Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de koloniale machten getrokken grenzen " (Nederlands → Duits) :

10. merkt op dat de huidige crisis in Mali zijn wortels heeft in de sociaal-economische problemen van het land en dat snel iets gedaan moet worden aan de behoeften van alle bevolkingsgroepen op het gebied van toegang tot werk, volksgezondheid, huisvesting en overheidsdiensten; ontkent overigens ook zeker niet de gevolgen van de door de koloniale machten getrokken grenzen;

10. hebt hervor, dass die derzeitige Krise in Mali auf die wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Schwierigkeiten des Landes zurückzuführen ist und dass den Bedürfnissen der Bevölkerungsgruppen in Bezug auf den Zugang zu Beschäftigung, Gesundheit, Wohnraum und öffentliche Dienstleistungen dringend nachgekommen werden muss und dabei alle gleichbehandelt werden müssen; unterschätzt dabei jedoch nicht die Folgen der Grenzziehung in der Kolonialzeit;


Dat binnen die grenzen de aansprakelijkheid van de Staat voor de schadeverwekkende handeling van de Rechterlijke Macht niet strijdig is met de grondwettelijke of wettelijke bepalingen, en evenmin onverenigbaar is met de beginselen van de scheiding der machten en van het gezag van het rechterlijk gewijsde; dat die aansprakelijkheid evenmin onverenigbaar is met de onafhankelijkheid van de Rechterlijke Macht en van de magistraten ervan, die de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de procedure van verhaal op de rechter wil ...[+++]

Dass innerhalb dieser Grenzen die Haftbarmachung des Staates für eine schadensverursachende Handlung der rechtsprechenden Gewalt weder im Widerspruch zu Verfassungs- oder Gesetzesbestimmungen steht, noch unvereinbar mit den Grundsätzen der Gewaltentrennung und der materiellen Rechtskraft ist; dass sie ebenfalls nicht unvereinbar ist mit der Unabhängigkeit der rechtsprechenden Gewalt und ihrer Magistrate, die durch die Bestimmungen des Gerichtsgesetzbuches über das Verfahren der Haftungsklage geschützt werden soll, wobei diese Unabhängigkeit hinlänglich durch die gesetzliche Unmöglichkeit, Magistrate persönlich haftbar zu ...[+++]


Het zijn niet alleen de uiteenlopende opvattingen over eigendom en bezit die Abyei tot de twistappel van een decennialange burgeroorlog hebben gemaakt; het zijn ook de verschillende religies, namelijk het islamitische noorden versus de christenen en aanhangers van natuurgodsdiensten in Zuid-Sudan die tot elkaar veroordeeld waren door de willekeurige grenzen die de voormalige koloniale machten hebben getrokken.

Es sind nicht nur die unterschiedlichen Auffassungen über Eigentum und Zugehörigkeit, die Abyei zum Zankapfel eines jahrzehntelangen Bürgerkriegs machten, es sind auch unterschiedliche Religionen, also der moslemische Norden gegen den von Christen und Anhängern von Naturreligionen bewohnten Süden, die durch willkürliche Grenzziehung ehemaliger Kolonialmächte zusammengezwungen wurden.


De grenzen van Nigeria zijn getrokken door de koloniale mogendheden, die daarbij geen rekening hielden met de voornoemde verschillen.

Die Grenzen Nigerias wurden durch die Kolonialmächte festgelegt, die den zuvor erwähnten Disparitäten keinerlei Beachtung schenkten.


In alle Afrikaanse landen speelt ook een rol dat de huidige staatsgrenzen zijn getrokken door buitenlandse koloniale machten.

In allen afrikanischen Ländern ist es von Bedeutung, dass die heutigen Staatsgrenzen durch ausländische Kolonialmächte gezogen wurden.


Het gesubsidieerd officieel onderwijs, dat territoriaal gedecentraliseerde besturen als inrichtende machten heeft, is territoriaal gebonden wat zijn vestigingsplaatsen betreft, namelijk binnen de grenzen van die besturen die door de wet zijn vastgesteld.

Der subventionierte offizielle Unterricht, der territorial dezentralisierte Verwaltungen als Schulträger habe, sei hinsichtlich der Niederlassungen territorial gebunden, das heisst innerhalb der Grenzen dieser Verwaltungen, die gesetzlich festgelegt seien.


Veel van de grenzen in deze grote eilandgebieden - de Filippijnen, Indonesië en Maleisië - zijn eenvoudigweg koloniale grenzen die wij op kunstmatige wijze hebben getrokken, uitgaande van onze eigen politieke en economische belangen.

Denn viele der Grenzen, mit denen wir es in diesen großen Inselreichen – Philippinen, Indonesien, Malaysia – zu tun haben, sind schlichtweg koloniale Grenzen, die wir nach unseren politischen und wirtschaftlichen Interessen künstlich gezogen haben und die historisch gewachsene Gebilde zerrissen haben.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 16 juni 1960, en met name uit de memorie van toelichting ervan (Gedr. St., Kamer, 1959-1960, 487, 1°) volgt dat de nagestreefde doelstelling in essentie tweevoudig was : het ging erom, enerzijds, de door de begunstigden in het kader van het koloniale stelsel van sociale zekerheid verkregen rechten te garanderen, en zulks binnen de grenzen van het d ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 16. Juni 1960 und vor allem aus seiner Begründung (Parl. Dok., Kammer, 1959-1960, 487, 1°) geht hervor, dass das angestrebte Ziel im wesentlichen ein zweifaches war; es ging einerseits darum, die von den Anspruchsberechtigten im Rahmen des kolonialen Systems sozialer Sicherheit erworbenen Rechte zu gewährleisten, und zwar innerhalb der Grenzen des durch den Belgischen Staat zurückverlangten Vermögens, und andererseits, als neuen Vorteil, bestimmten Anspruchsberechtigten die automatische Indexierung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de koloniale machten getrokken grenzen' ->

Date index: 2024-06-16
w