Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte van de aard
Aangifte van de inhoud
Aangifte van het gewicht
Aangifte van investering
Belastingaangiften inspecteren
Belastingaangiftes inspecteren
Fiscale aangiften inspecteren
Fiscale aangiftes inspecteren
Geen afzonderlijke aangifte
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen resultaat
Investeringsvoorschriften
Niet-beroepsbevolking
No cure
No pay
Persoon die geen beroep uitoefent

Traduction de «door geen aangifte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

kein Resultat | keine Zahlung


aangifte van de aard | aangifte van de inhoud | aangifte van het gewicht

Angabe des Inhalts und der Art und des Gewichts


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen


fiscale aangiften inspecteren | fiscale aangiftes inspecteren | belastingaangiften inspecteren | belastingaangiftes inspecteren

Steuererklärungen prüfen


investeringsvoorschriften [ aangifte van investering ]

Investitionsvorschrift [ Investitionsmeldung ]


niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

Nichterwerbsbevölkerung [ Nichterwerbsperson | Nichterwerbstätiger ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werkelijke situatie in de URBAN II-gebieden is waarschijnlijk nog erger omdat de gebieden met de meeste sociale uitsluiting ook de gebieden zijn waar het vertrouwen in de politie het geringst is (en het dus het vaakst voorkomt dat geen aangifte van criminaliteit wordt gedaan).

Die wirkliche Situation in den URBAN-Gebieten ist wahrscheinlich noch prekärer, da Gebiete mit hoher Ausgrenzung jene sind, wo das Vertrauen in die Polizei am niedrigsten ist (und Verbrechen deshalb häufig nicht gemeldet werden).


Uit een onderzoek van het EU-Bureau voor de grondrechten blijkt dat ongeveer 75 % van de Joden geen aangifte doet bij de politie van antisemitische intimidatie.

Eine Umfrage der EU-Grundrechteagentur ergab, dass rund 75 % der jüdischen Bevölkerung antisemitisch motivierte Belästigung nicht bei der Polizei melden.


De voormelde bepalingen hebben tot gevolg dat het niet voldoen aan de voorwaarde van de voorgeschreven verantwoording van de bedoelde uitgaven (het tijdig en in de juiste vorm voorleggen van de individuele fiches en een samenvattende opgave), geen ongunstige gevolgen heeft voor de belastingplichtige in de vennootschapsbelasting indien het bedrag van de uitgaven door de verkrijger ervan is opgenomen in zijn aangifte.

Die vorerwähnten Bestimmungen haben zur Folge, dass die Nichterfüllung der Bedingung des vorgeschriebenen Nachweises der betreffenden Ausgaben (das rechtzeitige und formgerechte Vorlegen der Individualkarten und einer zusammenfassenden Aufstellung) keine nachteiligen Folgen hat für die der Gesellschaftssteuer unterliegenden Steuerpflichtigen, wenn der Betrag der Ausgaben durch den Empfänger in seiner Erklärung angegeben wird.


De hulp moet gratis en vertrouwelijk zijn, en moet ook toegankelijk zijn voor slachtoffers die geen officiële aangifte doen.

Die Unterstützung muss kostenlos und unter Wahrung der Vertraulichkeit geleistet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar Nederlands recht hoeven personen die niet meer dan vier commissariaten vervullen, zich niet voor btw-doeleinden te laten registreren, geen btw te betalen over de vergoeding die zij ontvangen en geen btw-aangifte te doen.

Nach den niederländischen Vorschriften müssen sich Einzelpersonen nicht für MwSt-Zwecke registrieren lassen, auf die von ihnen erhaltenen Vergütungen keine Mehrwertsteuer entrichten und keine MwSt-Erklärungen vorlegen, sofern sie nicht in mehr als vier Aufsichtsräten Mitglied sind.


1. De lidstaten bepalen dat ten minste in de gevallen waarin artikel 8, lid 1, onder a), van toepassing is, voor onderzoeken naar of vervolging van strafbare feiten die onder dit kaderbesluit vallen, geen aangifte of klacht van het slachtoffer van het strafbaar feit nodig is.

(1) Die Mitgliedstaaten legen fest, dass die strafrechtlichen Ermittlungen oder die Strafverfolgung von Straftaten, die unter diesen Rahmenbeschluss fallen, zumindest in den Fällen, die von Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe a) erfasst werden, nicht von der Anzeige oder Anklage durch das Opfer einer derartigen Straftat abhängig sind.


In lid 1 is bepaald dat voor onderzoeken naar of vervolging van strafbare feiten die onder dit kaderbesluit vallen, geen aangifte of klacht van het slachtoffer nodig is, wanneer de regel van territoriale bevoegdheid van toepassing is.

Im ersten Absatz heißt es, dass die strafrechtlichen Ermittlungen oder die Strafverfolgung von Straftaten, die unter diesen Rahmenbeschluss fallen, nicht von der Anzeige oder Anklage durch das Opfer einer derartigen Straftat abhängig sind.


voor het verkoopseizoen 2001/2002 werd volgens een schatting van de Griekse autoriteiten voor ongeveer 10 % van het met katoen beplante areaal geen aangifte voor het GBCS gedaan ofwel een andere teelt opgegeven.

- Bezogen auf das Wirtschaftsjahr 2001/2002 lag nach Schätzungen der griechischen Behörden zu 10 % der Baumwollanbauflächen keine InVeKoS-Meldung oder aber eine Meldung über den Anbau einer anderen Kulturpflanze vor.


In de eerste plaats wordt bepaald dat voor met mensenhandel samenhangende strafbare feiten geen aangifte of klacht van het slachtoffer van het strafbare feit nodig is. In het algemeen lijken de lidstaten aan deze verplichting te voldoen.

Insgesamt kommen die Mitgliedstaaten dieser Verpflichtung offenbar nach.


1. De lidstaten bepalen dat ten minste in gevallen waarin artikel 6, lid 1, onder a), van toepassing is, voor onderzoeken naar of vervolging van strafbare feiten die onder dit kaderbesluit vallen geen aangifte of klacht van het slachtoffer van het strafbaar feit nodig is.

(1) Die Mitgliedstaaten legen fest, dass die strafrechtlichen Ermittlungen oder die Strafverfolgung in Bezug auf Straftaten, die unter diesen Rahmenbeschluss fallen, zumindest in den Fällen, die von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a) erfasst werden, nicht von der Anzeige oder Anklage durch das Opfer einer derartigen Straftat abhängig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door geen aangifte' ->

Date index: 2023-07-26
w