auf, in der Zwischenzeit sämtliche arbeitsrechtlichen Beziehungen zwischen Haushalten — wenn sie als Arbeitgeber fungieren — und Beschäftigten/Arbeitnehmern, die im Haushalt des Arbeitgebers vergütete Dienste erbringen, zu regulieren.


vindt het nuttig de wetgeving aan te passen om flexibele contractuele overeenkomsten tot stand te kunnen brengen tussen huishoudelijk personeel en verzorgers enerzijds en gezinshoofden die als werkgever fungeren anderzijds, teneinde beide partijen te helpen bij het gebruiken/aanbieden van huishoudelijke diensten zoals het hen het best schikt, terwijl de bescherming van de werknemers gewaarborgd wordt.

hält es für sinnvoll, die Rechtsvorschriften anzupassen, um flexible vertragliche Vereinbarungen zwischen Hausangestellten und Pflegekräften und privaten Arbeitgebern zu erzielen und es so beiden Parteien zu ermöglichen, Haushaltsdienste in Anspruch zu nehmen/anzubieten, die ihren Bedürfnissen am besten gerecht werden, während gleichzeitig der Schutz der Arbeitnehmer sichergestellt wird.


AK. overwegende dat de meeste gezinshoofden, de meeste alleenstaande ouders en de meeste verzorgers vrouwen zijn, en dat een beleid gericht op actieve inclusie daarom een veelomvattend pakket maatregelen moet omvatten om vrouwen in staat te stellen hun participatie aan de arbeidsmarkt te vergroten;

AK. in der Erwägung, dass es meistens Frauen sind, die für das Einkommens des Haushalts verantwortlich zeichnen und dass die meisten alleinerziehenden Elternteile und auch die meisten Pflegenden Frauen sind, und dass deshalb Leitlinien zur aktiven Integration einen allumfassenden Satz an Maßnahmen erfordern, um dafür zu sorgen, dass Frauen stärker am Arbeitsmarkt beteiligt sein können;


J. overwegende dat de meeste gezinshoofden, de meeste alleenstaande ouders en de meeste verzorgers vrouw zijn; overwegende dat voor een beleid gericht op actieve inclusie daarom een veelomvattend pakket maatregelen nodig is dat juist die vrouwen die het verst van de arbeidsmarkt af staan daadwerkelijk in staat stelt om van dat beleid te profiteren; overwegende dat de arbeidsmarktsituatie van vrouwen rechtstreeks verband houdt met leeftijdsgerelateerde armoede, waarvan met name vrouwen het slachtoffer zijn,

J. in der Erwägung, dass den meisten Haushalten Frauen vorstehen, dass die meisten Alleinerziehenden und die meisten Pflegenden Frauen sind und dass die Politik der aktiven Eingliederung deshalb ein umfassendes Paket von Maßnahmen erfordert, die es den arbeitsmarktfernsten Frauen ermöglichen, von den Strategien der aktiven Eingliederung in der Praxis zu profitieren; in der Erwägung, dass es einen direkten Zusammenhang zwischen der Arbeitsmarktsituation der Frauen und der Altersarmut gibt, von der vorwiegend Frauen betroffen sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat de meeste gezinshoofden, de meeste alleenstaande ouders en de meeste zorgverleners vrouw zijn; overwegende dat voor een beleid gericht op actieve inclusie daarom een veelomvattend pakket maatregelen nodig is dat juist die vrouwen die het verst van de arbeidsmarkt af staan daadwerkelijk in staat stelt om van dat beleid te profiteren; overwegende dat de arbeidsmarktsituatie van vrouwen rechtstreeks verband houdt met leeftijdsgerelateerde armoede, waarvan met name vrouwen het slachtoffer zijn,

J. in der Erwägung, dass den meisten Haushalten Frauen vorstehen, dass die meisten Alleinerziehenden und die meisten Pflegenden Frauen sind und dass die Politik der aktiven Eingliederung deshalb ein umfassendes Paket von Maßnahmen erfordert, die es den arbeitsmarktfernsten Frauen ermöglichen, von den Strategien der aktiven Eingliederung zu profitieren; in der Erwägung, dass es einen direkten Zusammenhang zwischen der Arbeitsmarktsituation der Frauen und der Altersarmut gibt, von der vorwiegend Frauen betroffen sind,


de regering van Irak met uitzonderlijke urgentie aanmoedigen en helpen om noodwetgeving te introduceren voor het leveren van financiële steun aan de meer dan een miljoen arme vrouwelijke gezinshoofden en degenen die van hen afhankelijk zijn;

Ermutigung und Unterstützung der irakischen Regierung, als äußerst vordringliche Maßnahme Gesetze zu erlassen, mit denen finanzielle Unterstützung für mehr als eine Million Not leidender, auf sich gestellter Frauen und ihre Angehörigen bereitgestellt werden kann;


– de regering van Irak met uitzonderlijke urgentie aanmoedigen en helpen om noodwetgeving te introduceren voor het leveren van financiële steun aan de meer dan een miljoen arme vrouwelijke gezinshoofden en degenen die van hen afhankelijk zijn;

- Ermutigung und Unterstützung der irakischen Regierung, als äußerst vordringliche Maßnahme Gesetze zu erlassen, mit denen finanzielle Unterstützung für eine Million Not leidender, auf sich gestellter Frauen und ihre Angehörigen bereitgestellt werden kann;


Door de gezinshoofden van wie het gezin minstens vier kinderen telt, van de bij de ordonnantie van 23 juli 1992 ingevoerde belasting vrij te stellen, heeft de gewestwetgever een maatregel genomen die berust op een objectief criterium dat pertinent is ten aanzien van het door hem nagestreefde doel.

Indem der Regionalgesetzgeber die Familienvorstände, deren Familie mindestens vier Kinder umfasst, von der durch die Ordonnanz vom 23. Juli 1992 eingeführten Steuer befreite, hat er eine Massnahme ergriffen, die auf einem objektiven Kriterium beruht, das sachdienlich ist in bezug auf das von ihm angestrebte Ziel.


« De in artikel 5a bedoelde belasting is niet verschuldigd door de gezinshoofden van de gezinnen met minstens vier kinderen die maximum de leeftijd van 21 jaar hebben.

« Die in Artikel 5a vorgesehene Steuer entfällt für Familienvorstände von Familien mit wenigstens vier Kindern von höchstens 21 Jahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de gezinshoofden' ->

Date index: 2023-04-24
w