Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de seamless stainless » (Néerlandais → Allemand) :

Dit verzoek is ingediend door de Seamless Stainless Steel Tubes Industry van de Europese Unie („ESTA” of „de indiener van het verzoek”), die meer dan 50 % van de totale productie van naadloze buizen en pijpen van roestvrij staal in de Unie vertegenwoordigt.

Der Antrag wurde vom Wirtschaftszweig der Hersteller nahtloser Edelstahlrohre der Europäischen Union (im Folgenden „ESTA“ oder „Antragsteller“) eingereicht, auf den mehr als 50 % der gesamten Unionsproduktion von SSSPT entfallen.


het systeem van "Seamless Surveillance" te ontwikkelen;

ein System der „lückenlosen Überwachung“ aufzubauen;


Wat CJSC Nikopolosky Seamless Tubes Plant Niko Tube en OJSC Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant (NTRP) betreft, zij erop gewezen dat hun bedrijfsnamen in februari 2007 zijn veranderd in CJSC Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube respectievelijk OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant (6).

In Bezug auf CJSC Nikopolosky Seamless Tubes Plant Niko Tube und OJSC Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant (NTRP) wird daran erinnert, dass die Firmennamen im Februar 2007 in CJSC Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube beziehungsweise OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant geändert wurden (6).


Op 8 september 2006 hebben Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube en Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant („Interpipe-groep” of „de indieners van het verzoek”) bij het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen („het GEA”) een verzoek (5) ingediend om Verordening (EG) nr. 954/2006 nietig te verklaren, voor zover deze hen betreft.

Am 8. September 2006 reichten Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube und Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant (im Folgenden „Interpipe-Gruppe“ oder „Antragsteller“) beim Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften (im Folgenden „Gericht erster Instanz“) eine Klage (5) auf Nichtigerklärung der Verordnung (EG) Nr. 954/2006 für ihre Unternehmen ein.


De gegevens voor CJSC Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube en OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant in de tabel van artikel 1 van Verordening (EG) nr. 954/2006 van de Raad worden vervangen door:

Der Eintrag zu CJSC Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube und OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant in der Tabelle in Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 954/2006 wird durch folgenden Eintrag ersetzt:


Later is Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube opgehouden te bestaan als juridische entiteit en zijn al haar eigendoms- en niet-eigendomsrechten en verplichtingen overgenomen door LLC Interpipe Niko Tube, een bedrijf dat in december 2007 is opgericht.

Folglich besteht CJSC Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube nicht mehr als juristische Person; die gesamten Eigentums- und sonstigen Rechte und Verbindlichkeiten wurden von LLC Interpipe Niko Tube übernommen, das im Dezember 2007 gegründet wurde.


De procedure werd ingeleid naar aanleiding van een klacht die op 16 augustus 2010 door het Defence Committee of the Seamless Steel Tubes Industry of the European Union („het Defence Committee”) werd ingediend namens twee groepen producenten in de Unie („de klagers”) die samen een groot deel, in dit geval meer dan 50 %, van de totale productie in de Unie van naadloze buizen en pijpen vertegenwoordigen.

Das Verfahren wurde auf einen Antrag hin eingeleitet, der am 16. August 2010 vom „Defence Committee of the Seamless Steel Tubes Industry of the European Union“ („Defence Committee“) im Namen zweier Gruppen von Unionsherstellern („Antragsteller“) gestellt wurde, auf die mit mehr als 50 % ein erheblicher Teil der gesamten Unionsproduktion bestimmter nahtloser Rohre aus rostfreiem Stahl entfiel.


De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan de verwerving door Mannesmannröhren-Werke AG (MRW) van de gehele Nederlandse onderneming DMV Stainless B.V., een bedrijf dat naadloze pijpen in roestvrij staal produceert en momenteel onder de zeggenschap staat van MRW en de Italiaanse onderneming Dalmine SpA.

Die EU-Kommission hat die vollständige Übernahme des niederländischen Herstellers nahtloser Edelstahlröhren DMV Stainless B.V. durch die Mannesmannröhren-Werke AG (MRW) genehmigt. Derzeit wird DMV noch von MRW und der italienischen Dalmine SpA gemeinsam kontrolliert.


Bhd (Tigges Stainless Steel Fasteners genoemd in verordening nr. 618/2000 van de Commissie), Plot 23 24, Kinta Free Trade Zone, Jalan Kuala Kangsar, 31200 Chemor, GPO Box 24, 30700 Ipoh Perak Darul Ridzuan, Maleisië

Bhd (in der Verordnung (EG) Nr. 618/2000 der Kommission als "Tigges Stainless Steel Fasteners" bezeichnet), Plot 23 24, Kinta Free Trade Zone, Jalan Kuala Kangsar, 31200 Chemor, GPO Box 24, 30700 Ipoh Perak Darul Ridzuan, Malaysia




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de seamless stainless' ->

Date index: 2023-02-18
w