Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de mens ingebrachte elementen » (Néerlandais → Allemand) :

In artikel 3, § 1, 18°, van het Wetboek wordt verontreiniging gedefinieerd als zijnde « de door de mens veroorzaakte aanwezigheid van elementen, substanties of energievormen zoals warmte, stralingen, licht, geluid of andere trillingen in de atmosfeer, de bodem of het water, die de mens of het leefmilieu op rechtstreekse of onrechtstreekse wijze nadelig beïnvloedt of kan beïnvloeden ».

In Artikel 3 § 1 Nr. 18 des Gesetzbuches wird die Verschmutzung definiert als « das Vorhandensein von durch den Menschen verursachten Elementen, Substanzen oder Energieformen, wie Wärme, Strahlungen, Licht, Geräusch oder andere Vibrationen in der Atmosphäre, dem Boden oder dem Wasser, das sich direkt oder indirekt negativ auf den Menschen oder die Umwelt auswirken kann ».


De door de mens in het mariene milieu ingebrachte stoffen en energie, met inbegrip van lawaai, worden voortdurend verminderd om de gevolgen of gevaren ervan voor de mariene biodiversiteit, de mariene ecosystemen, de menselijke gezondheid of het legitieme gebruik van de zee zo gering mogelijk te houden en deze door de mens ingebrachte elementen brengen geen verontreinigingseffect teweeg;

Vom Menschen verursachte Einleitungen von Stoffen und Energie, einschließlich Lärm, in die Meeresumwelt werden ständig verringert, um sicherzustellen, dass die Auswirkungen auf und die Risiken für die marine Artenvielfalt, die Meeresökosysteme, die menschliche Gesundheit oder die legitime Nutzung des Meeres weitestgehend verringert werden und dass diese Einleitungen keine Verschmutzungseffekte verursachen.


In het onderhavige voorstel vindt men alle elementen terug die noodzakelijk zijn voor de vaststelling van een communautair programma: doelstellingen, governance, financiering, deelneming van derde landen.

In dem Vorschlag finden sich alle erforderlichen Elemente für die Einrichtung eines Gemeinschaftsprogramms: Ziele, Leitung, Finanzierung, Beteiligung von Drittstaaten.


In de tekst - het product van een en dezelfde jammerlijk europeïstische denkwijze - treft men alle elementen aan die de motivatie vormen voor de toenemende vijandigheid van de Europeanen ten aanzien van uw systeem: het bekende liedje, in bedekte termen, van de werklozen die zelf verantwoordelijk zijn voor het feit dat ze niet werken - "arme zwijnen" zei Gabin in "la Traversée de Paris" -; van de heilzame immigratie, waardoor de derde wereld van zijn elites wordt beroofd en de lonen in Europa onder druk komen te staan; van de noodzaak tot hervorming van onze sociale bescherm ...[+++]

In diesem Text, in dem sich ein jämmerliches, ausschließlich pro-europäisches Denken widerspiegelt, findet man all das wieder, was der zunehmenden Feindseligkeit der Europäer gegenüber Ihrem System zugrunde liegt: das Lied über die Arbeitslosen, in dem versteckt anklingt, dass sie ihre Arbeitslosigkeit selbst verschuldet haben – „arme Schweine“, wie Gabin sie in La Traversée de Paris nannte –; das Lied über den Nutzen der Einwanderung um den Preis des Ausblutens der Eliten der Dritten Welt und auf Kosten der Löhne in Europa; über die notwendige Reform unserer Sozialschutzsysteme „unter Berücksichtigung der sich verändernden Gesamtdynam ...[+++]


MERKT OP dat de bevestigde gevallen van A/H1N1-besmetting zijn veroorzaakt door een virus dat een combinatie is van elementen van dierlijke en menselijke oorsprong, en dat van mens op mens wordt overgedragen.

STELLT FEST, dass die bestätigten A/H1N1-Infektionen durch ein Virus verursacht werden, dessen Erbgut eine Kombination von Merkmalen tierischer und menschlicher Erreger enthält und das von Mensch zu Mensch übertragen werden kann.


2. is van mening dat een constructieve benadering inhoudt dat men wederzijds de oprechte wil heeft om een oplossing te vinden voor geschilpunten en te zoeken naar convergentie van economische belangen, veiligheid in de gemeenschappelijke nabuurschap en democratie, onder eerbiediging van de beginselen van de Raad van Europa, welke zowel door de lidstaten als door Rusland zijn onderschreven; is van oordeel dat het gemeenschappelijke lidmaatschap van Rusland en de EU-lidstaten van de Raad van Europa een bevestiging betekent van de waarden die zij samen delen en van hun betrokkenheid bij de doelstellingen van de Raad, zoals die zijn vastgel ...[+++]

2. ist der Ansicht, dass ein konstruktives Engagement bedeutet, dass unter Wahrung der Grundsätze des Europarates, zu denen sich sowohl die EU-Mitgliedstaaten als auch Russland bekennen, die bindende beiderseitige Verpflichtung zur Beilegung von strittigen Punkten eingegangen wird und eine Annährung zwischen wirtschaftlichen Interessen, der Sicherheit in der gemeinsamen Nachbarschaft und Demokratie angestrebt wird; vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedschaft sowohl Russlands als auch der Mitgliedstaaten der EU im Europarat Ausdruck dafür ist, dass beide Seiten gemeinsame Werte vertreten und die Verpflichtung eingegangen sind, für d ...[+++]


Het is aan ons om ervoor te zorgen dat de Raad voor de mensenrechten voortbouwt op de beste elementen uit de nalatenschap van de Commissie voor de rechten van de mens.

Es liegt an uns, sicherzustellen, dass der Menschenrechtsrat seine Tätigkeit auf den wertvollsten Komponenten des Vermächtnisses der Menschenrechtskommission aufbaut.


7. in het advies van het Comité voor sociale bescherming over de stroomlijning de doelstelling van versterking van de sociale dimensie van de strategie van Lissabon krachtig onderschreven wordt, en benadrukt wordt dat de verschillende elementen van de tot dusver verrichte werkzaamheden inzake het sociale beschermingsbeleid, met inbegrip van de pensioenen, voor het publiek steeds zichtbaar moeten blijven; het Comité voor sociale be ...[+++]

7. Der Ausschuss für Sozialschutz hat sich in seiner Stellungnahme zur Rationalisierung nachdrücklich für das Ziel eingesetzt, die soziale Dimension der Lissabonner Strategie zu fördern, und hat betont, wie wichtig es ist, dass die verschiedenen Aspekte der Arbeiten im Bereich der Sozialpolitik einschließlich der Rentenpolitik ständig für die Öffentlichkeit sichtbar sind; der Ausschuss für Sozialschutz hat ferner die Kommission ersucht, anzugeben, wie die der offenen Koordinierungsmethode eigene Dimension des gegenseitigen Lernens im Bereich der Renten verstärkt werden kann.


Naar zijn mening leiden de met amendement 11 ingebrachte elementen tot een andere volgorde in de stemming dan degene die door u wordt aanbevolen.

Seines Erachtens sieht es nämlich so aus, daß die vom Änderungsantrag 11 eingebrachten Elemente bewirken, daß dieser Antrag in einer anderen als der von Ihnen befürworteten Reihenfolge zur Abstimmung kommt.


De uiteindelijke beslissing over de te volgen procedure zal dus gebaseerd zijn op de volgende elementen: - de aard van het voorstel; - de houding van de sociale partners ten opzichte van het voorstel; - de noodzaak om de ontwikkeling van de sociale dimensie gelijke tred de laten houden met het overige beleid, en dus de mogelijkheid voor de Raad om bij gekwalificeerde meerderheid te besluiten; - de wens alle werknemers in de Unie van de voorgestelde maatregel te laten profiteren; - de vooruitzichten wat het boeken van vooruitgang o ...[+++]

Bei der letzten Entscheidung über das anzuwendende Verfahren wird man sich daher von folgenden Gesichtspunkten leiten lassen: - Art des Vorschlags, - Haltung der Sozialpartner zu dem Vorschlag, 1 KOM(93)600 - die Notwendigkeit, die soziale Dimension im selben Tempo voranzubringen wie andere Politiken, und daher die Möglichkeit einer Entscheidung des Rates mit qualifizierter Mehrheit, - der Wunsch, sicherzustellen, daß alle Arbeitnehmer in der gesamten Gemeinschaft in den Genuß der vorgeschlagenen Maßnahme kommen, - die Aussicht darauf, Fortschritte unter den Zwölf erzielen zu können. Zwar ist das Abkommen über die Sozialpolitik ein bedeutender Schritt in der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de mens ingebrachte elementen' ->

Date index: 2024-10-15
w