Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door frontex 21 bepaald " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft in haar in april 2013 goedgekeurde voorstel voor een verordening tot vaststelling van regels voor de bewaking van de zeebuitengrenzen in het kader van de operationele samenwerking gecoördineerd door Frontex[21] bepaald dat alle maatregelen die worden genomen tijdens door Frontex gecoördineerde bewakingsoperaties in volledige overeenstemming moeten zijn met de grondrechten en met het beginsel van non-refoulement, dat inhoudt dat niema ...[+++]

In ihrem Vorschlag für eine Verordnung zur Festlegung von Regelungen für die Überwachung der Seeaußengrenzen im Rahmen der von der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union koordinierten operativen Zusammenarbeit[21], der im April 2013 angenommen wurde, stellte die Kommission sicher, dass bei allen Maßnahmen im Verlauf von Überwachungsaktionen, die von der Europäischen Agentur koordiniert werden, die Grundrechte und der Grundsatz der Nichtzurückweisung, dem zufolge kein Flüchtling in ein Land zurückgeschickt werden darf, in dem ihm die Todesstrafe, Folter oder ein ...[+++]


Frontex speelt een belangrijke rol bij de opstelling en analyse van het „Europees situatiebeeld”, een overzicht van de gebeurtenissen die onlangs hebben plaatsgevonden aan de grenzen van bepaalde EU-landen en dat zou kunnen helpen bij het opsporen van veranderde routes of nieuwe methoden die door criminele netwerken worden gebruikt.

Frontex spielt eine wichtige Rolle bei der Zusammenstellung und Auswertung des „Europäischen Gesamtlagebildes“, einer Untersuchung der Ereignisse, die kürzlich an den Grenzen bestimmter EU-Länder stattgefunden haben.


Voordat een aanbeveling over de tijdelijke herinvoering van grenstoezicht aan bepaalde binnengrenzen wordt vastgesteld, moet tijdig grondig worden onderzocht of er maatregelen kunnen worden getroffen om de diepere oorzaken aan te pakken, onder meer door bijstand via organen en instanties van de Unie zoals het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen (Frontex), dat is opgericht bij Ve ...[+++]

Vor der Annahme derartiger Empfehlungen über die vorübergehende Wiedereinführung der Kontrollen an bestimmten Binnengrenzen sollte rechtzeitig und gründlich geprüft werden, inwieweit auf Maßnahmen, die auf die Beseitigung des ursprünglichen Problems zielen, zurückgegriffen werden kann, beispielsweise auf Hilfsmaßnahmen durch Einrichtungen und sonstige Stellen der Union wie die durch die Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 des Rates errichtete Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen (im Folgenden „Frontex“) oder das durch den Beschluss 2009/371/JI des Rates errichtete Europäische Polizeiamt (im Folgenden „Europo ...[+++]


De Commissie heeft in haar in april 2013 goedgekeurde voorstel voor een verordening tot vaststelling van regels voor de bewaking van de zeebuitengrenzen in het kader van de operationele samenwerking gecoördineerd door Frontex[21] bepaald dat alle maatregelen die worden genomen tijdens door Frontex gecoördineerde bewakingsoperaties in volledige overeenstemming moeten zijn met de grondrechten en met het beginsel van non-refoulement, dat inhoudt dat niema ...[+++]

In ihrem Vorschlag für eine Verordnung zur Festlegung von Regelungen für die Überwachung der Seeaußengrenzen im Rahmen der von der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union koordinierten operativen Zusammenarbeit[21], der im April 2013 angenommen wurde, stellte die Kommission sicher, dass bei allen Maßnahmen im Verlauf von Überwachungsaktionen, die von der Europäischen Agentur koordiniert werden, die Grundrechte und der Grundsatz der Nichtzurückweisung, dem zufolge kein Flüchtling in ein Land zurückgeschickt werden darf, in dem ihm die Todesstrafe, Folter oder ein ...[+++]


Deze samenwerking kan nu worden uitgebreid tot alle kustwachttaken, waarbij ook rekening wordt gehouden met de tests in het kader van multipurpose missies in bepaalde door Frontex gecoördineerde gezamenlijke operaties (bijv. Indalo).

Diese Zusammenarbeit kann nun, auch unter Berücksichtigung der Erprobung von Mehrzweckeinsätzen in ausgewählten, von Frontex koordinierten gemeinsamen Aktionen (z. B. „Indalo“), über die Grenzüberwachung hinaus auf alle Aufgaben der Küstenwache ausgedehnt werden.


Frontex speelt een belangrijke rol bij de opstelling en analyse van het „Europees situatiebeeld”, een overzicht van de gebeurtenissen die onlangs hebben plaatsgevonden aan de grenzen van bepaalde EU-landen en dat zou kunnen helpen bij het opsporen van veranderde routes of nieuwe methoden die door criminele netwerken worden gebruikt.

Frontex spielt eine wichtige Rolle bei der Zusammenstellung und Auswertung des „Europäischen Gesamtlagebildes“, einer Untersuchung der Ereignisse, die kürzlich an den Grenzen bestimmter EU-Länder stattgefunden haben.


Ook de banden tussen de EDEO en bepaalde organen (zoals Europol en Frontex) zijn aangehaald.

Außerdem wurden engere Verbindungen zwischen dem EAD und den betreffenden Agenturen (z. B. Europol und Frontex) geschaffen.


Het Frontex-agentschap zou vóór het einde van 2008 een risicobeoordeling waarin is vastgelegd welke delen van de buitengrenzen van de lidstaten door een nationaal bewakingssysteem moeten worden bestreken, een vergelijking van deze beoordeling met de door de lidstaten ingediende plannen en een verslag over de in bepaalde aangrenzende derde landen bestaande en benodigde bewakingsinfrastructuur moeten indienen.

FRONTEX soll bis Ende 2008 eine Risikobewertung vorlegen, in der definiert wird, welche Abschnitte der Außengrenzen der Mitgliedstaaten durch ein nationales Überwachungssystem abgedeckt werden sollten, diese Bewertung mit den von den Mitgliedstaaten vorgelegten Plänen vergleichen und einen Bericht über die bestehende und benötigte Überwachungsinfrastruktur in ausgewählten benachbarten Drittländern erstellen.


- de grensbewakingsstructuur in bepaalde aangrenzende derde landen op basis van de door Frontex verrichte evaluatie beoordelen en deze beoordeling waar dienstig bij de programmering van relevante financiële programma's op het gebied van de buitenlandse betrekkingen in aanmerking nemen, rekening houdend met de middelen die in het kader van de huidige financiële vooruitzichten beschikbaar zijn.

- die Grenzüberwachungsinfrastruktur in ausgewählten benachbarten Drittländern anhand der von FRONTEX durchgeführten Evaluierung bewerten und diese Bewertung gegebenenfalls für die Planung einschlägiger Finanzprogramme im Bereich der Außenbeziehungen heranziehen, wobei die in der geltenden Finanziellen Vorausschau verfügbaren Mittel zu berücksichtigen sind.


21. Het kader voor de samenwerking tussen Frontex en de hierboven genoemde internationale organisaties kan worden vastgesteld aan de hand van werkafspraken als bedoeld in artikel 13 van Verordening (EG) nr. 2007/2004 tot oprichting van Frontex.

21. Die Rahmenbedingungen für die Zusammenarbeit zwischen FRONTEX und den oben genannten internationalen Organisationen könnten in Arbeitsvereinbarungen nach Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 zur Errichtung von FRONTEX festgelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door frontex 21 bepaald' ->

Date index: 2024-10-25
w