Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de rekenkamer geconstateerde gebreken " (Nederlands → Duits) :

79. is bezorgd over de door de Rekenkamer geconstateerde gebreken bij de vaststelling van steunbedragen; roept de Commissie op ervoor te zorgen dat rekening wordt gehouden met alle elementen die de Rekenkamer als noodzakelijk beschouwt voor een juiste vaststelling van de steunbedragen, voordat zij programma's goedkeurt;

79. ist besorgt angesichts der vom Hof aufgedeckten Schwachstellen bei der Festsetzung der Beihilfebeträge; fordert die Kommission auf, vor der Genehmigung von Programmen dafür Sorge zu tragen, dass alle Elemente, die der Hof für eine ordnungsgemäße Festsetzung der Beihilfebeträge für notwendig erachtet, gebührend berücksichtigt werden;


79. is bezorgd over de door de Rekenkamer geconstateerde gebreken bij de vaststelling van steunbedragen; roept de Commissie op ervoor te zorgen dat rekening wordt gehouden met alle elementen die de Rekenkamer als noodzakelijk beschouwt voor een juiste vaststelling van de steunbedragen, voordat zij programma's goedkeurt;

79. ist besorgt angesichts der vom Hof aufgedeckten Schwachstellen bei der Festsetzung der Beihilfebeträge; fordert die Kommission auf, vor der Genehmigung von Programmen dafür Sorge zu tragen, dass alle Elemente, die der Hof für eine ordnungsgemäße Festsetzung der Beihilfebeträge für notwendig erachtet, gebührend berücksichtigt werden;


Bovendien is voorgesteld dat de Commissie de EU-bijdrage aan een programma geheel of gedeeltelijk kan annuleren en van een lidstaat kan terugvorderen indien er door haar of door de Rekenkamer ernstige gebreken zijn geconstateerd.

Zudem wird vorgeschlagen, dass die Kommission die Beiträge der EU zu einem Programm ganz oder teilweise streichen und von den Mitgliedstaaten die Wiedereinziehung fordern kann, wenn Kommission oder Rechnungshof gravierende Mängel feststellen.


7. betreurt dat de door de Rekenkamer geconstateerde gebreken op het vlak van de wettigheid en de regelmatigheid ook in 2006 voortduren, hetgeen deels te wijten is aan een zekere zwakte van de controlestelsels, zowel bij de Commissie als in de lidstaten; is in dat opzicht verheugd over de mogelijkheid die wordt geboden door Verordening (EG) nr. 1081/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 over het Europees Sociaal Fonds om de indirecte kosten betreffende steun forfaitair te declareren;

7. bedauert, dass die vom Rechnungshof hervorgehobenen Fehler, die die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit betreffen, 2006 fortbestehen, was zum Teil auf eine gewisse Schwäche der Kontrollsysteme, sowohl in der Kommission als auch in den Mitgliedstaaten, zurückzuführen ist; begrüßt in diesem Zusammenhang die Möglichkeit der Erklärung von indirekten Kosten auf der Basis von Festbeträgen für in der Verordnung (EG) Nr. 1081/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juli 2006 zum Europäischen Sozialfonds vorgesehene Zuschüsse;


94. verzoekt de Commissie ten spoedigste de door de Rekenkamer geconstateerde gebreken te verhelpen;

94. ersucht die Kommission, die vom Rechnungshof aufgezeigten Mängel unverzüglich zu beheben;


93. verzoekt de Commissie ten spoedigste de door de Rekenkamer geconstateerde gebreken te verhelpen;

93. ersucht die Kommission, die vom Rechnungshof aufgezeigten Mängel unverzüglich zu beheben;


Ze vormt een stap in de goede richting om vele tijdens de controle geconstateerde gebreken aan te pakken, al zal dit wel enige tijd vergen. De Rekenkamer beveelt de Commissie aan, haar onderzoek naar concurrentievervalsing in de lidstaten voort te zetten en, zo die blijkt te bestaan, de nodige maatregelen te nemen.

Der Hof empfiehlt der Kommission, ihre Untersuchungen zum wettbewerbswidrigen Verhalten in den Mitgliedstaaten fortzusetzen und im Fall einer Bestätigung angemessene Schritte einzuleiten.


Niettemin maakt de Rekenkamer in enkele gevallen voorbehoud of opmerkingen, meestal met betrekking tot reeds eerder door de Rekenkamer gesignaleerde gebreken in de administratieve organisatie.

Dennoch enthält der Bericht einige Vorbehalte und Bemerkungen, die sich großenteils aus Mängeln des Rechnungsführungssystems ergeben, auf die der Hof bereits früher hingewiesen hat.


De Rekenkamer constateert gebreken met betrekking tot de controles betreffende het landbouw- en cohesiebeleid die verband houden met gebreken bij de autoriteiten van de lidstaten.

Der Hof ermittelte Schwachstellen bei den Kontrollen im Agrarbereich und in Bezug auf die Kohäsionsmaßnahmen, die Schwachstellen innerhalb der mitgliedstaatlichen Behörden entsprechen.


De Rekenkamer constateerde gebreken bij de autoriteiten van de lidstaten met betrekking tot de onder gedeeld beheer uitgevoerde controles betreffende het landbouw- en cohesiebeleid.

Der Hof ermittelte Schwachstellen innerhalb der mitgliedstaatlichen Behörden in Bezug auf die im Rahmen der geteilten Verwaltung durchgeführten Kontrollen im Agrarbereich und zu den Kohäsionsmaßnahmen.


w