Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de regering geleide gewelddaden " (Nederlands → Duits) :

o het bevorderen van de ontwikkeling en het gebruik van instrumenten of initiatieven voor een openbare beoordeling om het stelsel voor het beheer van overheidsmiddelen te verbeteren en geloofwaardige, relevante, van en door de regering geleide hervormingsprogramma's voor overheidsfinanciering op te stellen en uit te voeren.

o Förderung der Entwicklung und Verwendung von öffentlichen Bewertungsinstrumenten oder ‑initiativen zur Verbesserung der Verwaltung der öffentlichen Finanzen sowie Formulierung und Durchführung glaubwürdiger, relevanter und von der Regierung gesteuerter Programme für die Reform der öffentlichen Finanzen.


Ter terechtzitting heeft de vertegenwoordiger van de Griekse regering betoogd dat verzoeker in juli 2002 met een vertaling in het Engels en met andere bijstand op de hoogte werd gebracht van het onderzoek door de douane dat heeft geleid tot de afgifte van de Assessment Act2009.

Der Bevollmächtigte der griechischen Regierung hat in der mündlichen Verhandlung eingewandt, dass der Kläger im Juli 2002 aufgrund der Übersetzung ins Englische und anderer Hilfen über die Untersuchungen der Zollfahnder, die zu dem Erlass des Zahlungsbescheids von 2009 führten, in Kenntnis gesetzt worden sei.


Een vereiste is dat de verschillende actieniveaus, de Gemeenschap, nationale, regionale en plaatselijke niveaus alsmede door regering en bedrijven geleide initiatieven samenwerken om een maximaal effect van de initiatieven te kunnen bewerkstelligen.

Zu diesem Zweck müssen die verschiedenen Handlungsebenen, d. h. die gemeinschaftliche, die nationale, die regionale und die lokale Ebene sowie staatliche und von den Unternehmen getragene Initiativen Hand in Hand gehen, um sicherzustellen, dass von den Initiativen größtmögliche Wirkungen ausgehen.


Belangrijker is dat de wijze waarop de beslissing is genomen - zonder enige raadpleging of toelichting - geleid heeft tot aanzienlijke reputatieschade bij zowel de diensten als de nieuwe regering, waarbij deze situatie alleen maar kan worden rechtgezet door diensten die aantonen dat de verandering heeft geresulteerd in betere operationele resultaten.

Schwerer noch wiegt aber, dass durch die Art und Weise, wie diese Entscheidung damals getroffen wurde – ohne Konsultation oder Begründung – der Ruf der betroffenen Dienste und der neuen Regierung erheblichen Schaden genommen hat, der nur behoben werden kann, indem die betreffenden Dienste unter Beweis stellen, dass die Veränderungen auch bessere operative Ergebnisse hervorbringen.


10. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de door de regering geleide gewelddaden tegen de voormalige presidentskandidaat Mehdi Karroubi en over de toenemende sfeer van angst en intimidatie als gevolg van het inzetten door de veiligheidsdiensten van misdadigers en agenten in burger; verzoekt de regering dergelijke misdadige acties niet toe te staan; acht de hoogste geestelijke leider van Iran, ayatollah Ali Khamenei, verantwoordelijk voor de veiligheid van presidentskandidaat Mehdi Karroubi en zijn gezin;

10. äußert seine tiefe Besorgnis über die von der Regierung gesteuerten Gewalttätigkeiten gegen den ehemaligen Präsidentschaftskandidaten Mehdi Karroubi und das Schaffen einer Atmosphäre von Angst und Einschüchterung durch den Einsatz von Schlägern und Zivilkräften, die von den Sicherheitskräften koordiniert werden; fordert, dass die Regierung davon Abstand nimmt, solche kriminellen Handlungen gutzuheißen; macht Irans höchsten religiösen Führer, Ajatollah Ali Khamenei, für die Sicherheit von Präsidentschaftskandidat Mehdi Karroubi und dessen Familie verantwortlich;


Het probleem waar we momenteel voor staan, is dat iedereen in de Afrikaanse Unie het erover eens is dat de onderhandelingen tussen de heer Mugabe en de heer Tsvangirai alle steun verdienen. Iedereen is van oordeel dat de regering geleid moet worden door de leider van de oppositie, de heer Tsvangirai, dat zijn regering desnoods een coalitieregering moet zijn, waarin de partij van de heer Tsvangirai, die over de meerderheid beschikt in het parlement uiteraard een dominante positie zou moeten bekleden, en dat deze regering de volledige bevoegdheid moet krijg ...[+++]

Das Problem besteht heute darin, dass jeder in der Afrikanischen Union Verhandlungen zwischen Herrn Mugabe und Herrn Tsvangirai befürwortet, natürlich nach den Grundsätzen, dass der Oppositionsführer Tsvangirai an der Spitze der Regierung steht, dass diese Regierung möglicherweise auf einer Koalition basieren muss, in der die Partei von Herrn Tsvangirai, die die Mehrheit im Parlament besitzt, selbstredend den dominierenden Platz einnimmt, und dass diese Regierung mit den umfangreichsten Vollmachten in Bezug auf Durchführungsbeschlüsse ausgestattet ist.


1. is er vast van overtuigd dat extremisme en instabiliteit het best kunnen worden tegengegaan door middel van de rechtsstaat, onder een democratische regering geleid door gematigde politieke partijen; eist derhalve onomwonden dat de krijgswet wordt opgeheven en dat alle bij de grondwet gegarandeerde grondrechten in Pakistan zo snel mogelijk worden hersteld, waarbij het onder meer gaat om de waarborging van leven en eigendom, de vrijheid van beweging en meningsuiting, gelijke rechten en gelijke juridische bescher ...[+++]

1. ist fest davon überzeugt, dass Extremismus und Instabilität am besten in einem System der Rechtsstaatlichkeit unter einer von gemäßigten politischen Parteien angeführten demokratischen Regierung eingedämmt werden können; fordert deshalb entschieden, das Kriegsrecht aufzuheben und alle in der Verfassung garantierten Grundrechte im Land sobald wie möglich wieder herzustellen, wozu der Schutz des Lebens und des Eigentums, die Bewegungs-, Versammlungs- und Redefreiheit sowie gleiche Rechte und gleicher rechtlicher Schutz für alle Bürg ...[+++]


D. overwegende dat in februari 2003 in Darfur een rebellie is begonnen tegen de regering, geleid door het Soedanese bevrijdingsleger (SLA) en de Beweging voor Gerechtigheid en Gelijkheid (JEM), en dat de regering als tegenmaatregel is begonnen burgers van bepaalde nomadenstammen te bewapenen en luchtaanvallen uit te voeren; dat de gevechtshandelingen, waaronder aanvallen op burgers en willekeurige bombardementen, hebben geresulteerd in minstens 30.000 doden, meer dan 2 miljoen ontheemde pers ...[+++]

D. in der Erwägung, dass im Februar 2003 ein Aufstand unter der Führung der sudanesischen Volksbefreiungsarmee (SLA) und der Bewegung für Gerechtigkeit und Gleichheit (JEM) in Darfur gegen die Regierung angezettelt wurde, und dass die Regierung als Gegenmaßnahme damit begonnen hat, Zivilkräfte aus bestimmten Nomadenstämmen zu bewaffnen und Luftangriffe zu fliegen; in der Erwägung, dass die Kämpfe, u.a. durch Übergriffe auf die Zivilbevölkerung und willkürliche Bombardierungen, zumindest 30 000 Todesopfer, über 2 Millionen Binnenvertriebene im Sudan und über 200 000 Flüchtlinge in Tschad gefordert hat,


beëindiging van de door de regering geleide etnische zuiveringscampagne in de regio Darfur en hervatting van onbeperkte toegang tot humanitaire hulp voor de in gevaar verkerende bevolking in de regio,

des Endes der von der Regierung angeführten ethnischen Säuberungskampagne in der Region Darfur und der Wiederherstellung des uneingeschränkten Zugangs humanitärer Hilfsorganisationen zu gefährdeten Bevölkerungsteilen in der Region;


De inspanningen van de regering om de gevolgen van de economische en financiële crisis aan te pakken hebben geleid tot aanzienlijke bezuinigingen.

Im Zuge der Regierungsmaßnahmen zur Bewältigung der Auswirkungen der Wirtschafts- und Finanzkrise wurden drastische Einschnitte im Haushalt vorgenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de regering geleide gewelddaden' ->

Date index: 2022-11-20
w