Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de recente navo-top " (Nederlands → Duits) :

De noodzaak de ontwikkeling van duurzame energiebronnen in industrie- en ontwikkelingslanden te bevorderen heeft veel aandacht gekregen tijdens de recente 68e Top van de G8 van 23 juli 2000 te Okinawa.

Die Notwendigkeit einer Förderung der Nutzung erneuerbarer Energiequellen in industrialisierten Ländern und in Entwicklungsländern wurde auf dem letzten (68.) G8-Gipfel am 23. Juli 2000 in Okinawa betont.


6. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de besluiten van de recente NAVO-top in Wales; benadrukt dat de hernieuwde confrontatie tussen de NAVO en Rusland het gevolg is van een mislukte beleid van de NAVO en de EU, zoals de uitbreiding van de NAVO tot aan de grenzen van Rusland, de schending van het internationaal recht, zoals in Afghanistan, Irak en Libië, het negeren door de EU van de economische belangen en de historische relaties van Rusland met landen in de gemeenschappelijke buurlanden, en het falen van d ...[+++]

6. erklärt sich sehr besorgt, was die Beschlüsse anbelangt, die auf dem letzten Gipfeltreffen der NATO in Wales gefasst wurden; betont, dass die erneute Konfrontation zwischen der NATO und Russland die Folge einer verfehlten Politik der NATO und der EU ist, u.a. die Erweiterung der NATO bis an die Grenzen Russlands, der Bruch des Völkerrechts, etwa in Afghanistan, im Irak und in Libyen, das Versäumnis der EU, den wirtschaftlichen Interessen und historischen Beziehungen Rechnung zu tragen, die Russland mit den Ländern in der gemeinsamen Nachbarschaft verbindet, und das Scheitern der EU, eine wirkliche strategische Partnerschaft mit Russland auf der Grundlage eines erneuerten Partnersc ...[+++]


In absolute cijfers zijn de defensiebegrotingen in de EU de voorbije tien jaar gedaald met twee miljard EUR per jaarVandaag halen slechts vier van de 28 lidstaten de NAVO-uitgavendoelstelling van 2 % van het bbp die op de top in Wales in 2014 werd vastgesteld: Estland, Griekenland, Polen en het Verenigd Koninkrijk.

Derzeit erfüllen nur 4 der 28 Mitgliedstaaten das 2014 auf dem Gipfel in Wales gesetzte Ausgabenziel der NATO von 2 % des BIP: Estland, Griechenland, Polen und das Vereinigte Königreich.


Voortbouwend op de recente vooruitgang zal de EU haar samenwerking met de NAVO op het vlak van cyberbeveiliging, hybride dreigingen en defensie versterken, zoals voorzien in de gemeenschappelijke verklaring van 8 juli 2016.

Auf der Grundlage der jüngsten Fortschritte wird die Union, wie in der Gemeinsamen Erklärung vom 8. Juli 2016 vorgesehen, die Zusammenarbeit mit der NATO in den Bereichen Cybersicherheit, hybride Bedrohungen und Cyberabwehr vertiefen.


Ik ben het echter niet eens met de beoordeling dat de strategie voor Afghanistan van de meest recente NAVO-top tot een succesvol resultaat kan leiden.

Ich widerspreche allerdings der Einschätzung, dass die Afghanistan-Strategie des jüngsten NATO-Gipfels zum Erfolg führen kann.


En daar spelen natuurlijk geo-strategische belangen een grote rol. Ik kan mij voorstellen dat er in Moskou frustratie is over de recente NAVO-top, waarin afgesproken is dat Georgië op termijn lid kan worden van de NAVO en dat er natuurlijk ook de nodige ergernis is over de reactie van de meeste EU-landen op de onafhankelijkheidsverklaring in Kosovo.

Ich kann mir vorstellen, dass Moskau über den jüngsten NATO-Gipfel enttäuscht ist, bei dem vereinbart wurde, dass Georgien auf lange Sicht Mitglied der NATO werden kann, und dass natürlich auch eine gewisse Verärgerung über die Reaktion der meisten EU-Länder auf die Unabhängigkeitserklärung des Kosovo besteht.


− (PT) Er zal worden gezegd dat de stemming die vandaag in dit Huis heeft plaatsgehad, is beïnvloed door de recente NAVO-Top in Boekarest.

− (PT) Es wird heißen, dass bei der heutigen Abstimmung in der Plenarsitzung des Europäischen Parlaments die Nachwirkungen des unlängst in Bukarest durchgeführten NATO-Gipfels zu spüren waren.


Tijdens de recente NAVO-Top zijn Albanië en Kroatië toegelaten als lid, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië niet.

Auf dem jüngsten ΝΑΤΟ-Gipfel durften Albanien und Kroatien dem Bündnis beitreten, aber die FYROM wurde nicht dazugebeten.


Dit punt is op biregionale topconferenties aan de orde geweest, bijv. de recente EU-ASEAN-top en de EU-LAC-top in mei 2002 in Madrid.

Diese Frage wurde anläßlich biregionaler Gipfel angesprochen, z.B. der EU/ASEAN und der EU-LAC Gipfel in Madrid im Mai 2002.


De ICANN heeft echter nog geen beleid vastgesteld voor de invoering van nieuwe algemene Top Level Domains en gezien recente ervaringen is het zeer wel mogelijk dat het aangekondigde gTLD-beleid niet op korte termijn wordt uitgewerkt.

Die ICANN hat sich jedoch noch nicht auf eine Politik in Hinblick auf die Schaffung neuer allgemeiner Bereichsnamen oberster Stufe geeinigt, und die jüngsten Erfahrungen lassen es möglich erscheinen, daß die angekündigte Politik in bezug auf die gTLD in naher Zukunft nicht zustande kommt.




Anderen hebben gezocht naar : tijdens de recente     negeren door     recente     recente navo-top     strategie     meest recente     meest recente navo-top     daar     over de recente     beïnvloed door de recente navo-top     bijv de recente     beleid vastgesteld     gezien recente     door de recente navo-top     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de recente navo-top' ->

Date index: 2021-12-19
w