Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrestatie
Arrestaties
Eu-LISA
Grootschalige projecten
Grootschalige rampoefeningen organiseren
Grootschalige rampoefeningen uitvoeren
Politieke aanhouding
Politieke arrestatie

Traduction de «door grootschalige arrestaties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grootschalige rampoefeningen organiseren | grootschalige rampoefeningen uitvoeren

Notfallübungen unter realen Bedingungen durchführen




aan willekeurige arrestatie of detentie worden onderworpen

willkürlich festgenommen oder in Haft gehalten werden


politieke aanhouding | politieke arrestatie

politische Verhaftung




Europees Agentschap voor het operationeel beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht [ eu-LISA ]

Europäische Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts [ EU-Agentur für IT-Großsysteme | eu-LISA ]


grootschalige gegevens in verband met gezondheidszorg analyseren

umfangreiches Datenmaterial im Gesundheitswesen analysieren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. is van mening dat vanwege de aanzienlijke achteruitgang die de regering van Kazachstan de afgelopen tijd heeft laten zien op het gebied van mensenrechten, waaronder de rechten van gevangenen, de rechtsstaat, de op stemrecht gebaseerde democratie, democratische vrijheden en mediavrijheid, en gezien de grootschalige arrestatie van oppositieactivisten, onderhandelingen met Kazachstan over een nieuwe overeenkomst bevroren moeten worden zolang de regering van Kazachstan geen aanzienlijke vooruitgang in deze kwesties boekt;

2. vertritt die Auffassung, dass wegen der erheblichen Rückschritte der letzten Zeit auf Seiten der Regierung von Kasachstan in den Bereichen Menschenrechte, einschließlich Rechte von Häftlingen, Rechtsstaatlichkeit, repräsentative Demokratie, demokratische Freiheiten und Medienfreiheit, sowie angesichts der zahlreichen Verhaftungen von Aktivisten der Opposition Verhandlungen über ein neues Abkommen mit Kasachstan erst dann neu belebt werden sollten, wenn die Regierung Kasachstans auf den genannten Gebieten deutlich Fortschritte erzielt hat;


B. overwegende dat de onbeperkte inzet van de staatsmacht en van grootschalige arrestaties door het Wit-Russische bewind in de periode voorafgaande aan de verkiezingen een grove inbreuk was op de grondrechten van het volk van Wit-Rusland met betrekking tot vrijheid van vergadering, vereniging en meningsuiting,

B. in der Erwägung, dass durch den unbegrenzten Einsatz der Staatsmacht und die zahlreichen Verhaftungen durch das belarussische Regime in der Zeit vor den Wahlen die Grundrechte der Bevölkerung von Belarus in Bezug auf Versammlungsfreiheit, Recht auf Zusammenschluss und Meinungsfreiheit in eklatanter Weise missachtet wurden,


Iran, waarin een veroordeling wordt uitgesproken over de ernstige toename van de schendingen van de mensenrechten, met name het oplopende aantal meldingen van openbare terechtstellingen, inclusief van minderjarigen, amputaties en openbare geselingen, een algemene strafexpeditie tegen de pers en de media, en grootschalige arrestaties van met name vrouwen en jongeren met onduidelijke of kleine tenlasteleggingen; waarin wordt opgeroepen tot een moratorium op alle terechtstellingen; waarin wordt verwacht dat de Iraanse regering haar belofte gestand doet om wetgeving vast te stellen houdende een verbod op het gebruik van de doodstraf voor misdrijv ...[+++]

zu Iran, unter Verurteilung des erheblichen Anstiegs der Verletzung der Menschenrechte, sowie insbesondere des humanitären Rechts, insbesondere der zunehmenden Berichte über Hinrichtungen von Zivilisten, einschließlich von Hinrichtungen jugendlicher Straftäter, Amputationen und Auspeitschen in der Öffentlichkeit, ein generelles hartes Vorgehen gegen Presse und Medien, weitverbreitete Verhaftungen vor allem von Frauen und jungen Leute mit unklaren oder geringfügigen Beschuldigungen; mit der Forderung eines Moratoriums für alle Hinrichtungen; in der Erwartung, dass iranischen Behörden die versprochenen Rechtsvorschriften über das Verbot ...[+++]


Iran, waarin een veroordeling wordt uitgesproken over de ernstige toename van de schendingen van de mensenrechten, met name het oplopende aantal meldingen van openbare terechtstellingen, inclusief van minderjarigen, amputaties en geselingen, een algemene strafexpeditie tegen de pers en de media, grootschalige arrestaties van met name vrouwen en jongeren met onduidelijke of kleine tenlasteleggingen; waarin wordt opgeroepen tot een moratorium op alle terechtstellingen; waarin wordt verwacht dat de Iraanse regering haar belofte gestand doet om wetgeving vast te stellen houdende een verbod op het gebruik van de doodstraf voor overtreding ...[+++]

Iran, unter Verurteilung des erheblichen Anstiegs der Menschenrechtsverletzungen, insbesondere der vielfältigen Berichte über Hinrichtungen, einschließlich von Hinrichtungen jugendlicher Straftäter, Amputationen und Auspeitschen in der Öffentlichkeit, ein generelles hartes Vorgehen gegen Presse und Medien, weitverbreitete Verhaftungen vor allem von Frauen und jungen Leute mit unklaren oder geringfügigen Beschuldigungen; mit der Forderung eines Moratoriums für alle Hinrichtungen; in der Erwartung, dass iranischen Behörden die versprochenen Rechtsvorschriften über das Verbot der Verhängung der Todesstrafe für Straftaten erlassen, die vor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In maart hebben de Cubaanse autoriteiten de internationale mensenrechtennormen geschonden door grootschalige arrestaties van dissidenten, gevolgd door summiere, willekeurige processen en zware bestraffingen van een groot aantal dissidenten voor de uitoefening van hun recht op vrijheid van meningsuiting en inspraak in openbare aangelegenheden.

Im März haben die kubanischen Behörden internationale Menschenrechtsstandards durch die Verhaftung zahlreicher Dissidenten verletzt; viele von ihnen wurden in summarischen und willkürlichen Gerichtsverfahren anschließend zu schweren Strafen verurteilt, weil sie ihr Recht auf Meinungsfreiheit und Beteiligung an öffentlichen Angelegenheiten wahrgenommen hatten.


"De Raad veroordeelt het recente optreden van de Cubaanse autoriteiten, met name de executies, de grootschalige arrestaties van dissidenten, de oneerlijke processen en de willekeurige en buitensporige vonnissen die zijn uitgesproken.

"Der Rat verurteilt die jüngsten Maßnahmen der kubanischen Behörden, insbesondere die Hinrichtungen, die massive Inhaftierung von Dissidenten, die unfairen Gerichtsverfahren sowie die willkürlichen und überzogenen Urteile.


3. stelt vast dat de grootste protestdemonstraties van de afgelopen drie jaar naar verluidt zonder grootschalige arrestaties of ingrijpen van de politie hebben plaatsgevonden en verwelkomt dit als een teken van hoop dat men in Iran in toenemende mate openstaat voor burgerlijke vrijheden en fundamentele mensenrechten;

3. stellt fest, dass die größten Protestdemonstrationen der letzten drei Jahre ohne eine größere Zahl von Verhaftungen bzw. ohne Einmischung der Polizei verlaufen sind, und begrüßt dies als Anlass zur Hoffnung auf eine wachsende Öffnung gegenüber den bürgerlichen Freiheiten und den grundlegenden Menschenrechten im Iran;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door grootschalige arrestaties' ->

Date index: 2022-11-11
w