Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorgesteld interimdividend
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde parameter

Vertaling van "door hen voorgestelde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

über die rechtlichen Aspekte des vorgestellten medizinischen Geräts informieren




wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen

nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen


voorgesteld interimdividend

vorgeschlagene Zwischendividende


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat specifiek het punt van de effectbeoordelingen van substantiële amendementen van de medewetgevers betreft, wil de Commissie geenszins de politieke beleidsruimte van het Parlement of de Raad beperken, maar verzoekt zij hun alleen maar de gevolgen van door hen voorgestelde substantiële amendementen in overweging te nemen.

Was konkret die Frage der Folgenabschätzungen für vom Parlament oder vom Rat vorgenommene wesentliche Änderungen betrifft, so geht es der Kommission nicht darum, den politischen Handlungsradius von Parlament oder Rat zu beschneiden, sie fordert die beiden Organe lediglich auf, die Auswirkungen aller größeren Änderungen, die sie vorschlagen, zu prüfen.


3. De indienende organisaties financieren ten minste 10% van de werkelijke kosten van de door hen voorgestelde programma's en het resterende bedrag komt ten laste van de betrokken lidstaten, met inachtneming van de in lid 2 bedoelde bijdrage van de Gemeenschap.

(3) Die vorschlagenden Organisationen tragen mindestens 10 % der tatsächlichen Kosten der von ihnen vorgeschlagenen Programme; der Rest der Finanzierung wird unter Berücksichtigung des Beitrags der Gemeinschaft gemäß Absatz 2 von dem (den) betreffenden Mitgliedstaat(en) übernommen.


3. De indienende organisaties financieren ten minste 20% van de werkelijke kosten van de door hen voorgestelde programma's en het resterende bedrag komt ten laste van de betrokken lidstaten, met inachtneming van de in lid 2 bedoelde bijdrage van de Gemeenschap.

(3) Die vorschlagenden Organisationen tragen mindestens 20 % der tatsächlichen Kosten der von ihnen vorgeschlagenen Programme; der Rest der Finanzierung wird unter Berücksichtigung des Beitrags der Gemeinschaft gemäß Absatz 2 von dem (den) betreffenden Mitgliedstaat(en) übernommen.


10. merkt op dat de werknemersdoelgroep reeds zeer hooggekwalificeerd is, maar op een terrein waarvoor de vooruitzichten op werk ontmoedigend zijn; om die reden zullen de kosten van de voor hen voorgestelde maatregelen hoger uitvallen dan bij andere werknemers bij massaontslagen het geval zou zijn, waarbij het dan vaak gaat om mensen met verhoudingsgewijs beperkte vaardigheden;

10. stellt fest, dass die Arbeitskräfte der Zielgruppe bereits hochqualifiziert sind, allerdings in einem Bereich, in dem die Aussichten auf eine künftige Beschäftigung ausgesprochen gering sind; stellt ferner fest, dass die für sie vorgeschlagenen Maßnahmen demnach teurer werden, als dies normalerweise bei anderen von Massenentlassungen betroffenen Arbeitnehmern der Fall ist, bei denen es sich oft um verhältnismäßig gering qualifizierte Personen handelt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de lidstaten dan eenmaal de door hen voorgestelde maatregelen aan de Commissie hebben voorgelegd, moet de Commissie deze nog goedkeuren volgens de procedure van het Comité van beheer.

Die von den Mitgliedstaaten vorgelegten Maßnahmen sollen durch die Kommission im Verwaltungsausschussverfahren genehmigt werden.


Zodra door die goedkeuring de nodige rechtsgrondslag is geschapen, zullen de lidstaten de door hen voorgestelde maatregelen ter goedkeuring aan de Commissie moeten voorleggen.

Danach können die Mitgliedstaaten der Kommission geeignete Maßnahmen zur Genehmigung vorlegen.


In voorgesteld amendement wordt gevolg gegeven aan deze overweging door te voorkomen dat de ultraperifere regio's worden benadeeld, met name als zij ondanks de kwaliteit van de door hen voorgestelde projecten problemen ondervinden bij het vinden van externe partners die bereid zijn een partnerschap aan te gaan met instellingen met een zetel in de ultraperifere regio's.

Die vorgeschlagene Änderung zielt darauf ab, die entsprechende Erwägung mit konkretem Inhalt zu füllen; es soll vermieden werden, dass die Regionen in äußerster Randlage benachteiligt werden, insbesondere aufgrund der ungeachtet der Qualität der einzureichenden Projekte bestehenden Schwierigkeit, externe Partner zu finden, die bereit sind, eine Partnerschaft mit in Regionen in äußerster Randlage ansässigen Einrichtungen einzugehen.


Daartoe geven het comité en/of werkgroepen van deskundigen de betrokken partijen de gelegenheid binnen een redelijke termijn commentaar te leveren op de door hen voorgestelde maatregelen.

Zu diesem Zweck gibt der Ausschuss und/oder die Sachverständigengruppen interessierten Parteien die Gelegenheit, sich innerhalb einer angemessenen Frist zu den vorgeschlagenen Maßnahmen zu äußern.


De Portugese autoriteiten getroosten zich momenteel alle moeite om elk risico uit de weg te ruimen en de door hen voorgestelde maatregelen zouden daartoe toereikend moeten zijn indien de hand wordt gehouden aan de toepassing ervan.

Es sei darauf hingewiesen, daß die portugiesischen Behörden nunmehr größere Anstrengungen zum Management des Seuchenrisikos unternehmen, und daß die von ihnen vorgeschlagenen Maßnahmen angemessen sein dürften, wenn sie tatsächlich angewandt werden.


De Commissie is akkoord gegaan met een voorgestelde joint venture die op 19 mei 1995 werd aangemeld. Het betrof het voornemen van Volvo Bus Corporation, eigendom van de Volvo Groep, en het in Engeland gevestigde bedrijf Henlys Group plc. om gezamenlijk de controle te verwerven over het Canadese bedrijf Prévost Car Inc., dat carrosserieën voor touringcars en luxe bussen produceert voor de Amerikaanse en Canadese markten.

Die Kommission hat ein am 19. Mai 1995 angemeldetes Gemeinschaftsunternehmen genehmigt. Die dem Volvo-Konzern zugehörige Volvo Bus Corporation und die in England niedergelassene Henlys Group plc. wollen die gemeinsame Kontrolle über das kanadische Unternehmen Prévost Car Inc. erwerben, das Reisebusse und Karosserien für Luxusbusse für die USA und Kanada herstellt und verkauft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door hen voorgestelde' ->

Date index: 2023-06-02
w