Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
DMV
Delven
Een steengroeve ontginnen
Exploitatieverantwoordelijke steengroeve
Manager steengroeve
Mijn
Ondergrondse ontginning
Ontginning in dagbouw
Ontginning in diepbouw
Open groeve
Steengroeve
Verantwoordelijke steengroeve

Traduction de «door de steengroeve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exploitatieverantwoordelijke steengroeve | manager steengroeve | verantwoordelijke steengroeve

Leiter eines Steinbruchs | Leiter eines Steinbruchs/Leiterin eines Steinbruchs | Leiterin eines Steinbruchs


mijn [ ondergrondse ontginning | ontginning in dagbouw | ontginning in diepbouw | open groeve | steengroeve ]

Bergwerksbetrieb [ Bergwerk | Grubenbetrieb | Steinbruch | Tagebaubetrieb | Untertagebetrieb ]








Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is de verantwoordelijkheid van de Griekse autoriteiten om ervoor te zorgen dat de exploitatie van de steengroeve waarnaar de geachte afgevaardigde verwijst volledig in overeenstemming is met de geldende nationale en EU-wetgeving.

(DE) Es liegt in der Zuständigkeit der griechischen Behörden sicherzustellen, dass der Betrieb des Steinbruchs, auf den der Herr Abgeordnete Bezug nimmt, mit dem anwendbaren nationalen und gemeinschaftlichen Recht vollauf im Einklang steht.


In de gemeente Viannos in de provincie Herakleio wordt een steengroeve geëxploiteerd die niet voldoet aan de bepalingen inzake de aan te houden minimum-afstand tot bewoond gebied, inzake gevaar voor leven en gezondheid van werknemers, omwonenden en voorbijgangers, alsook inzake aantasting van het natuurlijk milieu.

In der Gemeinde Viannou im Verwaltungsbezirk Heraklion/Kreta ist ein Steinbruch in Betrieb, der gegen die Bestimmungen über die Einhaltung eines Mindestabstands zu bewohnten Gebieten, über Gefahren für das Leben und die Gesundheit von Arbeitnehmern, Anwohnern und Passanten sowie über Veränderungen an der natürlichen Umwelt verstößt.


In het bijzonder met betrekking tot het betreffende Natura 2000-gebied ("Dikti: Omalos Viannou (Symi-Omalos)" GR4310006) moet de vergunningverlening en de daarop volgende exploitatie van de steengroeve in overeenstemming zijn met de ecologische waarden van het gebied, overeenkomstig de bepalingen van artikel 6 van Richtlijn 92/43/EEG (habitatrichtlijn).

Was insbesondere das betreffende von Natura 2000 geschützte Gebiet betrifft (“Dikti: Omalos Viannou (Symi-Omalos)“ GR4310006), muss die Genehmigung und der anschließende Betrieb des Steinbruchs gemäß den Bestimmungen von Artikel 6 der Richtlinie 92/43/EWG (Habitat-Richtlinie) mit den ökologischen Werten des Gebiets vereinbar sein.


De exploitatie van de steengroeve heeft ernstige gevolgen voor de gezondheid en de veiligheid van de bewoners en ook voor de ontwikkeling van het gebied en voor het natuurlijk milieu.

Der Betrieb des Steinbruchs hat erhebliche Auswirkungen auf die Gesundheit und die Sicherheit der Einwohner sowie die Entwicklung der Region und der natürlichen Umwelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de goedkeuring van de milieu-effectbeoordeling werd zelfs buiten beschouwing gelaten dat de steengroeve-zone, “Vachou” genaamd, in het beschermde gebied NATURA (GR 4310006) is gelegen.

Bei der Genehmigung der Umweltverträglichkeitsprüfung wurde nicht berücksichtigt, dass der Steinbruch „Vachou” in einem im Rahmen des Progamms NATURA geschützten Gebiet liegt (GR 4310006).


W3 (gewicht: 0,5) — Indien de steengroeve gevolgen heeft voor oppervlaktewaterlichamen (gemiddeld debiet Beoordeling en toezicht op de naleving van de criteria: de aanvrager moet de adequate documentatie verstrekken om aan te tonen dat de steengroeve al dan niet gevolgen heeft voor het oppervlaktewaterlichaam.

W3 (Gewichtung: 0,5) — Wenn der Steinbruch Oberflächengewässer (mittlere Durchflussmenge Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller hat geeignete Unterlagen vorzulegen, um aufzuzeigen, ob von dem Steinbruch eine Beeinträchtigung des Oberflächengewässers ausgeht.


De berekening van I. 2 bestaat uit de meting van het in het geding zijnde gebied, dat bestaat uit de voorzijde van de steengroeve en de actieve stortgebieden, en van het geautoriseerde gebied.

Zur Berechnung des Indikators I. 2 werden das beeinträchtigte Gebiet, das die Steinbruchfront und die aktiven Deponieflächen umfasst, und das genehmigte Gebiet vermessen.


Bodembescherming: (gewicht: 0,3 — 0,8, zie tabel) — voor de indicatoren verhouding steengroeve-effecten (I.2) en waterkwaliteit (I.5) worden drie verschillende waarden voor gewichten in aanmerking genomen, als een functie van mogelijkheden van grondgebruik (zie technisch aanhangsel — A1 voor nadere bijzonderheden):

Bodenschutz (Gewichtungen: 0,3-0,8, siehe Tabelle) — Für die Indikatoren Wirkungsquotient des Steinbruchs (I.2) und Wasserqualität (I.5) werden die verschiedenen Werte für die Gewichtung in Betracht gezogen, in Abhängigkeit von der möglichen Bodennutzung (Einzelheiten siehe Technische Anlage — A1):


Beoordeling en toezicht op de naleving van de criteria: de aanvrager dient een kaart en de adequate documentatie te verstrekken voor de verificatie van de bevolkingsdichtheid van woonplaatsen binnen een straal van 5 km (afstand) van de grens van de steengroeve (geautoriseerd gebied).

Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller hat eine Karte und geeignete Unterlagen vorzulegen, um eine Prüfung der Bevölkerungsdichte von Siedlungen zu ermöglichen, die innerhalb eines Radius (Entfernung) von 5 km von der Grenze des Steinbruchs (genehmigtes Gebiet) liegen.


Bevolkingsdichtheid van woonplaatsen binnen een straal van 5 km (afstand) van de steengroevelocatie: (gewicht: 0,5 — 0,9, zie tabel) — de indicatoren verhouding steengroeve-effecten (I.2), luchtkwaliteit (I.4), waterkwaliteit (I.5) en geluidshinder (I.6) worden gewogen naargelang van drie dichtheidsbereiken:

Bevölkerungsdichte von Siedlungen, die innerhalb eines Radius (Entfernung) von 5 km vom Steinbruch liegen (Gewichtungen: 0,5-0,9, siehe Tabelle) — Die Indikatoren Wirkungsquotient des Steinbruchs (I.2), Luftqualität (I.4), Wasserqualität (I.5) und Lärm (I.6) werden anhand von drei Kategorien der Bevölkerungsdichte gewichtet:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de steengroeve' ->

Date index: 2021-11-20
w