Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de iraanse autoriteiten ter " (Nederlands → Duits) :

In Iran worden in samenwerking met het UNDCP projecten voorbereid om de Iraanse inspanningen ter bestrijding van het drugsgebruik en de illegale handel in drugs te ondersteunen.

Im Iran werden in partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit dem UNDCP Projekte vorbereitet, um die bedeutenden Anstrengungen, die das Land gegen Drogenmissbrauch und Drogenhandel unternimmt, zu unterstützen.


c)de aanwijzing van de bevoegde autoriteiten en hun taken op centraal, regionaal en lokaal niveau, en de middelen die aan die autoriteiten ter beschikking staan.

c)die Benennung der zuständigen Behörden und ihre Aufgaben auf zentraler, regionaler und lokaler Ebene sowie über die diesen Behörden zur Verfügung stehenden Ressourcen.


Eventuele aanvullende verzoeken van de bevoegde autoriteiten ter vervollediging of verduidelijking van de informatie staan ter discretie van de bevoegde autoriteiten maar resulteren niet in een opschorting van de beoordelingsperiode.

Es liegt im Ermessen der zuständigen Behörden, weitere Ergänzungen oder Klarstellungen zu den Informationen anzufordern, doch führt dies nicht zu einer Aussetzung des Beurteilungszeitraums.


Sakineh Mohammadi-Ashtiani, die door de Iraanse autoriteiten ter dood is veroordeeld, dreigt van de ene dag op de andere te worden geëxecuteerd volgens het volstrekt barbaarse stenigingsritueel.

Sakineh Mohammadi Ashtiani, die von der iranischen Regierung zum Tode verurteilt wurde, ist täglich von einer Hinrichtung in Form des äußerst barbarischen Rituals der Steinigung bedroht.


4. veroordeelt krachtig de toepassing van de doodstraf in Iran en vraagt de Iraanse autoriteiten overeenkomstig resoluties 62/149 en 63/168 van de Algemene Vergadering van de VN een moratorium op terechtstellingen af te kondigen in afwachting van de afschaffing van de doodstraf; dringt er bij de Iraanse regering op aan de terechtstelling van jongeren te verbieden en te overwegen alle doodstraffen voor ter dood veroordeelde jongeren om te zetten; vraagt de Iraanse regering statistieken over d ...[+++]

4. missbilligt nachdrücklich die in Iran praktizierte Todesstrafe und fordert den iranischen Staat auf, gemäß den Resolutionen 62/149 und 63/168 der Generalversammlung der Vereinten Nationen in Erwartung der Abschaffung der Todesstrafe ein Moratorium für Hinrichtungen auszusprechen; fordert die iranische Regierung mit Nachdruck auf, die Hinrichtung Jugendlicher zu verbieten und die Umwandlung aller derzeit anhängigen Todesurteile gegen Jugendliche zu prüfen; fordert die iranische Regierung mit Nachdruck auf, statistische Angaben zur Todesstrafe und Informationen über die Rechtspflege im Zusammenhang mit Todesurteilen zu veröffentlichen ...[+++]


8. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de Iraanse dreiging met militaire afsluiting van de Straat van Hormuz; dringt er bij de Iraanse autoriteiten op aan van blokkade van de Straat van Hormuz af te zien; meent dat een dergelijke stap zou kunnen leiden tot een regionaal conflict en vergeldingsmaatregelen van de Verenigde Staten en andere landen kan uitlokken; dringt aan op een spoedbijeenkomst van het Militair Comité van de Europese Unie (EUMC) en het Politiek en Veiligheidscomité ...[+++]

8. verurteilt nachdrücklich die Drohung des Iran, die Straße von Hormus mit militärischen Mitteln zu schließen; fordert die iranische Regierung dringend auf, keine Blockade in der Straße von Hormus zu errichten; vertritt die Ansicht, dass eine solche Handlung einen regionalen Konflikt nach sich ziehen könnte und zu Vergeltungsmaßnahmen vonseiten der USA und anderen Staaten führen könnte; fordert die Einberufung einer Dringlichkeitssitzung des Militärausschusses der Europäischen Union (EUMC) und des Politischen und Sicherheitspoliti ...[+++]


De Europese Unie wil nog steeds gesprekken beginnen en brengt urgente gevallen van mensenrechtenschendingen voortdurend bij de Iraanse autoriteiten ter sprake, waarvan het onderhavige geval een voorbeeld is.

Der EU liegt noch immer sehr an der Aufnahme der Gespräche, und sie spricht bei den iranischen Behörden ständig dringende Menschenrechtsfälle an, darunter auch den Fall, um den es hier geht.


De Europese Unie wil nog steeds gesprekken beginnen en brengt urgente gevallen van mensenrechtenschendingen voortdurend bij de Iraanse autoriteiten ter sprake, waarvan het onderhavige geval een voorbeeld is.

Der EU liegt noch immer sehr an der Aufnahme der Gespräche, und sie spricht bei den iranischen Behörden ständig dringende Menschenrechtsfälle an, darunter auch den Fall, um den es hier geht.


Aanvullende verzoeken van de bevoegde autoriteiten ter vervollediging of verduidelijking van de informatie staan ter discretie van de bevoegde autoriteiten, maar mogen geen onderbreking van de beoordelingsperiode tot gevolg hebben.

Es liegt im Ermessen der zuständigen Behörden, weitere Ergänzungen oder Klarstellungen zu den Informationen anzufordern, doch darf dies nicht zu einer Unterbrechung des Beurteilungszeitraums führen.


Eventuele aanvullende verzoeken van de bevoegde autoriteiten ter vervollediging of verduidelijking van de informatie staan ter discretie van de bevoegde autoriteiten maar mogen geen onderbreking van de beoordelingsperiode tot gevolg hebben.

Es liegt im Ermessen der zuständigen Behörden, weitere Ergänzungen oder Klarstellungen zu den Informationen anzufordern, doch darf dies nicht zu einer Unterbrechung des Beurteilungszeitraums führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de iraanse autoriteiten ter' ->

Date index: 2022-07-31
w