Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de verzoekende partijen wordt gevolgd hangt sterk " (Nederlands → Duits) :

Volgens de Vlaamse Regering, hierin gevolgd door de tussenkomende partijen, zou de stelling van de verzoekende partijen berusten op een verkeerde lezing van de bestreden bepaling, die in samenhang moet worden gelezen met de artikelen 4.8.11, § 1, en 4.7.23 van de VCRO.

Nach Darlegung der Flämischen Regierung, die hierin durch die intervenierenden Parteien unterstützt wird, beruhe der Standpunkt der klagenden Parteien auf einer falschen Auslegung der angefochtenen Bestimmung, die in Verbindung mit den Artikeln 4.8.11 § 1 und 4.7.23 des Flämischen Raumordnungskodex zu betrachten sei.


Aan dat oordeel wordt geen afbreuk gedaan door de vaststelling dat de verzoekende partijen reeds verzoekende partijen waren in de zaak beslecht bij het voormelde arrest nr. 94/2008, noch door de vaststelling dat zij een « parcours » hebben afgelegd dat sterk vergelijkbaar is met dat van de categorie van personen met wie zij wensen te worden gelijkgesteld.

Dieser Beurteilung wird nicht durch die Feststellung Abbruch getan, dass die klagenden Parteien bereits in der Rechtssache, die zum vorerwähnten Urteil Nr. 94/2008 geführt hat, als klagende Parteien aufgetreten sind, und genauso wenig durch die Feststellung, dass sie einen « Werdegang » absolviert haben, der weitgehend mit demjenigen der Kategorie von Personen, denen sie gleichgestellt werden wollen, vergleichbar ist.


De verzoekende partijen - daarin gevolgd door de Vlaamse Regering - betogen in de eerste plaats dat artikel 11, doordat het aan het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) de controle toekent van de erkenningsvoorwaarden in verband met de opstelling en de uitbating van de PET-scanners en het toezicht op de toepassing daarvan, de in het middel bedoelde artikelen schendt, die in die aangelegenheid een exclusieve bevoegdheid zouden toekennen aan de gem ...[+++]

Die klagenden Parteien - denen sich in diesem Punkt die Flämische Regierung anschliesst - führen zunächst an, Artikel 11 verstosse, indem er dem Landesinstitut für Kranken- und Invalidenversicherung (LIKIV) die Kontrolle über die Zulassungsbedingungen bezüglich der Installation und des Betriebs der PET-Scanner und die Kontrolle über ihre Anwendung übertrage, gegen die im Klagegrund angeführten Artikel, die auf diesem Gebiet den Gemeinschaften oder den Institutionen der Region Brüssel-Hauptstadt eine ausschliessliche Zuständigkeit verliehen.


De verzoekende partijen hebben geen belang bij het middel : de redenering die door de verzoekende partijen wordt gevolgd hangt sterk af van de vraag van de wettigheid van het structuurschema dat de bebouwing van het gebied dicht bij het eigendom van de verzoekende partij regelt.

Die klagenden Parteien besässen kein Interesse am Klagegrund; die Argumentation der klagenden Parteien hänge in erheblichem Masse von der Frage der Gesetzmässigkeit des Leitschemas für die städtebauliche Erschliessung des nahe am Eigentum der klagenden Partei gelegenen Gebietes zusammen.


De verzoekende partijen, daarin gevolgd door sommige tussenkomende partijen (A.2.1 tot A.2.3), leiden een tweede middel af uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, met name artikel 1, de wet van 10 december 1997 tot reorganisatie van de gezondheidszorg, met name de artikelen 6 en 8, de wet van 16 april 1998 « tot wijziging van het koninklijk besl ...[+++]

Die klagenden Parteien, denen sich gewisse intervenierende Parteien anschliessen (A.2.1 bis A.2.3), leiten einen zweiten Klagegrund aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung ab, in Verbindung mit dem Ersten Zusatzprotokoll zur Europäischen Menschenrechtskonvention, insbesondere Artikel 1, dem Gesetz vom 10. Dezember 1997 zur Reorganisation der Gesundheitspflege, insbesondere den Artikeln 6 und 8, dem Gesetz vom 16. April 1998 « zur Abänderung des königlichen Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die Ausübung der Heilkunst, der Krankenpflege, der Heilhilfsberufe und über die medizinischen Kommissionen », insbesonder ...[+++]


De verzoekende partijen in de zaak nr. 1801, hierin gevolgd door de verzoekende partijen in de zaken nrs. 1799 en 1800, betwisten de argumenten van het I. A.B.

Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 1801, denen sich die klagenden Parteien in den Rechtssachen Nrn. 1799 und 1800 anschlössen, fechten die Argumente des I. E.C. an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de verzoekende partijen wordt gevolgd hangt sterk' ->

Date index: 2021-04-13
w