Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de regering gekozen methoden » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 2. In bijlage IV van het regelgevende deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 3 mei 2007, wordt punt I, 6, vervangen door wat volgt : « 6) Normen voor de monitoring van kwaliteitselementen De voor de monitoring van systeemparameters gebruikte methoden moeten in overeenstemming zijn met de hieronder vermelde internationale n ...[+++]

Art. 2 - In Anhang IV des verordnungsrechtlichen Teils des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. Mai 2007, wird Punkt I, 6 durch Folgendes ersetzt: « "6) Normen für die Überwachung der Qualitätskomponenten Die zur Überwachung der Typparameter verwendeten Methoden müssen den nachstehenden internationalen Normen, soweit diese die Überwachung betreffen, oder anderen nationalen oder internationalen Normen entsprechen, die gewä ...[+++]


Dat amendement, ingediend door de regering (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3145/007), gaat terug naar de oplossing waarvoor in het wetsontwerp is gekozen.

In diesem von der Regierung eingereichten Abänderungsantrag (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3145/007) kehrt man zu der im Gesetzentwurf vorgesehenen Lösung zurück.


De gekozen methoden bieden de mogelijkheid de doeleinden van het groepstoezicht als omschreven in deze titel te verwezenlijken en worden aan de andere betrokken toezichthoudende autoriteiten en de Commissie medegedeeld".

Die gewählten Methoden müssen es ermöglichen, die in diesem Titel für die Gruppenaufsicht gesetzten Ziele zu erreichen, und sind den anderen betroffenen Aufsichtsbehörden und der Kommission mitzuteilen.“


De gekozen methoden en de bereikte resultaten verschillen echter van land tot land en daarom moeten we doorgaan met het werken aan de uitvoering van de Small Business Act op landelijk niveau.

Die gewählten Methoden und die erzielten Ergebnisse variieren jedoch von einem Land zum anderen, daher müssen wir weiterhin an der Umsetzung des Small Business Act auf nationaler Ebene arbeiten.


Bovendien zorgde de beoordeling door de Commissie van de doelmatigheid van de gekozen methoden, de kosten/batenanalyse, enz. hier en daar voor controverses.

Außerdem wird die von der Kommission vorgenommene Folgenabschätzung, die sich auf die Wirksamkeit der gewählten Methoden, das Kosten/Nutzen-Gleichgewicht usw. bezog, teilweise als strittig angesehen.


In de Verenigde Staten is wijdverspreide kritiek op de door de regering gekozen methoden om het terrorisme te bestrijden, of het nu gaat om het beleid van detentie zonder proces of de manier waarop de harde hand van de staat op terreinen zoals dit wordt gevoeld.

In den Vereinigten Staaten ist die weit verbreitete Kritik an den von der Regierung bei der Bekämpfung des Terrorismus angenommenen Praktiken offensichtlich, sei es wegen der Politik der Inhaftierung ohne Gerichtsverfahren oder wegen des strengen staatlichen Vorgehens auf Gebieten wie diesem.


De Palestijnen hebben een terroristische regering gekozen die onder leiding staat van Hamas en de Libanezen hebben twee terroristische Hezbollah-vertegenwoordigers in hun regering.

Die Palästinenser haben eine terroristische Regierung unter Hamas gewählt, und die Libanesen haben zwei Vertreter der Hisbollah-Terroristen in ihrer Regierung.


Naast biologische testmethoden moeten ook alternatieve detectiemethoden, zoals chemische methoden en in-vitrotests, worden toegestaan indien is aangetoond dat de gekozen methoden ten minste even doeltreffend zijn als de biologische methode en dat de toepassing ervan een gelijkwaardig beschermingsniveau voor de volksgezondheid biedt.

Zusätzlich zu den biologischen Testmethoden sollten auch alternative Nachweisverfahren wie chemische Methoden und in-vitro-Versuche zulässig sein, sofern erwiesen ist, dass die gewählten Methoden nicht weniger leistungsfähig sind als die biologische Methode und ihre Anwendung einen gleichwertigen Gesundheitsschutz gewährleistet.


- de ontwikkeling van een veilig, stabiel en democratisch Irak met een volksvertegenwoordiging en een regering, gekozen op basis van een grondwet waarin eerbied voor de mensenrechten en fundamentele vrijheden van de Iraakse bevolking als geheel worden ge waarborgd.

- Schaffung eines sicheren, stabilen und demokratischen Irak mit einem Parlament und einer Regierung, die auf der Grundlage einer Verfassung gewählt werden, welche die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten der gesamten irakischen Bevölkerung garantiert.


Tijdens een werkbijeenkomst op 24 februari 2003 waren de onderzoeksleiders van de lidstaten voor de evaluatie halverwege de FIOV-programma's over de periode 2000-2006 bijeengekomen om de taakomschrijving en de gekozen methoden te bespreken.

Am 24. 2.2003 fand ein Seminar statt, auf dem die in den Mitgliedstaaten für die Halbzeitbewertungen des FIAF für den Zeitraum 2000-2006 Verantwortlichen zusammentrafen und die Leistungsbeschreibungen sowie die festgelegten Verfahren erörterten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de regering gekozen methoden' ->

Date index: 2023-01-03
w