Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door die informatie concurrentievoordeel zouden » (Néerlandais → Allemand) :

Ook publiceert de Commissie een eerste pan-Europese lijst van niet-coöperatieve fiscale rechtsgebieden in derde landen en houdt zij een openbare raadpleging over de vraag of ondernemingen bepaalde fiscale informatie publiek zouden moeten maken.

Außerdem veröffentlicht die Kommission erstmals eine EU-Liste der in Steuerangelegenheiten nicht kooperativen Drittstaaten und Gebiete und startet eine öffentliche Konsultation zu der Frage, ob Unternehmen zur Offenlegung bestimmter steuerlicher Informationen verpflichtet werden sollen.


Ook start de Commissie vandaag een openbare raadpleging over de vraag of ondernemingen bepaalde fiscale informatie publiek zouden moeten maken, bv. door middel van verslaglegging per land. De raadpleging zal evenals de lopende effectbeoordeling van de Commissie in aanmerking worden genomen bij de invulling van toekomstige beleidsbeslissingen op dit gebied.

Außerdem startet die Kommission heute eine öffentliche Konsultation zu der Frage, ob Unternehmen – beispielsweise im Wege einer länderbezogenen Berichterstattung – zur Offenlegung bestimmter steuerlicher Informationen verpflichtet werden sollten. Diese Konsultation wird ebenso wie die Folgenabschätzungen, die die Kommission derzeit durchführt, in die Gestaltung etwaiger künftiger Maßnahmen einfließen.


99. is het eens met de mening van de Rekenkamer dat het meest waarschijnlijke foutenpercentage verlaagd zou zijn tot 2% indien de nationale autoriteiten alle beschikbare informatie gebruikt zouden hebben om fouten te voorkomen, op te sporen en te corrigeren; wijst erop dat de lidstaten een belangrijke verantwoordelijkheid hebben met betrekking tot de correcte en rechtmatige uitvoering van de Uniebegroting wanneer zij verantwoordelijk zijn voor het beh ...[+++]

99. teilt die vom Rechnungshof zum Ausdruck gebrachte Ansicht, dass die wahrscheinlichste Fehlerquote auf 2 % gesenkt worden wäre, wenn die nationalen Behörden sämtliche ihnen zur Verfügung stehenden Informationen dazu genutzt hätten, Fehler zu verhindern, aufzudecken und zu korrigieren; betont, dass die Mitgliedstaaten die wichtige Verpflichtung haben, den Haushaltsplan der Union korrekt und rechtmäßig auszuführen, wenn sie für die Verwaltung der Mittel der Union zuständig sind;


De Commissie neemt bij haar beoordeling in overweging of de priip's-verordening het beste wetgevingsinstrument voor informatieverstrekking over pensioenen is, dan wel of andere procedures voor het openbaar maken van informatie passender zouden zijn.

Bei dieser Bewertung prüft die Kommission, ob die PRIIP-Verordnung die beste Gesetzgebungsregelung für die Offenlegung bei der Altersvorsorge ist oder ob andere Offenlegungsregelungen besser geeignet wären.


Samen met de rapporteur betreur ik het feit dat landen die energieprijzen subsidiëren en geen beperkingen of quota voor de uitstoot van CO2 opleggen, een concurrentievoordeel zouden kunnen hebben.

Ich stimme dem Berichterstatter zu, der bedauert, dass Länder, die Energiepreise subventionieren und es versäumen, Quoten für CO2-Emissionen festzulegen, einen Wettbewerbsvorteil haben könnten.


Dit heeft kostenimplicaties voor de producenten, maar correcte informatie over de kwaliteit van de producten, bijv. op de etiketten, kan dit tot een concurrentievoordeel ombuigen en de perceptie van de consument verbeteren.

Dies wirkt sich zwar auf die Herstellerkosten aus, doch geeignete Informationen über die Qualität der Erzeugnisse, wie etwa die Kennzeichnung, können einen Wettbewerbsvorteil bringen und die Wahrnehmung der Verbraucher verbessern.


Bovendien leiden informatie-assymmetrieën tot concurrentievoordelen voor gevestigde exploitanten en blijft het risico bestaan op kruissubsidiëring, waarbij fondsen die zijn toegekend voor infrastructuurontwikkeling worden gebruikt om een concurrentievoordeel te verlenen aan de vervoersactiviteiten van de gevestigde exploitant.

Außerdem verschaffen Informationsasymmetrien den etablierten Unternehmen Wettbewerbsvorteile und es besteht fortlaufend die Gefahr der Quersubventionierung, indem für den Infrastrukturausbau bestimmte Mittel zweckentfremdet und dazu verwendet werden, dem etablierten Unternehmen Wettbewerbsvorteile bei seinen Verkehrsleistungen zu verschaffen.


Uw rapporteur voor advies is van oordeel dat aanvragers via een website informatie zouden moeten kunnen aanvragen en betalen en deze informatie elektronisch zouden moeten kunnen ontvangen.

Der Verfasser der Stellungnahme ist der Auffassung, dass es Antragstellern möglich sein sollte, die Informationen über eine Webseite anzufordern und zu bezahlen und die Informationen auf elektronischem Wege zu erhalten.


3. De Commissie kan volgens de procedure van artikel 11, lid 2, besluiten bijkomende informatie te verstrekken aan partijen die deze informatie goed zouden kunnen gebruiken om de veiligheid in de lucht te verhogen.

(3) Die Kommission kann nach dem Verfahren des Artikels 11 Absatz 2 über die Freigabe zusätzlicher Informationen an Dritte entscheiden, wenn dies als im Interesse der Luftverkehrssicherheit liegend erachtet wird.


De Landesbanken zouden in dat geval een concurrentievoordeel gekregen hebben ten opzichte van andere banken.

Die Landesbanken hätten in diesem Fall gegenüber anderen Banken einen Wettbewerbsvorteil.


w