Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de partijen onderling schriftelijk overeengekomen " (Nederlands → Duits) :

f) andere gebieden, zoals door de partijen onderling schriftelijk overeengekomen, voor zover zij onder hun respectieve programma’s vallen.

f) sonstige von den Vertragsparteien im gegenseitigen Einvernehmen schriftlich vereinbarte Bereiche, soweit sie unter ihre jeweiligen Programme fallen.


In de lezing die de verzoekende partijen geven aan de bestreden bepaling leidt deze ertoe dat de houders van niet-huishoudelijk afval die in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest een beroep doen op een handelaar of afvalinzamelaar ertoe verplicht zijn dit aan te tonen door aan het Agentschap een schriftelijk contract met die particuliere onderneming of een ander schriftelijk document voor te leggen waaruit blijk ...[+++]

In der Auslegung der angefochtenen Bestimmung durch die klagenden Parteien führe sie dazu, dass die Besitzer von Nicht-Haushaltsabfällen, die in der Region Brüssel-Hauptstadt einen Händler oder Abfalleinsammler in Anspruch nähmen, verpflichtet seien, dies nachzuweisen, indem sie der Agentur einen schriftlichen Vertrag mit diesem privaten Unternehmen oder ein anderes schriftliches Dokument vorlegten, aus dem hervorgehe, dass der Abfall regelmäßig und systematisch abgeholt werde.


f) andere gebieden, zoals onderling schriftelijk overeengekomen door de partijen, voor zover zij onder hun respectieve programma’s vallen.

f) sonstige im gegenseitigen Einvernehmen schriftlich vereinbarte Bereiche, soweit sie unter ihre jeweiligen Programme fallen.


Bij gebrek aan akkoord tussen de gemeenten over een onderling overeengekomen verdeelsleutel, zullen de parameters voorzien door artikel 68, § 2, derde lid, toegepast worden » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3434/002, p. 24).

Wenn keine Einigung zwischen den Gemeinden über einen vertraglichen Verteilerschlüssel zustande kommt, werden die in Artikel 68 § 2 Absatz 3 vorgesehenen Parameter angewandt » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3434/002, S. 24).


andere gebieden, zoals onderling schriftelijk overeengekomen door de partijen, voor zover zij onder hun respectieve programma’s vallen.

sonstige im gegenseitigen Einvernehmen schriftlich vereinbarte Bereiche, soweit sie unter ihre jeweiligen Programme fallen.


4. Een door de partijen onderling overeengekomen (mede op basis van toepasselijke internationale documenten) uniforme definitie van "profiling" zou van nut kunnen zijn bij het beoordelen van de verbanden tussen het verzamelen en verwerken van PNR-gegevens enerzijds en "profiling"-activiteiten anderzijds. Is de Commissie bereid mee te denken over en mee te werken aan een dergelijke definitie?

4. Eine gemeinsame einheitliche Definition der Erstellung von Personenprofilen, unter anderem auf der Grundlage geltender internationaler Dokumente, könnte sich dabei als hilfreich erweisen, die Verbindungen zwischen der Erhebung und Verarbeitung von Fluggastdatensätzen und der Profilerstellung zu ermessen. Ist die Kommission angesichts dessen bereit, eine solche Definition zu entwerfen?


4. Een door de partijen onderling (mede op basis van toepasselijke internationale documenten) overeengekomen uniforme definitie van "profiling" zou van nut kunnen zijn bij het beoordelen van de verbanden tussen het verzamelen en verwerken van PNR-gegevens enerzijds en "profiling"-activiteiten anderzijds. Is de Commissie bereid mee te denken over en mee te werken aan zo'n definitie?

4. Eine gemeinsame einheitliche Definition der Erstellung von Personenprofilen, unter anderem auf der Grundlage geltender internationaler Dokumente, könnte sich dabei als hilfreich erweisen, die Verbindungen zwischen der Erhebung und Verarbeitung von Fluggastdatensätzen und der Profilerstellung zu ermessen. Ist die Kommission angesichts dessen bereit, eine solche Definition zu entwerfen?


Met deze verordening moet worden gewaarborgd dat de bepalingen inzake onderling overeengekomen voorwaarden voor de eerste toegang, die van belang zijn voor overdrachten aan derden door alle betrokken partijen worden nageleefd.

Mit der vorliegenden Verordnung sollte dafür gesorgt werden, dass die Bestimmungen der einvernehmlich festgelegten Bedingungen für den Erstzugang im Falle einer Übertragung an Dritte von allen beteiligten Parteien eingehalten werden.


g) andere specifieke vormen van samenwerking zoals onderling schriftelijk door de partijen overeengekomen.

g) sonstige von den Vertragsparteien im gegenseitigen Einvernehmen schriftlich vereinbarte spezielle Formen der Zusammenarbeit.


g) andere specifieke vormen van samenwerking zoals onderling schriftelijk overeengekomen.

g) sonstige im gegenseitigen Einvernehmen schriftlich vereinbarte spezielle Formen der Zusammenarbeit.


w