Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de ministerraad werd vooropgesteld " (Nederlands → Duits) :

Hij stelt dan ook voor dit uitgangspunt te versterken door toe te voegen dat "ten minste 20% van de middelen die uit hoofde van deze verordening beschikbaar worden gesteld, zal worden aangewend om de verstrekking van sociale basisvoorzieningen te ondersteunen, zoals door de Verenigde Naties werd vooropgesteld in de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling".

Daher empfiehlt er die Stärkung dieses Richtwerts durch Klarstellung, dass „mindestens 20 % der Mittel im Rahmen dieser Verordnung für die Bereitstellung grundlegender sozialer Dienste laut Definition der Vereinten Nationen in den Millenniums-Entwicklungszielen verwendet werden sollen“.


Zoals de Ministerraad opmerkt, dient het voormelde artikel 62 te worden gelezen in het licht van de artikelen 67bis en 67ter van dezelfde gecoördineerde wetten, die bepalen : ' Art. 67 bis. Wanneer een overtreding van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten is begaan met een motorvoertuig, ingeschreven op naam van een natuurlijke persoon, en de bestuurder bij de vaststelling van de overtreding niet geïdentificeerd werd, wordt vermoed dat deze is begaan door de titularis van de nummerplaat van he ...[+++]

Wie der Ministerrat hervorhebt, ist der vorerwähnte Artikel 62 im Lichte der Artikel 67bis und 67ter derselben koordinierten Gesetze zu betrachten, die bestimmen: ' Art. 67 bis. Wird ein Verstoß gegen das vorliegende Gesetz und seine Ausführungserlasse mit einem auf den Namen einer natürlichen Person zugelassenen Motorfahrzeug begangen und der Führer bei der Feststellung des Verstoßes nicht identifiziert, wird davon ausgegangen, dass dieser Verstoß vom Inhaber des Nummernschilds des Fahrzeugs begangen worden ist.


De verzoekende partij in de zaak nr. 6146 vraagt het Hof om de aanvullende memorie die werd ingediend door de Ministerraad uit de debatten te weren, nu ze niet tijdig een kopie van die memorie heeft ontvangen.

Die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 6146 ersucht den Gerichtshof, den vom Ministerrat eingereichten Ergänzungsschriftsatz aus der Verhandlung auszuschließen, da sie nicht rechtzeitig eine Kopie dieses Schriftsatzes erhalten habe.


Bijzondere inspanningen zijn nodig voor de uitvoering van de Jongerengarantie, die in april 2013 door de Ministerraad van de EU werd goedgekeurd en door de Europese Raad van 27 en 28 juni werd bekrachtigd.

Besondere Anstrengungen sind erforderlich, um die Jugendgarantie umzusetzen, die der EU-Ministerrat im April 2013 verabschiedet und der Europäische Rat vom 27./28.


57. erkent dat het relatief lage uitbetalingspercentage van de EOF-betalingen voor begrotingssteun in 2011 een rechtstreeks gevolg is van de grondigere beoordeling van de naleving van de subsidiabiliteitscriteria door partnerregeringen en/of van de prestatie-indicatoren, die ertoe heeft geleid dat de Commissie de uitbetaling opschortte van in totaal 200 miljoen EUR aan zestien ACS-landen waar onvoldoende vooruitgang werd vastgesteld ten aanzien van de vooropgestelde doelen; is verheug ...[+++]

57. stellt fest, dass die vergleichsweise geringe Auszahlungsquote für die Budgethilfen im Rahmen des EEF im Jahr 2011 unmittelbar auf die gründlichere Prüfung der Frage, ob die Regierungen der Partnerländer die Zulassungskriterien und/oder die Leistungsindikatoren erfüllen, zurückzuführen ist, was die Kommission dazu veranlasst hat, in 16 AKP-Ländern, in denen im Hinblick auf die vorab festgelegten Ziele unzureichende Fortschritte zu verzeichnen waren, Auszahlungen mit einem Gesamtvolumen von 200 Millionen EUR zurückzuhalten; begrüßt den im Oktober 2011 eingeführten neuen Ansatz für die Budgethilfe der Union , der in AKP-Ländern zur Stärkung der nationalen Mechanismen für die Rechenschaftspflicht beiträgt; fordert die Kommission auf, dem ...[+++]


Ook wordt de eenheid van de ontwikkelingssamenwerking bewaard, die reeds werd vooropgesteld in het oorspronkelijke ontwerpvoorstel van de hoge vertegenwoordiger, door dezelfde administratieve dienst verantwoordelijk te stellen voor de programmering van de twee belangrijkste financieringsinstrumenten ervan (het DCI en het EOF).

Auch wird die Einheit der Entwicklungszusammenarbeit der Union – die bereits in dem ursprünglichen Entwurf des Vorschlags der Hohen Vertreterin vorgesehen war – bewahrt, indem dieselben Dienststellen für die Planung der beiden wichtigsten Finanzierungsinstrumente, nämlich des Instruments für Entwicklungszusammenarbeit (DCI) und des Europäischen Entwicklungsfonds (EEF), zuständig sein sollen.


Met 0,7% ligt het gemiddelde omzettingsdeficit van de 27 lidstaten ruim onder het tussentijdse doel van 1 % dat in 2007 door de staatshoofden en regeringsleiders werd vooropgesteld.

Mit 0,7 % liegt das durchschnittliche Umsetzungsdefizit der 27 Mitgliedstaaten – d. h. der Anteil der nicht fristgerecht in nationales Recht überführten Binnenmarktrichtlinien – deutlich unter dem angestrebten Zwischenziel von 1 %, das die Staats- und Regierungschefs 2007 festgelegt hatten.


In de doelstellingen werd vooropgesteld dat we gingen proberen om de uitstoot van de luchtvaartsector tegen 2020 met 10% te verminderen via de Internationale Luchtvaartorganisatie ICAO, maar ook een daling van 20% bij de uitstoot van het maritiem verkeer te bereiken via de Internationale Maritieme Organisatie.

Ein vorrangiges Ziel war die Reduktion der Emissionen aus der Luftfahrt um 10 % bis 2020 und zwar durch die Zusammenarbeit mit der Internationalen Zivilluftfahrtorganisation (CAO) und die Reduktion der Emissionen des Seeverkehrs um 20 % durch die Internationale Seeschifffahrts-Organisation (IMO).


2. verwelkomt het officiële besluit, genomen in de VIIIe vergadering van de ministerraad van de Energiegemeenschap over Zuid-Oost-Europa, die op 24 september 2010 werd gehouden in Skopje, waarbij het voorzitterschap van de Energiegemeenschap aan de Republiek Moldavië werd toevertrouwd; stelt zich achter de prioriteiten van de Republiek Moldavië, namelijk het uitwerken van algemene kaders voor stimulering van investeringen in modernisering en uitbouw van een energie-infras ...[+++]

2. begrüßt die offizielle Entscheidung auf dem VIII. Treffen des Ministerrats der Energiegemeinschaft Südosteuropa am 24. September 2010 in Skopje, der Republik Moldau den Vorsitz der Energiegemeinschaft zu übertragen; unterstützt die Prioritäten der Republik Moldau, die auf die Ausarbeitung der allgemeinen Rahmenbedingungen für die Förderung von Investitionen in die Modernisierung und den Ausbau der Energieinfrastrukturen sowie auf Energieeffizienz und die weitere Erforschung von Ölvorkommen auf EU-Gebiet setzt;


Ook in de ministerraad van de WEU op 10 en 11 mei is dit vraagstuk besproken op basis van het informele overleg dat tijdens de ministerraad te Rome op gang werd gebracht.

Auf der Tagung des WEU-Ministerrates vom 10. und 11. Mai ist diese Frage ebenfalls auf der Grundlage der informellen Überlegungen, die auf der Tagung des Ministerrates in Rom eingeleitet wurden, erörtert worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de ministerraad werd vooropgesteld' ->

Date index: 2024-10-17
w