Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door etva betaald zouden " (Nederlands → Duits) :

De in de klacht vermelde ad-hocsubsidies zijn een subsidie in de zin van artikel 3, lid 1, onder a), i), van de basisverordening in de vorm van een rechtstreekse overdracht van middelen wat betreft de schenkingen en vergelijkbare overdrachten van hulpbronnen, en in de zin van artikel 3, lid 1, onder a), ii), van de basisverordening in de vorm van gederfde inkomsten voor de diverse vrijstellingen of verlagingen van belastingen en/of leges op centraal, provinciaal of gemeentelijk niveau die normaal betaald zouden moeten worde ...[+++]

Die im Antrag aufgeführten Ad-hoc-Subventionen stellen eine Subvention im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer ii der Grundverordnung in Form eines direkten Transfers von Darlehensgeldern und ähnlichen Transfers von Mitteln dar, ferner eine Subvention im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer ii der Grundverordnung in Form eines Einnahmenverzichts im Zusammenhang mit den verschiedenen Befreiungen oder Ermäßigungen von Steuern und/oder Gebühren auf zentraler, Provinz- oder kommunaler Ebene, die anderenfalls zu zahlen wären.


Dat betekent dat alle bedragen die door ETVA betaald zouden worden, uiteindelijk uit de staatsbegroting gefinancierd werden en dat er door de garantie een beroep op staatsmiddelen werd gedaan.

Das beweist, dass jeder von ETVA zu zahlende Betrag schließlich aus dem Staatshaushalt finanziert werden sollte und auch, dass die Bürgschaft öffentliche Mittel beinhaltet.


Ook zouden stageaanbieders in de vacature moeten vermelden of de stagiair betaald wordt.

Die Praktikumsanbieter würden aufgefordert, bereits in der Stellenausschreibung anzugeben, ob es sich um ein bezahltes Praktikum handelt.


Alle gecontroleerde gevallen omvatten echter inkomensondersteunende maatregelen die de lidstaten zelf ook zouden hebben betaald.

Allerdings umfassten alle geprüften Fälle Maßnahmen zur Einkommensstützung, die von den Mitgliedstaaten ohnehin finanziert worden wären.


Zij zouden hun licht kunnen opsteken bij andere culturen waar geen enkele rente hoeft te worden betaald. Een rentevrij financieel systeem is dan misschien wel een onrealistisch idee, maar de recente alarmerende berichten uit de Londense City voeden toch sterk het verlangen om het over een heel andere boeg te gooien".

Es mag unrealistisch sein, über ein zinsfreies Finanzsystem nachzudenken, aber die alarmierenden Nachrichten aus der City of London sorgen mittlerweile für einen starken Wunsch nach etwas völlig Neuem.


Indien leges en registratierechten dienden te worden betaald, zouden deze kosten volgens het ministerie als activa zijn geboekt, terwijl de waarde van de eigendommen met hetzelfde bedrag zou zijn verminderd.

Nach Auskunft des Ministeriums wären die Kosten als Vermögen verbucht worden und der Wert der Immobilien entsprechend gemindert worden, wenn die Dokumentenabgabe und die Eintragungsgebühr hätte entrichtet werden müssen.


In die beschikking wordt de participatie van ETVA niet als staatssteun aangemerkt. Tot slot bestrijden zowel Griekenland als HSY de hypothese dat de werknemers de koopprijs niet aan ETVA zouden hebben betaald of dat er een geheime overeenkomst zou zijn met de toezegging dat de staat de werknemers elk bedrag terugbetaalt dat zij aan het investeringsplan van HSY bijdragen.

Schließlich widerlegen die griechischen Behörden und HSY sowohl die Vermutung, dass die Werftarbeiter den Kaufpreis schließlich nicht entrichtet hätten, als auch die Existenz eines geheimen Abkommens, wonach der griechische Staat den Arbeitnehmern versprach, Beträge zu erstatten, die diese zur Finanzierung des Investitionsplans entrichten würden.


In de jaren daarna, toen ETVA en de staat HSY financiering verschaften tegen een prijs die ver onder de prijs lag die (niet-gelieerde) particuliere banken in rekening zouden hebben gebracht, kwam daarom 49 % van de stijging van de waarde van HSY die resulteerde uit deze besparing (HSY betaalde lagere rentetarieven) ten goede aan de andere aandeelhouders van HSY.

In den Folgejahren, in denen ETVA und der griechische Staat HSY eine Finanzierung gewährten, die unter demjenigen Preis lag, den eine (nicht verbundene) Privatbank berechnet hätte, kamen 49 % der Wertsteigerung der HSY-Aktien, die dank der Einsparung (aufgrund der niedrigeren Zinssätze) erzielt worden waren, den anderen HSY-Aktionären zugute.


De ondernemingen waren zich terdege ervan bewust dat zij inbreuk maakten op de antitrustregels, aangezien zij veel moeite deden om hun vergaderingen geheim te houden (hotel- en reiskosten werden cash betaald en bij het declareren van de onkosten werd nooit expliciet naar deze bijeenkomsten verwezen) en om te vermijden dat de vergaderingen en afspraken sporen op papier zouden nalaten. Als er dan al documenten bestaan, dan gebruikten zij daarin ...[+++]

Die Unternehmen waren sich sehr wohl darüber im Klaren, dass sie gegen das Kartellrecht verstießen, da sie große Mühe darauf verwandten, ihre Treffen geheim zu halten: Übernachtungs- und Reisekosten wurden bar bezahlt, ohne die Zusammenkünfte in den Reisekostenabrechnungen ausdrücklich zu erwähnen. Sie vermieden es, ihre Zusammenkünfte und Vereinbarungen schriftlich zu fixieren, bzw. benutzten zur Bezeichnung von Kartellmitgliedern in den Unterlagen Decknamen wie "BMW" für SGL, "Pinot" für UCAR und "Cold" für die japanischen Produzenten.


Tenzij de houders van de rechten anders zijn overeengekomen, bedraagt deze minimumtermijn 18 maanden ; zij wordt tot 12 maanden verminderd voor diensten waarbij per vertoning wordt betaald en voor betaaltelevisie en ook wanneer de omroeporganisatie coproducent is van het cinematografische werk ; - invoering van regels voor telewinkelen die gedeeltelijk gelijk zijn aan die voor reclame ; - invoering van regels voor netten die zich uitsluitend met zelfpromotie bezighouden ; - betere bescherming van minderjarigen door verplicht te stelle ...[+++]

Sofern keine Zustimmung der Rechtsinhaber vorliegt, beträgt die Mindestfrist 18 Monate. Bei pay-per-view und pay-TV-Diensten sowie bei Kinowerken, die in Koproduktion mit dem betreffenden Fernsehveranstalter hergestellt worden sind, würde diese Frist nur zwölf Monate betragen. - Festlegung von Regeln für Teleshopping, die zum Teil mit den Werbevorschriften vergleichbar sind. - Festlegung von Regeln auch für reine unternehmenseigene Werbesender. - Verbesserung des Minderjährigenschutzes: Bei unverschlüsselten Programmen, die die Entwic ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door etva betaald zouden' ->

Date index: 2021-01-17
w