Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de militante islamitische groepering » (Néerlandais → Allemand) :

F. overwegende dat de vrede en stabiliteit in Nigeria steeds meer bedreigd worden door de militante islamitische groepering Boko Haram, die sinds 2009 schade aanricht met een golf van bombardementen, moorden en ontvoeringen, daar de groepering ernaar streeft een strikte vorm van de shariawetgeving in te voeren, de regering omver te werpen en een islamitische staat op te richten;

F. in der Erwägung, dass Frieden und Stabilität in Nigeria zunehmend durch die militante Islamistengruppe Boko Haram bedroht werden, die seit 2009 mit einer Serie von Bombenanschlägen, Attentaten und Entführungen verheerenden Schaden in der Absicht angerichtet hat, eine strenge Form der Scharia einzuführen, die Regierung zu stürzen und einen islamischen Staat zu errichten;


3. eist dat alle partijen onmiddellijk een einde maken aan wandaden tegen burgers, met name vrouwen en kinderen, de verantwoordelijken ter verantwoording roepen en ervoor zorgen dat alle mensen die op de vlucht zijn voor droogte en conflicten, toegang hebben tot hulp en zich vrij kunnen bewegen; veroordeelt met klem de rol van de militante islamitische groepering al-Shabab, die de hulpagentschappen en het Wereldvoedselprogramma verhindert om voedselhulp te verstrekken; herinnert alle landen in de regio eraan dat vluchtelingen overee ...[+++]

3. fordert, dass alle Seiten Übergriffe gegen Zivilisten, insbesondere Frauen und Kinder, unverzüglich beenden und die Verantwortlichen zur Rechenschaft ziehen sowie den Zugang zur Hilfeleistung und die Freizügigkeit aller Menschen, die vor Konflikten und Dürre fliehen, gewährleisten; verurteilt aufs Schärfste das Vorgehen der islamistischen militanten Gruppierung Al-Schabab, die Hilfsorganisationen und das WFP daran hindert, Nahrungsmittelhilfe zu leisten; weist alle Staaten der Region darauf hin, dass die Leistung von Hilfe und Schutz an Flüchtlinge nach dem Völkerrecht notwendig ist;


4. veroordeelt met klem de rol van de militante islamitische groepering al-Shabab, die de hulpagentschappen en het Wereldvoedselprogramma verhindert om voedselhulp te bieden aan een zo groot deel van de bevolking als operationeel mogelijk is;

4. verurteilt aufs Schärfste das Vorgehen der islamistischen militanten Gruppierung Al‑Shabab, die Hilfsorganisationen und das WFP daran hindert, so vielen Menschen wie operativ möglich Nahrungsmittelhilfe zukommen zu lassen;


A. overwegende dat op 20 januari ten minste 186 mensen in de noordelijke stad Kano zijn omgekomen bij een gecoördineerde reeks bomaanslagen en beschietingen door de radicale islamitische groepering Boko Haram, hetgeen de meest dodelijke aanslag was van de groepering sinds het begin van hun opstand in 2009 - na de moord op zijn oprichter en leider, Mohammed Yusuf - met het doel de democratie in Nigeria omver te werpen;

A. in der Erwägung, dass am 20. Januar 2012 in Kano im Norden Nigerias mindestens 186 Menschen bei einer Serie von Anschlägen mit Bomben und Schusswaffen der radikal-islamistischen Gruppe Boko Haram getötet wurden, wobei dies der Angriff mit den meisten Todesopfern war, seit die Gruppe 2009 nach dem Tod ihres Gründers und Anführers, Mohammed Yusuf, ihren Aufstand begann, um den Sturz der Demokratie in Nigeria zu erreichen;


De Europese Unie spoort de Islamitische Republiek Iran aan de bespreking van deze wet te heroverwegen, al degenen vrij te laten die vanwege het behoren tot een godsdienstige groepering gevangen worden gehouden en al haar burgers toe te staan de vrijheid van godsdienst of overtuiging onverkort uit te oefenen.

Die Europäische Union appelliert an die Islamische Republik Iran, die Prüfung dieses Gesetzes nochmals zu überdenken, sämtliche wegen ihrer Glaubenszugehörigkeit inhaftierter Personen freizulassen und allen ihren Bürgern die uneingeschränkte und freie Religions- und Glaubensausübung zu garantieren.


20. spreekt zijn veroordeling uit over de terreuraanslagen die de afgelopen weken in Turkije hebben plaatsgevonden; is ontsteld over deze begane misdaden en betuigt zijn solidariteit aan de Turkse regering en bevolking alsmede aan de familieleden van de slachtoffers; verzoekt de Raad in overweging te nemen om de militante Turks-islamitische groepering IBDA-C op te nemen in de door de EU opgestelde lijst van terroristische organisaties;

20. verurteilt die Terroranschläge, die in den vergangenen Wochen in der Türkei verübt wurden, und drückt erschüttert über diese kriminellen Akte seine Solidarität mit der türkischen Regierung und dem türkischen Volk sowie den Familien der Opfer aus; fordert den Rat auf, die Aufnahme der türkischen militanten islamistischen Gruppe IBDA-C in die von der EU aufgestellte Liste terroristischer Organisationen in Erwägung zu ziehen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de militante islamitische groepering' ->

Date index: 2023-08-29
w