Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door erkende maatschappijen gebouwde " (Nederlands → Duits) :

1. Alle in de Unie gevestigde maatschappijen, vennootschappen, firma’s, ondernemingen, autoriteiten of instellingen, privaat- of publiekrechterlijk ingesteld, mogen bij de Commissie een aanvraag indienen om te worden erkend als toezichthoudende organisatie.

(1) Jeder in der Union rechtmäßig niedergelassene öffentliche oder private Rechtsträger, sei er ein Unternehmen, eine Körperschaft, eine Firma, ein Betrieb, eine Institution oder eine Behörde, kann bei der Kommission einen Antrag auf Anerkennung als Überwachungsorganisation stellen.


10. is ingenomen met de studie van de Commissie naar de situatie van de onderlinge maatschappijen in Europa met sterke inbreng van de sector; benadrukt dat onderlinge maatschappijen erkend moeten worden met behulp van een Europees statuut, als een afzonderlijke en belangrijke speler binnen de Europese economie en samenleving; beklemtoont dat de voordelen van een Europees statuut bevorderlijk zouden zijn voor grensoverschrijdende ...[+++]

10. begrüßt die Studie der Kommission über die Lage der Gesellschaften auf Gegenseitigkeit in Europa mit enger Einbeziehung des Sektors; unterstreicht, dass Gesellschaften auf Gegenseitigkeit durch ein europäisches Statut als eigener und wichtiger Akteur innerhalb der europäischen Wirtschaft und Gesellschaft anerkannt werden sollten; hebt hervor, welchen Nutzen ein europäisches Statut für die Erleichterung grenzübergreifender Tätigkeiten der Gesellschaften auf Gegenseitigkeit hat; fordert die Mitgliedstaaten, die bisher noch kein nationales Statut für Gesellschaften auf Gegenseitigkeit eingeführt haben, auf, dies zu tun;


10. is ingenomen met de studie van de Commissie naar de situatie van de onderlinge maatschappijen in Europa met sterke inbreng van de sector; benadrukt dat onderlinge maatschappijen erkend moeten worden met behulp van een Europees statuut, als een afzonderlijke en belangrijke speler binnen de Europese economie en samenleving; beklemtoont dat de voordelen van een Europees statuut bevorderlijk zouden zijn voor grensoverschrijdende ...[+++]

10. begrüßt die Studie der Kommission über die Lage der Gesellschaften auf Gegenseitigkeit in Europa mit enger Einbeziehung des Sektors; unterstreicht, dass Gesellschaften auf Gegenseitigkeit durch ein europäisches Statut als eigener und wichtiger Akteur innerhalb der europäischen Wirtschaft und Gesellschaft anerkannt werden sollten; hebt hervor, welchen Nutzen ein europäisches Statut für die Erleichterung grenzübergreifender Tätigkeiten der Gesellschaften auf Gegenseitigkeit hat; fordert die Mitgliedstaaten, die bisher noch kein nationales Statut für Gesellschaften auf Gegenseitigkeit eingeführt haben, auf, dies zu tun;


10. is ingenomen met de studie van de Commissie naar de situatie van de onderlinge maatschappijen in Europa met sterke inbreng van de sector; benadrukt dat onderlinge maatschappijen erkend moeten worden met behulp van een Europees statuut, als een afzonderlijke en belangrijke speler binnen de Europese economie en samenleving; beklemtoont dat de voordelen van een Europees statuut bevorderlijk zouden zijn voor grensoverschrijdende ...[+++]

10. begrüßt die Studie der Kommission über die Lage der Gesellschaften auf Gegenseitigkeit in Europa mit enger Einbeziehung des Sektors; unterstreicht, dass Gesellschaften auf Gegenseitigkeit durch ein europäisches Statut als eigener und wichtiger Akteur innerhalb der europäischen Wirtschaft und Gesellschaft anerkannt werden sollten; hebt hervor, welchen Nutzen ein europäisches Statut für die Erleichterung grenzübergreifender Tätigkeiten der Gesellschaften auf Gegenseitigkeit hat; fordert die Mitgliedstaaten, die bisher noch kein nationales Statut für Gesellschaften auf Gegenseitigkeit eingeführt haben, auf, dies zu tun;


Verwante modellen van computermonitoren die gebouwd zijn op hetzelfde onderstel en, op behuizing en kleur na, in alle opzichten identiek zijn, kunnen worden erkend door de indiening van de testgegevens van één enkel representatief model.

Für Familien von Computerbildschirmmodellen, die auf dem gleichen Baugruppenträger beruhen und abgesehen von Gehäuse und Farbe in jeder Hinsicht identisch sind, genügt die Einreichung der Prüfergebnisse eines repräsentativen Modells.


vóór deze datum gebouwd zijn, doch die door een lidstaat of namens deze door een erkende organisaties gecertificeerd zijn als zijnde in overeenstemming met de voorschriften voor schepen die op of na 1 juli 1998 gebouwd zijn, als vervat in:

vor diesem Zeitpunkt gebaut wurden, sofern von einem Mitgliedstaat oder in seinem Auftrag von einer anerkannten Organisation bescheinigt wird, dass sie den Anforderungen für Schiffe entsprechen, die am oder nach dem 1. Juli 1998 gebaut wurden; diese Anforderungen sind festgelegt


vóór deze datum gebouwd zijn, doch die door een lidstaat of namens deze door een erkende organisatie gecertificeerd zijn als zijnde in overeenstemming met de voorschriften voor nieuwe schepen als vervat in SOLAS 1974 of, voor chemicaliën- en gastankers, met de relevante standaardcodes voor schepen die op of na 25 mei 1980 gebouwd zijn;

vor diesem Zeitpunkt gebaut wurden, sofern von einem Mitgliedstaat oder in seinem Auftrag von einer anerkannten Organisation bescheinigt wird, dass sie den Bestimmungen des SOLAS-Übereinkommens von 1974 für neue Schiffe oder im Falle von Chemikalien- und Flüssiggastankern den einschlägigen Standardcodes für Schiffe, die am oder nach dem 25. Mai 1980 gebaut wurden, entsprechen;


De aan het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" toegekende kapitaaldotatie wordt bij voorkeur aangewend voor de verrichtingen met het oog op de aankoop van de door erkende maatschappijen gebouwde woningen die bestemd zijn om verkocht te worden, in het kader van de eind oktober 1997 door de Waalse Regering goedgekeurde investeringsprogramma's, terwijl het saldo voor bouw- en aankoop-renovatieverrichtingen kan bestemd zijn.

Die dem " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" bewilligte Kapitaldotation wird vorrangig für Geschäfte zum Erwerb der Wohnungen benutzt, die durch die zugelassenen Gesellschaften gebaut werden und zum Verkauf im Rahmen der Ende Oktober 1997 durch die wallonische Regierung genehmigten Investitionsprogramme bestimmt sind. Der Restbetrag darf für Bau- und Sanierung-Renovierungstätigkeiten bestimmt werden.


De aan de " Société régionale wallonne du Logement" toegekende kapitaaldotatie wordt toegewezen aan de verrichtingen voor de aankoop van de door de erkende maatschappijen gebouwde woningen die bestemd zijn om verkocht te worden, in het kader van de eind oktober 1997 door de Waalse Regering goedgekeurde investeringsprogramma's terwijl het saldo voor bouw- en aankoop-renovatieverrichtingen kan bestemd zijn.

Die der SRWL bewilligte Kapitaldotation wird vorrangig für Geschäfte zum Erwerb der Wohnungen benutzt, die durch die zugelassenen Gesellschaften gebaut werden und zum Verkauf im Rahmen der Ende Oktober 1997 durch die wallonische Regierung genehmigten Investitionsprogramme bestimmt sind. Der Restbetrag darf für Bau- und Sanierung- Renovierungstätigkeiten bestimmt werden.


Wanneer de lening wordt toegestaan voor een nieuwbouw, de uitvoering van omvangrijke werken, de aankoop van een woning verkocht door de « Société wallonne du Logement » (Waalse Huisvestingsmaatschappij) en de door haar erkende maatschappijen, of voor de aankoop van een woning die minder dan twintig jaar geleden voltooid of gebouwd werd, bedraagt de maximale verkoopwaarde van de woning, grond inbegrepen, 3 850 000 BEF indien het gez ...[+++]

Wenn das Darlehen einen Neubau, die Ausführung von bedeutenden Arbeiten, den Erwerb einer von der " Société wallonne du Logement" oder deren zugelassenen Gesellschaften verkauften Wohnung oder den Erwerb einer Wohnung, die seit weniger als zwanzig Jahren fertiggestellt oder gebaut ist, betrifft, darf der Verkaufswert der Wohnung, einschliesslich des Grundstücks, höchstens 3 850 000 BEF betragen, wenn die Familie drei Kinder zählt, die dem Haushalt angehören.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door erkende maatschappijen gebouwde' ->

Date index: 2021-12-05
w