Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de staat onderzocht voordat » (Néerlandais → Allemand) :

Zo zijn de ramingen van de bedragen die EDF aan de Staat zou moeten betalen in de periode 1997-2000, door de Staat onderzocht voordat de overeenkomst werd gesloten.

Die Schätzungen der Beträge, die EDF von 1997 bis 2000 an den Staat zu bezahlen hätte, wurden von diesem vor Vertragsabschluss überprüft.


Voor latere acquisities die ook uit de lening van 500 miljoen GBP werden gefinancierd en waarvoor derhalve ook de toestemming van de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk was vereist, werd een beroep gedaan op Deloitte Touche LLP („Deloitte”), die elke acquisitie op individuele basis onderzocht voordat de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk toestemming verleenden aan Royal Mail om de acquisities ten uitvoer te brengen.

Für spätere Erwerbungen, die ebenfalls aus dem Darlehen in Höhe von 500 Mio. GBP finanziert wurden und die Einwilligung der Behörden des Vereinigten Königreichs erforderten, wurde Deloitte Touche LLP („Deloitte“) konsultiert. Dieses Unternehmen bewertete jede Übernahme einzeln, bevor die Behörden des Vereinigten Königreichs ihr Einverständnis dazu gaben.


Bij een formulebenadering moeten bijvoorbeeld het gewicht van alle mogelijke factoren en de precieze elementen die in iedere factor moeten worden opgenomen, nader worden onderzocht voordat een beslissing kan worden genomen.

So müssen zum Beispiel bei einer Aufteilung mittels einer Formel die Gewichtung der einzelnen möglichen Faktoren und die konkreten Posten, die in die einzelnen Faktoren einzubeziehen sind, noch weiter untersucht werden, bevor eine Entscheidung getroffen werden kann.


Sinds 2003 zijn meer dan 160 geïntegreerde effectbeoordelingen verricht waarin de potentiële sociale, economische en milieu-effecten van initiatieven van de Commissie worden onderzocht voordat zij worden aangenomen; Er is een nieuwe aanpak ontwikkeld om na te gaan welke administratieve lasten gepaard gaat met geplande initiatieven; 68 voorstellen van de Commissie die in behandeling zijn bij de Raad en het Europees Parlement zijn ingetrokken; Er is een grootschalig programma gelanceerd om ...[+++]

Mehr als 160 integrierte Folgenabschätzungen zur Prüfung der möglichen sozialen, ökologischen und wirtschaftlichen Auswirkungen von Initiativen der Kommission vor ihrer Verabschiedung wurden seit 2003 abgeschlossen. Es wurde ein neuer Ansatz zur Messung des mit geplanten Initiativen verbundenen Verwaltungsaufwands entwickelt. 68 Rechtsetzungsvorschläge der Kommission, die dem Rat und dem Parlament zur Abstimmung vorlagen, wurden zurückgezogen.


Wordt geen overeenstemming bereikt, dan kan de lidstaat verzoeken om opening van een procedure die tot doel heeft de respectieve standpunten binnen een termijn van vier maanden tot elkaar te brengen en waarvan de resultaten worden vermeld in een verslag dat aan de Commissie wordt meegedeeld en door haar wordt onderzocht voordat zij een besluit neemt over een eventuele weigering van financiering.

Gelingt dies nicht, so kann der Mitgliedstaat die Einleitung eines Verfahrens beantragen, in dem versucht wird, innerhalb von vier Monaten eine Einigung herbeizuführen; die Ergebnisse dieses Verfahrens werden in einem Bericht erfasst, der an die Kommission übermittelt und von dieser geprüft wird, bevor sie entscheidet, ob sie die Finanzierung ablehnt.


1. De handbagage van alle vertrekkende passagiers (dat wil zeggen, passagiers die voor een eerste vlucht vertrekken en transferpassagiers, tenzij zij reeds overeenkomstig de in deze bijlage vastgestelde normen zijn onderzocht), wordt onderzocht voordat de passagiers toegang krijgen tot een om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone en aan boord van het vliegtuig worden toegelaten.

1. Das Handgepäck aller abfliegenden Fluggäste (d. h. von Fluggästen, die ihren Ausgangsflug antreten oder umsteigen und vorher nicht nach dem Anforderungsniveau dieses Anhangs kontrolliert wurden) ist zu kontrollieren, bevor der Zugang zu Sicherheitsbereichen oder das Besteigen eines Luftfahrzeugs gestattet wird.


De aanbeveling zal eerst worden onderzocht door de Raad (economische zaken en financiën) voordat zij wordt goedgekeurd door de Europese Raad van Keulen van 3-4 juni.

Der Text wird zunächst vom Rat der Wirtschaft- und Finanzminister (Ecofin) geprüft, bevor er am 3./4. Juni vom Europäischen Rat in Köln verabschiedet wird.


Voordat de EU de IGC achter de rug heeft en voordat de NAVO en de EU de nieuwe Europese veiligheidsstructuur hebben uitgewerkt zullen waarschijnlijk noch de EU noch de VS in staat zijn te onderhandelen over een volwaardig verdrag dat de toekomstige transatlantische betrekkingen regelt.

Dennoch sind, bis die EU die zwischenstaatliche Konferenz hinter sich hat und bis die NATO und die EU die neue europäische Sicherheitsstruktur ausgearbeitet haben, wahrscheinlich weder die EU noch die USA in der Lage, einen umfassenden Vertrag auszuhandeln, um künftige transatlantische Beziehungen zu regeln.


Hoewel ingevolge de Concentratieverordening (Verordening (EEG) 4064/89 van de Raad) op zichzelf de hele concentratie in aanmerking komt om door de Commissie te worden onderzocht, stelt artikel 223 een Lid-Staat in staat maatregelen te nemen die deze Lid-Staat noodzakelijk acht voor de bescherming van de wezenlijke belangen van zijn veiligheid en die betrekking hebben op de levering van wape ...[+++]

Wenngleich nach der Fusionskontrollverordnung (Verordnung EG-Nr. 4064/89 des Rates) dieser Zusammenschluß von der Kommission in seiner Gesamtheit zu prüfen wäre, kann jeder Mitgliedstaat auf der Grundlage von Artikel 223 die Maßnahmen ergreifen, die seines Erachtens für die Wahrung seiner wesentlichen Sicherheitsinteressen erforderlich sind, soweit sie den Handel mit Kriegsmaterial betreffen.


De ontvangende Lid-Staat kan van betrokkene evenwel eisen dat hij een proeve van bekwaamheid aflegt of een aanpassingsstage van ten hoogste drie jaar volbrengt voordat de kwalificatie wordt erkend (de keuze dient aan de aanvrager te worden gelaten, behalve voor juridische beroepen waar de ontvangende Lid-Staat een beslissing neemt).

Allerdings kann der Aufnahmestaat von dem Betreffenden verlangen, daß er eine Eignungsprüfung ablegt oder einen Anpassungslehrgang absolviert, bevor der Befähigungsnachweis anerkannt wird (die Wahl bleibt dem Antragsteller überlassen; nur bei den Rechtsberufen liegt die Entscheidung bei dem Aufnahmestaat).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de staat onderzocht voordat' ->

Date index: 2023-04-24
w