Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de heer alexandre lamfalussy voorgezeten » (Néerlandais → Allemand) :

De ministers en centralebankpresidenten hadden een gedachtewisseling met de uitgenodigde sprekers, de heer prof. Alexandre Lamfalussy, de heer Jacques de Larosière, mevrouw Sharon Bowles, en de leiders van de nieuwe autoriteiten over de vraag hoe de nieuwe Europese toezichthoudende autoriteiten en het Europees Comité voor Systeemrisico's (ECSR) kunnen helpen bij het aangaan van de uitdagingen waar de financiële sector momenteel voor staat en over hun visie op de nieuwe instellingen.

Die Minister und Zentralbankchefs führten einen Gedankenaustausch mit geladenen Gastrednerinnen und -rednern, den Herren Prof. Alexandre Lamfalussy und Jacques de Larosière und Frau Sharon Bowles sowie den Leitern der neuen Behörden, über die Frage, wie die neuen europäischen Aufsichtsbehörden und der Europäische Ausschuss für Systemrisiken (ESRB) dabei behilflich sein können, die heutigen Herausforderungen im Finanzsektor zu meistern und wie ihre Visionen für die neuen Institutionen aussehen.


Gelet op het voorstel van de " Union des Villes et Communes de Wallonie" (Vereniging van de steden en gemeenten van Wallonië) om Mevr. Christel Termol door Mevr. Anne Wiliquet te vervangen als gewoon lid van de Afvalcommissie en om de heer Alexandre Maître door Mevr. Christel Termol te vervangen als plaatsvervangend lid van de Afvalcommissie;

Aufgrund des Vorschlags der " Union des Villes et Communes de Wallonie" (Vereinigung der Städte und Gemeinden der Wallonie), Frau Christel Termol durch Frau Anne Wiliquet als effektives Mitglied der Kommission für Abfälle und Herrn Alexandre Maître durch Frau Christel Termol als stellvertretendes Mitglied der Kommission für Abfälle zu ersetzen;


- in de rubriek " Verenigingen die de belangen van de gemeenten verdedigen" wordt de heer Alexandre Maître door Mevr. Christel Termol vervangen als plaatsvervangend lid en wordt Mevr. Anne Wiliquet door Mevr. Christel Termol vervangen als gewoon lid;

- in der Rubrik " Vereinigungen zur Vertretung der kommunalen Interessen" wird Herr Alexandre Maître durch Frau Christel Termol als stellvertretendes Mitglied ersetzt, wobei Letztere durch Frau Anne Wiliquet als effektives Mitglied ersetzt wird;


Artikel 1. In het besluit van de Waalse Regering van 27 oktober 2005 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 mei 1995 tot vastlegging van de regels voor de samenstelling en de werking van de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" en tot benoeming van de leden, de voorzitter en de ondervoorzitters van de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" , wordt Mevr. Christel Termol als gewoon lid vervangen door Mevr. Marlène Moreau; in hetzelfde besluit wordt Mevr. Ma ...[+++]

Artikel 1 - Im Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Oktober 2005 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Mai 1995 zur Festlegung der Regeln für die Zusammensetzung und die Arbeitsweise des " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" und zur Ernennung der Mitglieder, des Vorsitzenden und der stellvertretenden Vorsitzenden des " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" werden Frau Christel Termol durch Frau Marlène Moreau als effektives Mitglied, Frau Marlène M ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 27 januari 2006 tot benoeming van de leden van de Wateradviescommissie wordt de heer Alexandre Mazy vervangen door de heer Benoît Lorea, Mevr. Michèle Braun door de heer Pierre Leuris, Mevr. Cajot door de heer Guy Lanuit, de heer Jean-Pierre Dawance door Mevr. Dominique Defrise, Mevr. Dominique Defrise door Mevr. Evelyne Jadoul en de heer Frédéric Soete door Mevr. Marie Cors.

Artikel 1 - In Artikel 1 des Ministerialerlasses vom 27. Januar 2006 zur Ernennung der Mitglieder des Beratungsausschusses für Wasser werden Herr Alexandre Mazy durch Herrn Benoît Lorea, Frau Michèle Braun durch Herrn M. Pierre Leuris, Frau Cajot durch Herrn Guy Lanuit, Herr Jean-Pierre Dawance durch Frau Dominique Defrise, Frau Dominique Defrise durch Frau Evelyne Jadoul und Herr Frédéric Soete durch Frau Marie Cors ersetzt.


Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 27 januari 2006 tot benoeming van de leden van de Wateradviescommissie wordt Mevr. Christel Termol vervangen door de heer Yves Delforge als gewoon lid en wordt de heer Alexandre Maître vervangen door Mevr. Christel Termol als plaatsvervangend lid.

Artikel 1 - In Artikel 1 des Ministerialerlasses vom 27. Januar 2006 zur Ernennung der Mitglieder des Beratungsausschusses für Wasser werden Frau Christel Termol durch Herrn Yves Delforge als effektives Mitglied und Herr Alexandre Maître durch Frau Christel Termol als stellvertretendes Mitglied ersetzt.


Ditzelfde punt werd reeds uitvoerig besproken in het kader van het verslag van het door Alexandre Lamfalussy voorgezeten Comité van wijzen voor regelgeving inzake effecten.

Gerade dieses Thema wurde im Rahmen des Berichts des Ausschusses der Weisen über die Rechtsvorschriften für Wertpapiere unter dem Vorsitz von Alexandre Lamfalussy ausführlich behandelt.


7. dringt er bij de Europese Raad op aan speciale aandacht te schenken aan het eindverslag van het Comité van wijzen over de Europese effectenverordening, onder voorzitterschap van de heer Alexandre Lamfalussy, waarover het een afzonderlijke resolutie zal goedkeuren;

7. fordert den Europäischen Rat auf, dem Schlußbericht des Ausschusses der Weisen über eine europäische Wertpapierregelung unter dem Vorsitz von Alexander Lamfalussy, zu dem es eine spezielle Entschließung annehmen wird, besondere Aufmerksamkeit zu schenken;


Het verslag van het door de heer Lamfalussy voorgezeten Comité van wijzen is door het merendeel der leden van de Economische en Monetaire Commissie positief onthaald, aangezien zij overtuigd zijn van de noodzaak een interne markt van financiële diensten tot stand te brengen waarmee de groei en dus de verbetering van de werkgelegenheidssituatie in de Europese Unie mede ondersteund kan worden.

Der Bericht des Ausschusses der Weisen unter dem Vorsitz von Alexandre Lamfalussy ist von der Mehrheit der Mitglieder des Ausschusses für Wirtschaft und Währung positiv aufgenommen worden, weil sie von der Notwendigkeit überzeugt sind, einen integrierten Markt für Finanzdienstleistungen zu schaffen, der zur Unterstützung des Wachstums und damit zur Verbesserung der Beschäftigung in der Europäischen Union beitragen würde.


Een andere kwestie die moet worden opgelost is de comitologie. Hoewel het gemeenschappelijk standpunt comitologiebepalingen bevat op het gebied van de financiële dienstverlening, wordt er geen duidelijk verband gelegd met de latere voorstellen van de door de heer Lamfalussy voorgezeten groep.

Eine weitere Frage, die angegangen werden muss, ist die der Komitologie; auch wenn der Gemeinsame Standpunkt Komitologievorschriften im Finanzdienstleistungsbereich enthält, muss betont werden, dass keine offensichtliche Verbindung zu den nachfolgenden Vorschlägen der Gruppe unter dem Vorsitz von Herrn Lamfalussy besteht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de heer alexandre lamfalussy voorgezeten' ->

Date index: 2021-04-19
w