Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door een aangewezen panel dient » (Néerlandais → Allemand) :

Bij de taakverdeling tussen de twee nieuwe panels dient ervoor te worden gezorgd dat de expertise van elk van de panels overeenstemt met hun bevoegdheidsgebied en bijdraagt tot een betere werkverdeling.

Die Verantwortlichkeiten der beiden neuen Gremien sollten so aufgeteilt werden, dass sich die Zuständigkeitsbereiche mit den jeweiligen Fachkompetenzen der Gremien decken und eine ausgewogenere Arbeitsbelastung erreicht wird.


5. Wanneer dit is vereist op grond van een besluit volgens de daartoe in artikel 30 aangewezen procedure, dient de oorsprong van de producten die onder Unietoezicht zijn geplaatst of waarop de vrijwaringsmaatregelen van toepassing zijn, door middel van een certificaat van oorsprong te worden aangetoond.

(5) Sofern ein nach dem entsprechenden Verfahren des Artikels 30 getroffener Beschluss dies vorsieht, muss der Ursprung der durch die Union überwachten oder unter Schutzmaßnahmen fallenden Waren durch ein Ursprungszeugnis nachgewiesen werden.


De aangewezen instantie dient de conformiteit met de brandveiligheidsvereisten voor kunstwerken als bepaald in 4.2.1.2 te onderzoeken aan de hand van berekeningen en/of tests van de aanvrager of een gelijkwaardige methode.

Die benannte Stelle hat anhand der Ergebnisse der vom Antragsteller durchgeführten Berechnungen und/oder Tests oder anhand eines gleichwertigen Verfahrens zu bewerten, ob die für Bauwerke geltenden Brandschutzanforderungen gemäß Abschnitt 4.2.1.2 erfüllt werden.


De aangewezen instantie dient te onderzoeken of de gekozen oplossing duidelijk is aangegeven in het technisch dossier en voldoet aan de eisen van punt 4.2.1.5.

Die benannte Stelle hat zu prüfen, ob im technischen Dossier eindeutig auf die festgelegte Lösung hingewiesen wird und diese Lösung den Anforderungen in Abschnitt 4.2.1.5 entspricht.


2. Uiterlijk 20 handelsdagen vóór de opening van het eerste biedingsinterval van een overeenkomstig artikel 26, lid 1, aangewezen veilingplatform dient dat veilingplatform met ten minste één clearingsysteem of afwikkelingssysteem te zijn verbonden.

(2) Mindestens 20 Handelstage vor Öffnung des ersten Zeitfensters für Gebote durch die gemäß Artikel 26 Absatz 1 bestellte Auktionsplattform muss diese Auktionsplattform an mindestens ein Clearing- oder Abrechnungssystem angebunden sein.


2. Uiterlijk 20 handelsdagen vóór de opening van het eerste biedingsinterval van een overeenkomstig artikel 26, lid 2, aangewezen veilingplatform dient dat veilingplatform met ten minste één clearingsysteem of afwikkelingssysteem te zijn verbonden.

(2) Mindestens 20 Handelstage vor Öffnung des ersten Zeitfensters für Gebote durch eine gemäß Artikel 26 Absatz 2 bestellte Auktionsplattform muss diese Auktionsplattform an mindestens ein Clearing- oder Abrechnungssystem angebunden sein.


2. De terminalbeheerder van een overeenkomstig lid 1 door een lidstaat aangewezen terminal dient ervoor te zorgen dat de in deel a) van bijlage I bedoelde bijstand zonder extra kosten wordt aangeboden aan gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit wanneer die personen voldoen aan de in artikel 16 vastgestelde voorwaarden.

2. Der Betreiber eines von einem Mitgliedstaat gemäß Absatz 1 benannten Busbahnhofs ist dafür verantwortlich, dass die in Anhang I Buchstabe a genannte Hilfe behinderten Menschen oder Personen mit eingeschränkter Mobilität kostenlos geleistet wird, sofern die Betreffenden die in Artikel 16 genannten Voraussetzungen erfüllen.


Intern EU-beleid, met eigen taken en eigen instrumenten, draagt natuurlijk ook in belangrijke mate bij tot de oplossing van deze problemen in EU-lidstaten in het Baltische Zeegebied, waarover in de daarvoor aangewezen context dient te worden overlegd.

Die innergemeinschaftlichen politischen Strategien werden mit ihren eigenen Aufgabenfeldern und Instrumenten ebenfalls einen wichtigen Anteil daran haben, dass sich die EU-Mitgliedstaaten in der Ostseeregion diesen Herausforderungen stellen können, die im geeigneten Rahmen erörtert werden sollten.


een als nationale instantie ingestelde of aangewezen organisatie dient over rechtspersoonlijkheid te beschikken overeenkomstig het nationaal recht van de betrokken lidstaat;

eine als nationale Agentur etablierte oder benannte Organisation hat Rechtspersönlichkeit und fällt unter die Gerichtsbarkeit des betreffenden Mitgliedstaates;


Daarom moet de nadruk er niet op vallen dat een politiek aansprakelijke wordt aangewezen, maar dient er veeleer voor te worden gezorgd dat de Commissie en de nieuwe landen beschikken over nauwkeurige kennis over het ontstaan van specifieke problemen en de vraag waarom deze niet eerder in het proces zijn opgelost.

Daher sollte der Schwerpunkt nicht auf die Zuweisung einer politischen Verantwortung, sondern in höherem Maße darauf gelegt werden, sicherzustellen, dass sowohl die Kommission selbst als auch die Beitrittsländer genaue Kenntnis davon haben, wie die konkreten Probleme entstanden sind und weshalb sie nicht zu einem früheren Zeitpunkt gelöst wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door een aangewezen panel dient' ->

Date index: 2023-08-02
w