Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
Controle door grensbewakingsautoriteiten
DMV
Kwaliteitsbewaking
Kwaliteitsborging
Kwaliteitsgarantie
Kwaliteitswaarborg
Methoden voor kwaliteitsgarantie
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Verzekering van de kwaliteit

Traduction de «door een kwaliteitsgarantie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwaliteitsbewaking | kwaliteitsborging | kwaliteitsgarantie | kwaliteitswaarborg | verzekering van de kwaliteit

Qualitätskontrolle | Qualitätssicherung | QS [Abbr.]


methoden voor kwaliteitsgarantie

Methoden der Qualitätssicherung | Verfahren der Qualitätssicherung




Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen


controle door grensbewakingsautoriteiten

grenzpolizeiliche Kontrolle


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarvoor moet sprake zijn van wederzijds vertrouwen en dat kan alleen voortkomen uit kwaliteitsgaranties die goed op elkaar afgestemd en geloofwaardig genoeg zijn om wederzijds geaccepteerd en gedeeld te worden.

Das notwendige gegenseitige Vertrauen kann nur durch Qualitätssicherungsinstrumente erreicht werden, die ausreichend kompatibel und glaubwürdig sind und somit gegenseitig akzeptiert und gemeinsam genutzt werden können.


Bevordering van gemeenschappelijke grondslagen en wederzijdse openstelling van programma’s voor efficiëntere en effectievere publieke financiering | Verdere vooruitgang zou gestalte kunnen krijgen in de vorm van gemeenschappelijke grondslagen voor collegiale toetsing, kwaliteitsgaranties en gemeenschappelijke beoordeling van Europese, landelijke en regionale programma's en agentschappen. Dit zou bijdragen tot vereenvoudiging en een betere efficiency en effectiviteit van onderzoeksfinanciering in Europa.

Entwicklung gemeinsamer Grundsätze und wechselseitige Öffnung von Programmen zur Steigerung von Effizienz und Wirkung der öffentlichen Förderung | Weitere Fortschritte könnten durch gemeinsame Grundsätze für Peer-Review, Qualitätssicherung und die gemeinsame Evaluierung europäischer, nationaler und regionaler Programme und Agenturen erreicht werden, die zur Vereinfachung der Forschungsförderung in Europa beitragen und ihre Effizienz und Wirkung steigern würden.


25. Bestaat er de noodzaak tot ontwikkeling en toepassing van gemeenschappelijke beginselen voor collegiale toetsing, kwaliteitsgarantie en gemeenschappelijke beoordeling van Europese, landelijke en regionale onderzoeksprogramma's?

25. Sollten gemeinsame Grundsätze für Peer Review, Qualitätssicherung und die gemeinsame Evaluierung europäischer, nationaler und regionaler Forschungsprogramme festgelegt und angewendet werden?


Publieke autoriteiten zouden richtsnoeren moeten ontwikkelen voor de kwaliteitsgarantie van open en online onderwijs en voor de bevordering van een optimaal gebruik van ICT in het hoger onderwijs.

Öffentliche Stellen sollten Leitlinien für die Qualitätssicherung bei offenen und Online-Lernangeboten sowie zur Förderung von Exzellenz bei der Nutzung von IKT beim Hochschulbildungsangebot entwickeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het groenboek wordt beoogd de belanghebbenden de kans te geven om kenbaar te maken hoe doeltreffend zij de bestaande maatregelen op het gebied van de kwaliteitsgaranties en de voorlichting over de kwaliteit van de producten vinden, en om verbeteringen voor te stellen.

Alle Interessenträger sollen sich dazu äußern, ob diese Maßnahmen ihrer Ansicht nach eine ausreichende Garantie bieten und die Qualitäten der Erzeugnisse angemessen vermitteln; außerdem sollen Verbesserungen vorgeschlagen werden.


- te benadrukken dat er voortdurend stappen moeten worden gezet om, met inachtneming van de verantwoordelijkheden van de lidstaten, de transparantie, de erkenning van kwalificaties en de kwaliteitsgarantie in de Europese Unie te bevorderen;

hervorhebt, dass weiterhin entschlossene Fortschritte zur Förderung von Transparenz, Anerkennung von Qualifikationen und Qualitätssicherung in der Europäischen Union unter gleichzeitiger Wahrung der Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten erforderlich sind;


te benadrukken dat er voortdurend stappen moeten worden gezet om, met inachtneming van de verantwoordelijkheden van de lidstaten, de transparantie, de erkenning van kwalificaties en de kwaliteitsgarantie in de Europese Unie te bevorderen;

hervorhebt, dass weiterhin entschlossene Fortschritte zur Förderung von Transparenz, Anerkennung von Qualifikationen und Qualitätssicherung in der Europäischen Union unter gleichzeitiger Wahrung der Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten erforderlich sind;


2.2. ondersteuning van het netwerk, in de lidstaten en in de landen die uit hoofde van artikel 10 van onderhavig besluit aan het programma deelnemen, met name in verband met gemeenschappelijk onderzoek, opleiding, permanente evaluatie en kwaliteitsgarantie, en eventueel in verband met de bijdrage van dit netwerk aan de activiteiten die zijn beschreven in de punten 1.2 en 1.3 van deze bijlage.

2.2. Unterstützung der Tätigkeit des Netzes in den Mitgliedstaaten und den Ländern, die sich auf der Grundlage von Artikel 10 dieses Beschlusses beteiligen, insbesondere in Bezug auf gemeinsame Untersuchungen, Ausbildung, fortlaufende Bewertung, Qualitätssicherung und gegebenenfalls in Bezug auf seinen Beitrag zu den im Anhang unter den Nummern 1.2 und 1.3 beschriebenen Aktionen.


Het ESC wijst er niettemin op dat controlemateriaal voor externe kwaliteitsgarantie uitdrukkelijk niet onder de ontwerp-richtlijn valt.

Er stellt jedoch fest, daß in dem Richtlinienvorschlag Kontrollmaterialien für die externe Qualitätssicherung ausdrücklich ausgeschlossen werden.


de normen moeten kwaliteitsgaranties bieden ten aanzien van de producten die aan de voorschriften voldoen.

die Normen müssen Qualitätsgarantien hinsichtlich des den Anforderungen entsprechenden Erzeugnisses bieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door een kwaliteitsgarantie' ->

Date index: 2024-08-15
w