Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door hem gekochte vlees " (Nederlands → Duits) :

Hoe kunnen consumenten zeker zijn van de herkomst van het vlees dat ze net hebben gekocht?

Wie können sich Verbraucher bezüglich der Herkunft des Fleisches sicher sein, das sie gerade gekauft haben?


versneden vlees”: vlees dat in blokjes, schijfjes of andere afzonderlijke porties is gesneden die niet verder hoeven worden gesneden door een marktdeelnemer voordat ze door de eindconsument worden gekocht, en die rechtstreeks door die consument kunnen worden gebruikt.

‚Fleischteilstücke‘ Fleisch, das in kleine Stücke, Scheiben oder andere einzelne Portionen geschnitten wurde, die nicht von einem Marktteilnehmer weiter bearbeitet werden müssen, bevor sie vom Endverbraucher gekauft werden, und die von diesem Verbraucher direkt verwendet werden können.


Hoe kunnen consumenten weten waar het vlees vandaan komt dat ze net hebben gekocht?

Wie können Verbraucherinnen und Verbraucher erfahren, woher das gekaufte Fleisch stammt?


De consument krijgt met een op het product aangebracht etiket elementaire, maar tevens onontbeerlijke en nuttige informatie over het door hem gekochte vlees.

Ein auf dem gekauften Erzeugnis angebrachtes Etikett liefert dem Verbraucher elementare, unabdingbare und nützliche Informationen zu dem erworbenen Fleisch.


Deze regeling verschaft de consument informatie over de herkomst van het door hem gekochte vlees en stelt hem in de gelegenheid de levensloop van het dier te traceren.

Mit diesem System kann sich der Verbraucher über die Herkunft des Fleisches informieren, das er kauft, da er es bis zu dem Tier zurückverfolgen kann, von dem es stammt.


29. acht het noodzakelijk een educatiestrategie te ontwikkelen met een geleidelijk karakter voor de lange termijn en gericht op de uiteindelijke consument. Slechts een aanvullende informatie naar de burger toe kan dit doel helpen bereiken de maatregelen adequaat de onrust bij de consument wegnemen door bekendheid met de milieukwaliteiten van de door hem gekochte producten; een uitgebreider gebruik van milieuetikettering aan te moedigen; bijgevolg moeten de producenten/dienstverleners op gepaste wijze aan de consument elementaire inf ...[+++]

29. hält es für notwendig, eine abgestufte langfristige Strategie zur Anleitung der Erzeuger und der Endverbraucher, unter Berücksichtigung der Bedürfnisse von Kindern und Jugendlichen festzulegen. Nur mit zusätzlichen Bemühungen um die Information der Bürger wird diesem Anliegen Genüge getan, deshalb sollten die Produzenten/Anbieter Schlüsselinformationen über den gesamten Lebenszyklus ihres Produktes/ihrer Dienstleistung in geeigneter Weise den Verbrauchern zur Verfügung stellen;


Een niet-concurrentiebeding is een verplichting van de afnemer om ten belope van meer dan 80 % van de totale hoeveelheid contractgoederen of -diensten en substituten daarvan die hij het voorgaande jaar heeft gekocht, die goederen of diensten van de leverancier of een door de leverancier aangewezen onderneming te betrekken (zie de definitie in artikel 1, onder b), van de verordening); de afnemer mag met andere woorden geen concurrerende goederen of diensten kopen dan wel tot ten hoogste 20 % van de totale door hem gekochte hoeveelheid goedere ...[+++]

Dabei handelt es sich um die Verpflichtung des Käufers, mehr als 80 % der Vertragswaren und -dienstleistungen sowie deren Substitute, gemessen am Beschaffungswert des vorangegangenen Jahres, von dem Lieferanten oder einem von diesem bezeichneten Unternehmen zu beziehen (siehe Definition in Artikel 1 Buchstabe b) Gruppenfreistellungsverordnung). Dies bedeutet, dass der Käufer keine bzw. nur sehr begrenzte (für weniger als 20 % seiner Einkäufe) Möglichkeiten hat, Waren oder Dienstleistungen von Wettbewerbern zu beziehen.


In verband met het besmette varkensvlees – vlees van varkens die deze vreselijke stoffen te eten hadden gekregen – weten wij dat vier lidstaten een deel van het besmette vlees hadden gekocht en dat ongetwijfeld enkele van hun burgers ervan hadden gegeten voordat het controlemechanisme daadwerkelijk functioneerde.

Nach unseren Informationen hatten vier Mitgliedstaaten das verseuchte Schweinefleisch also Fleisch von Schweinen, die mit diesen entsetzlichen Stoffen gefüttert worden waren gekauft, und ihre Bürger hatten einen Teil dieses verseuchten Fleisches zweifellos verzehrt, bevor die Kontrollmechanismen wirksam griffen.


4.- Dankzij voedselhulp ten belope van 3.375.000 ecu zullen de volgende voedingsmiddelen gekocht en verdeeld kunnen worden: melkpoeder, kindervoeding, plantaardige olie, kaas en ingeblikte vlees -en vissoorten, groenten, vruchten en compote.

4. Eine Nahrungsmittelhilfe in Höhe von 3.375.000 ECU ermöglicht den Ankauf und die Verteilung folgender Nahrungsmittel: Milchpulver, Kindernahrung, Pflanzenöl, Käse, Fleisch-, Fisch-, Gemüse- und Obstkonserven sowie Kompotte.


Jarenlang al probeert Uruguay de onevenwichtige verhouding aan te tonen tussen de produktiecapaciteit op het gebied van vlees en de hem toegestane uitvoermogelijkheden, enerzijds op bilateraal niveau met de Gemeenschap en anderzijds in het kader van de GATT-akkoorden.

Uruguay bemüht sich seit Jahren um offizielle Anerkennung des Mißverhältnisses, das zwischen seinen Fleischproduktionskapazitäten und den Ausfuhrmöglichkeiten besteht, die dem Land einerseits bilateral im Handel mit der Gemeinschaft und andererseits im Rahmen der GATT- Übereinkommen zugestanden werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door hem gekochte vlees' ->

Date index: 2024-08-12
w