Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de nafo geregistreerde inspecteurs " (Nederlands → Duits) :

Bij elke inspectie moeten de gegevens die tijdens de tests en productiecontroles zijn geregistreerd, aan de bezoekende inspecteur worden meegedeeld.

Bei jeder Überprüfung sind dem Prüfbeamten Aufzeichnungen der Prüfungen und Herstellungsunterlagen vorzulegen.


Zoals de geachte afgevaardigde die deze vraag heeft gesteld wel weet, mag elke aangesloten partij, overeenkomstig de regeling van de Visserijorganisatie voor het noordwestelijke deel van de Atlantische oceaan inzake gezamenlijke internationale inspectie en toezicht, de wijze van inspectie zelf bepalen en de inspecteurs van de NAFO-regeling aanwijzen, en mogen de NAFO-inspecteurs elk vissersvaartuig dat de vlag van een verdragsluitend land voert inspecteren.

Wie dem Fragesteller bekannt sein wird, darf gemäß den Durchführungsbestimmungen zur Regelung gemeinsamer internationaler Inspektion der Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik jeder Mitgliedstaat Kontrollgerät einsetzen und Inspektionen vornehmen; außerdem dürfen Inspektoren der NAFO jedes Fischereifahrzeug kontrollieren, das unter der Flagge eines Mitgliedstaats fährt.


Zoals bekend is pas geleden de Santa Mafalda, een communautair vaartuig dat viste in NAFO-wateren, door Canadese NAFO-inspecteurs opgebracht naar de Portugese haven Aveiro.

Gegenwärtig ist bekanntlich ein Schiff der Gemeinschaft, die Santa Mafalda, das in NAFO-Gewässern fischte, mit kanadischen Inspektoren der NAFO an Bord in einen Hafen, den portugiesischen Hafen Aveiro, gebracht worden.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, de heer Varela heeft in zijn interventie reeds verwezen naar de stevige repliek waarmee commissaris Kinnock afgelopen dinsdag reageerde op mijn vraag over de entering van een Portugese vissersboot door Canadese inspecteurs binnen de NAFO-zone.

– (ES) Herr Präsident! Herr Varela hat in seinem Beitrag bereits auf die eindeutige Anwort Bezug genommen, die Herr Kommissar Kinnock am Dienstag auf meine Frage zum Entern eines portugiesischen Fischereischiffs durch kanadische Inspektoren im NAFO-Bereich gegeben hat.


Tegen die achtergrond voerden op 23 april twee Canadese NAFO-inspecteurs samen met een stagiaire een inspectie uit op het communautaire vissersvaartuig Santa Mafalda, dat op dat moment binnen het NAFO-gebied actief was.

Vor diesem Hintergrund führten zwei kanadische NAFO-Inspektoren in Begleitung eines Auszubildenden am 23. April eine Inspektion auf dem Fischereifahrzeug der Gemeinschaft Santa Mafalda durch, das zu jener Zeit im Regelungsbereich der NAFO unterwegs war.


De NAFO-inspecteurs zijn verplicht hun taken uit te voeren in overeenstemming met de bepalingen van de NAFO-regeling, onder de operationele controle van de autoriteiten van de verdragsluitende partijen, aan wie zij verantwoording verschuldigd zijn.

Die Inspektoren der NAFO sind verpflichtet, ihre Arbeit gemäß den NAFO-Regelungen durchzuführen, und es ist außerdem ihre Pflicht, sich innerhalb der verwalterischen Kontrolle der Behörden ihrer Mitgliedstaaten zu bewegen und ihnen unterstellt zu sein.


Via aangewezen inspecteurs van havenstaten voeren EU-landen inspecties uit aan boord van zeeschepen die hun havens aandoen, ongeacht het land waarin deze schepen geregistreerd zijn.

Die EU-Länder können durch Besichtiger für HafenstaatkontrolleÜberprüfungen an Bord von Schiffen ausführen, die ihre Häfen anlaufen, unabhängig von dem Land, in dem sie eingetragen sind.


Via aangewezen inspecteurs van havenstaten voeren EU-landen inspecties uit aan boord van zeeschepen die hun havens aandoen, ongeacht het land waarin deze schepen geregistreerd zijn.

Die EU-Länder können durch Besichtiger für Hafenstaatkontrolle Überprüfungen an Bord von Schiffen ausführen, die ihre Häfen anlaufen, unabhängig von dem Land, in dem sie eingetragen sind.


2. Wanneer een klacht is ontvangen, of de inspecteur op grond van zijn eigen waarnemingen aan boord vermoedt dat de zeevarenden oververmoeid zijn, voert de inspecteur een nadere inspectie uit volgens lid 1 om zich ervan te vergewissen of de geregistreerde arbeids- en rusttijden in overeenstemming zijn met de in Richtlijn 1999/63/EG voor de zeevaartsector vastgelegde normen en of daaraan naar ...[+++]

(2) Liegt eine Beschwerde vor oder gelangt der Besichtiger nach seinen eigenen Beobachtungen an Bord zu der Auffassung, daß die Seeleute übermüdet sein könnten, so führt der Besichtiger gemäß Absatz 1 eine gründlichere Überprüfung durch, um festzustellen, ob die aufgezeichneten Arbeits- und Ruhezeiten den Normen der Richtlinie 1999/63/EG entsprechen und gebührend beachtet wurden, wobei andere Aufzeichnungen über den Betrieb des Schiffes zu berücksichtigen sind.


De deelneming van de Commissie aan de tenuitvoerlegging van de NAFO-inspectieregeling en van de waarnemersregeling vereist de aanwezigheid van twee voltijdse communautaire inspecteurs in het betrokken inspectiegebied en de permanente inzet van personeel in Brussel voor de operationele ondersteuning.

Die Durchführung der NAFO-Inspektionsregelung und der Beobachterregelung durch die Kommission erfordert zwei Vollzeit-Inspektoren der Gemeinschaft vor Ort sowie ständigen Personaleinsatz in Brüssel für operationelle Aufgaben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de nafo geregistreerde inspecteurs' ->

Date index: 2022-08-23
w