Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
BMW
Controle door grensbewakingsautoriteiten
DMV
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Traduction de «door de tsjetsjeense » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen


angineus | door keelontsteking veroorzaakt

anginös | durch Angina bedingt


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alkalisieren | mit Basenüberschüssen versehen


controle door grensbewakingsautoriteiten

grenzpolizeiliche Kontrolle




Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist


angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

angioneurotisches Ödem | Flüssigkeitsansammlung im Gewebe aufgrund nervaler Gefäßregulationsstörung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 1 juni 2014 verklaarde hij zich voorts bereid desgevraagd 74 000 Tsjetsjeense vrijwilligers naar Oekraïne te sturen.

Zudem hat er sich am 1. Juni 2014 bereit erklärt, auf Anforderung 74 000 tschetschenische Freiwillige in die Ukraine zu entsenden.


vestigt met name de aandacht op de situatie van duizenden vluchtelingen uit de noordelijke Kaukasus in de EU-lidstaten, in het bijzonder de diaspora uit Tsjetsjenië die in Oostenrijk woont, met op zijn minst 20 000 personen, onder hen vele minderjarigen; spreekt in verband hiermee zijn ernstige bezorgdheid uit over de moord op een Tsjetsjeense vluchteling in mei 2010 in Wenen en over de serieuze beschuldigingen van betrokkenheid van de Tsjetsjeense president bij deze misdaad; vraagt de EU-lidstaten een gecoördineerder, coherenter en ...[+++]

weist insbesondere auf die Lage von Tausenden von Flüchtlingen aus dem Nordkaukasus in EU-Mitgliedstaaten und dabei besonders auf die tschetschenische Exilgemeinde in Österreich hin, die mindestens 20 000 Menschen, darunter viele Minderjährige, umfasst; zeigt sich in diesem Zusammenhang sehr besorgt über den Mord an einem tschetschenischen Flüchtling im Mai 2010 in Wien und die schweren Anschuldigungen, wonach der tschetschenische Präsident in dieses Verbrechen verwickelt sein soll; fordert mit Nachdruck eine koordiniertere, schlüssigere und sichtbarere Politik der EU-Mitgliedstaaten zum Schutz von Flüchtlingen aus dem Nordkaukasus in ...[+++]


veroordeelt alle daden van terrorisme en onderstreept het feit dat daden van willekeurig geweld tegen de burgerbevolking op geen enkele manier kunnen worden verantwoord; spreekt zijn medeleven en solidariteit uit met de vrienden en families van alle slachtoffers van geweld, inclusief die van de recente bomaanslagen in de Moskouse metro, de recente aanval tegen het Tsjetsjeense parlement en de ontelbare aanvallen die voortdurend tegen de bevolking van de Kaukasische republieken worden uitgevoerd;

verurteilt alle terroristischen Handlungen und unterstreicht, dass Akte wahlloser Gewalt gegen die Zivilbevölkerung durch nichts zu rechtfertigen sind; bringt seine Mitgefühl und seine Solidarität mit den Freunden und Familien alle Opfer von Gewalt zum Ausdruck, darunter die der jüngsten Sprengstoffanschläge in der Moskauer U-Bahn, der jüngste Angriff auf das tschetschenische Parlament und die zahllosen und ständigen Anschläge, die sich gegen die Bevölkerung der Kaukasus-Republiken richten;


overwegende dat de situatie van verdedigers van de mensenrechten in het gebied van de noordelijke Kaukasus, met name de Tsjetsjeense Republiek, Ingoesjetië en Dagestan, alarmerend is; overwegende dat onafhankelijke journalisten, activisten van de civiele maatschappij, advocaten en verdedigers van de mensenrechten in het gebied vaak het slachtoffer zijn van bedreigingen en gewelddaden, pesterijen en intimidatie en dat hun activiteiten worden beperkt door leden van wetshandhavingsinstanties; overwegende dat de daders van schendingen v ...[+++]

in der Erwägung, dass die Lage der Menschenrechtsverteidiger in der Nordkaukasus-Region, insbesondere in der Tschetschenischen Republik, Inguschetien und Dagestan besorgniserregend ist und dass unabhängige Journalisten, zivilgesellschaftlich engagierte Bürger, Rechtsanwälte und Menschenrechtsverteidiger in der Region häufig Drohungen, Gewaltakten, Drangsalierungen und Einschüchterungen ausgesetzt sind und sie in ihren Tätigkeiten von Angehörigen der Strafverfolgungsbehörden eingeschränkt werden, sowie in der Erwägung, dass Menschenrechtsverletzer nach wie vor Straffreiheit genießen und rechtsstaatliche Prinzipien missachtet werden, dass ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bepaalde lidstaten (FR, SE) passen het begrip van binnenlandse bescherming bijvoorbeeld doorgaans niet toe voor Tsjetsjeense verzoekers, terwijl in andere lidstaten (bijvoorbeeld DE) de meeste delen van de Russische Federatie worden aanvaard als mogelijke alternatieven voor binnenlandse bescherming.

So wenden einige Mitgliedstaaten (FR, SE) den Grundsatz bei tschetschenischen Antragstellern grundsätzlich nicht an, während in anderen (z. B. DE) die meisten Teile der Russischen Föderation als mögliche Alternativen für den internen Schutz angesehen werden.


Bepaalde lidstaten (FR, SE) passen het begrip van binnenlandse bescherming bijvoorbeeld doorgaans niet toe voor Tsjetsjeense verzoekers, terwijl in andere lidstaten (bijvoorbeeld DE) de meeste delen van de Russische Federatie worden aanvaard als mogelijke alternatieven voor binnenlandse bescherming.

So wenden einige Mitgliedstaaten (FR, SE) den Grundsatz bei tschetschenischen Antragstellern grundsätzlich nicht an, während in anderen (z. B. DE) die meisten Teile der Russischen Föderation als mögliche Alternativen für den internen Schutz angesehen werden.


I. overwegende dat de Tsjetsjeense "initiatiefgroep", waaronder Aslambek Aslakhanov, de enige Tsjetsjeense afgevaardigde in de staatsdoema, haar veroordeling heeft uitgesproken over het onophoudelijke doden, onder andere tijdens de gijzeling in Moskou in oktober 2002, en een oproep heeft gedaan aan de Russische autoriteiten en de Tsjetsjeense bevolking om het constitutionele proces in de republiek te versnellen,

I. in der Erwägung, dass die tschetschenische "Initiativgruppe", der auch Tschetscheniens einziger Abgeordneter in der Duma, Aslambek Aslachanow, angehört, die anhaltenden Ermordungen einschließlich der Geiselnahme im Oktober 2002 in Moskau verurteilt und die russische Regierung und das tschetschenische Volk aufgefordert hat, den verfassunggebenden Prozess in der Republik zu beschleunigen,


H. overwegende dat de Tsjetsjeense "initiatiefgroep", waaronder Aslambek Aslakhanov, de enige Tsjetsjeense afgevaardigde in de staatsdoema, haar veroordeling heeft uitgesproken over het onophoudelijke doden, onder andere tijdens de gijzeling in Moskou afgelopen maand, en een oproep heeft gedaan aan de Russische autoriteiten en de Tsjetsjeense bevolking om het constitutionele proces in de republiek te versnellen,

H. in der Erwägung, dass die tschetschenische „Initiativgruppe“, der auch Tschetscheniens einziger Abgeordneter in der Staatsduma, Aslambek Aslachanow, angehört, die anhaltenden Ermordungen einschließlich der Geiselnahme vom letzten Monat in Moskau verurteilt und die russische Regierung und das tschetschenische Volk aufgefordert hat, den Verfassungsprozess in der Republik zu beschleunigen,


I. overwegende dat de Tsjetsjeense "initiatiefgroep", waaronder Aslambek Aslakhanov, de enige Tsjetsjeense afgevaardigde in de staatsdoema, haar veroordeling heeft uitgesproken over het onophoudelijke doden, onder andere tijdens de gijzeling in Moskou afgelopen maand, en een oproep heeft gedaan aan de Russische autoriteiten en de Tsjetsjeense bevolking om het constitutionele proces in de republiek te versnellen,

I. in der Erwägung, dass die tschetschenische „Initiativgruppe“, der auch Tschetscheniens einziger Abgeordneter in der Staatsduma, Aslambek Aslachanow, angehört, die anhaltenden Ermordungen einschließlich der Geiselnahme vom letzten Monat in Moskau verurteilt und die russische Regierung und das tschetschenische Volk aufgefordert hat, den verfassunggebenden Prozess in der Republik zu beschleunigen,


4. veroordeelt ten sterkste de bezetting van Tsjetsjeense dorpen door Tsjetsjeense strijders die het leven van de burgers bedreigen en in gevaar brengen en verzoekt de Tsjetsjeense autoriteiten de regels en beginselen van het humanitaire recht na te leven, terrorisme te veroordelen, terroristische activiteiten te voorkomen en bij te dragen aan de vrijlating van alle gijzelaars en aan een door onderhandelingen te bereiken vreedzame oplossing van het conflict;

4. verurteilt entschieden die Besetzung tschetschenischer Dörfer durch tschetschenische Milizen, die das Leben der Zivilisten bedrohen und gefährden, und fordert die tschetschenischen Behörden auf, die Regeln und Grundsätze des Völkerrechts zu achten, den Terrorismus zu verurteilen, terroristische Aktivitäten zu unterbinden und zur Freilassung aller restlichen Geiseln sowie zu einer friedlichen Lösung des Konflikts durch Verhandlungen beizutragen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de tsjetsjeense' ->

Date index: 2023-08-08
w