Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de toenmalige regeringspartij " (Nederlands → Duits) :

De goedkeuring van een gedragscode in 2011 door de toenmalige regeringspartij kan worden beschouwd als een belangrijke stap.

Die 2011 erfolgte Annahme eines Verhaltenskodexes durch die damalige Regierungspartei ist als wichtiger Schritt zu werten.


In 2011 heeft de DNA aanklachten ingediend tegen twee parlementsleden, één invloedrijke burgemeester van de toenmalige regeringscoalitie en één parlementslid van de toenmalige oppositie.

2011 erhob sie Anklage gegen zwei Parlamentsmitglieder und einen einflussreichen Bürgermeister der damaligen Regierungskoalition sowie gegen ein Parlamentsmitglied der damaligen Opposition.


Evenwel kon het vermoeden van vaderschap toen enkel worden betwist door de echtgenoot, door de moeder en door het kind, overeenkomstig het toenmalige artikel 332 van het Burgerlijk Wetboek.

Damals konnte allerdings die Vaterschaftsvermutung gemäß dem damaligen Artikel 332 des Zivilgesetzbuches nur vom Ehemann, von der Mutter und vom Kind angefochten werden.


3. Schendt artikel 577-2 van het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid de §§ 3 en 5, zoals deze bepaling (in haar huidige en toenmalige context) van toepassing is sinds 1 september 2005, in zoverre het bepaalt of in die zin geïnterpreteerd wordt dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in de opbrengstwaarde van dit goed, ook wanneer de eerstgenoemde deelgenoot geen schuld heeft aan de omstandigheid dat de andere deelgenoot zijn recht op genot en gebruik niet in natura heeft uitgeoefend, en zelf ...[+++]

3. Verstößt Artikel 577-2 des Zivilgesetzbuches, insbesondere die §§ 3 und 5 - so wie diese Bestimmung (in ihrem heutigen und damaligen Kontext) seit dem 1. September 2005 anwendbar ist -, insofern er bestimmt oder dahin ausgelegt wird, dass der Miteigentümer, der alleine das ungeteilte Gut gebraucht und den ausschließlichen Nutzen davon gehabt hat, dem anderen Miteigentümer eine Entschädigung im Verhältnis zu seinem Anteil am Ertragswert dieses Gutes schuldet, auch wenn der erstgenannte Miteigentümer keine Schuld daran hat, dass der andere Miteigentümer sein Recht auf Gebrauch und Nutzen nicht in natura ausgeübt hat, und selbst wenn de ...[+++]


Op 15 juli 2014 heeft de toenmalige verkozen voorzitter van de Commissie politieke beleidslijnen voor de volgende Commissie in het Europees Parlement gepresenteerd.

Am 15. Juli 2014 legte der zu diesem Zeitpunkt designierte Präsident der Kommission dem Europäischen Parlament die politischen Leitlinien für die nächste Kommission vor.


De goedkeuring van een gedragscode in 2011 door de toenmalige regeringspartij kan worden beschouwd als een belangrijke stap.

Die 2011 erfolgte Annahme eines Verhaltenskodexes durch die damalige Regierungspartei ist als wichtiger Schritt zu werten.


De eerste kmo-gezant, de heer Timo Summa, toenmalig directeur van het DG Ondernemingen, werd in 2001 benoemd op initiatief van Erkki Liikanen, toenmalig Commissaris voor Ondernemingen en de Informatiemaatschappij.

Der erste KMU-Beauftragte, ehemaliger Direktor bei der GD Unternehmen und Industrie Timo Summa, wurde im Jahr 2001 auf Initiative des für die Bereiche Unternehmen und Informationsgesellschaft zuständigen Kommissionsmitglieds Liikanen ernannt.


Deze activiteiten zullen steunen op vroegere en bestaande maatregelen, zoals de kenniscentra uit hoofde van het vijfde kaderprogramma in de toenmalige toetredende landen en kandidaat-landen en de Marie Curie-gastbeurzen voor kennisoverdracht.

Die Maßnahmen werden sich auf frühere und laufende Maßnahmen stützen, beispielsweise die europäischen Exzellenzzentren in den Beitritts- und Bewerberländern im Fünften Rahmenprogramm und die Marie-Curie-Stipendien für den Wissenstransfer.


de Zweedse en de Finse gebieden die in de periode 1995-1999 in aanmerking kwamen voor de toenmalige doelstelling 6, die specifiek de ontwikkeling van de zeer dun bevolkte regio's betrof.

die schwedischen und finnischen Regionen, die im Zeitraum 1994-1999 unter das ehemalige Ziel 6 (für Regionen mit sehr geringer Bevölkerungsdichte) fielen.


De eerste kmo-gezant, de heer Timo Summa, toenmalig directeur van het DG Ondernemingen, werd in 2001 benoemd op initiatief van Erkki Liikanen, toenmalig Commissaris voor Ondernemingen en de Informatiemaatschappij.

Der erste KMU-Beauftragte, ehemaliger Direktor bei der GD Unternehmen und Industrie Timo Summa, wurde im Jahr 2001 auf Initiative des für die Bereiche Unternehmen und Informationsgesellschaft zuständigen Kommissionsmitglieds Liikanen ernannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de toenmalige regeringspartij' ->

Date index: 2023-06-11
w