Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de volstrekt achterhaalde voorstellen waaraan » (Néerlandais → Allemand) :

Dat is eveneens het geval, zo daartoe grond bestaat, voor de doelstelling van herstel van de aan de slachtoffers berokkende schade, die verband houdt met de door de gedetineerde verrichte arbeid, in zoverre die doelstelling wordt beoogd in het individueel detentieplan waarin is voorzien in artikel 38 van de basiswet : dat detentieplan bevat immers « een schets [...], van de activiteiten die op herstel gericht zijn, [van] de schade die de slachtoffers opgelopen hebben » alsook « voorstellen van activiteiten waaraan de veroordeelde zal ...[+++]

Dies gilt vorkommendenfalls auch für das Ziel der Wiedergutmachung des den Opfern verursachten Schadens, das mit der Arbeit des Inhaftierten verbunden wird, insofern diese Zielsetzung im individuellen Vollzugsplan im Sinne von Artikel 38 des Grundsatzgesetzes vorgesehen ist; dieser Vollzugsplan enthält nämlich « eine Skizze [...] der Tätigkeiten, die auf Wiedergutmachung, insbesondere des Unrechts, das den Opfern zugefügt wurde, ausgerichtet sind [...] », sowie « Vorschläge über Tätigkeiten, an denen der Inhaftierte sich beteiligen wird, wie zum Beispiel: 1. im Rahmen des Strafvollzugs verfügbare oder zuzuweisende Arbeit; ».


Begrijpen zij dan niet dat de hoge werkloosheid in zo veel delen van Europa wordt veroorzaakt door de volstrekt achterhaalde voorstellen waaraan zij zich in economisch opzicht hardnekkig blijven vastklampen?

Können sie nicht begreifen, dass die hohe Arbeitslosigkeit in so vielen Teilen Europas eben von diesen verstaubten Vorschlägen herrührt, an die sie sich auf dem Gebiet der Wirtschaft klammern?


3. is van mening dat het mandaat dat de Commissie in 2001 heeft gekregen volstrekt achterhaald is en dringt er bij de Commissie op aan een nieuw ontwerpmandaat voor internationale handelsbessprekingen aan de Raad en het Parlement voor te leggen, met geactualiseerde voorstellen voor de aanpak van de nieuwe situatie waarmee de wereld wordt gec ...[+++]

3. ist der Auffassung, dass das der Kommission 2001 übertragene Mandat völlig obsolet ist, und fordert die Kommission nachdrücklich auf, dem Rat und dem Parlament einen neuen Mandatsentwurf für die Welthandelsverhandlungen mit aktualisierten Vorschlägen zu unterbreiten, wie die Herausforderung der neuen Situation, der sich die Welt gegenüber sieht, zu bewältigen ist, und dabei Umwelt und sozialer Gerechtigkeit statt dem Marktzugang für Unternehmensinteressen und Investoren Vorrang einzuräumen;


Door te voorzien in het bestaan van de betrokken raden heeft de wetgever geen representatieve instanties van de betrokken beroepen ingesteld (dat is het onderwerp van de artikelen 26 en 27 van de wet van 9 augustus 1963) maar heeft hij het beheerscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging, waaraan hij een beslissingsbevoegdheid heeft toegekend, in de mogelijkheid willen stellen te beschikken over adviezen en voorstellen uitgewerkt door degenen die over technische k ...[+++]

Indem der Gesetzgeber die Existenz der betreffenden Räte vorgesehen hat, hat er keine repräsentativen Instanzen der betreffenden Berufe eingesetzt (das ist Gegenstand der Artikel 26 und 27 des Gesetzes vom 9. August 1963), sondern er hat dem Geschäftsführenden Ausschuss des Dienstes für Gesundheitspflege, dem er eine Entscheidungsbefugnis erteilt hat, ermöglichen wollen, über Stellungnahmen und Vorschläge zu verfügen, die von mit Fachkenntnissen oder technischer Kompetenz ausgestatteten Personen ausgearbeitet wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de volstrekt achterhaalde voorstellen waaraan' ->

Date index: 2023-05-11
w